Requests in Turkish as a second language
İkinci dil olarak Türkçede ricalar
- Tez No: 296038
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. DOĞAN BULUT
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Türkçe ricalar, rica izlemleri, ikinci dil olarak Türkçe, sosyal değişkenler, Turkish requests, request strategies, Turkish as a second language, social variables
- Yıl: 2011
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Erciyes Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 142
Özet
Bu çalışmada, orta öğrenim eğitimini Türkiye'de almakta olan ve Türkçeyi ikinci dil olarak öğrenen yabancı uyruklu öğrencilerin kullandıkları rica yapılarının incelenmesi amaçlanmaktadır. Türkçeyi ikinci dil olarak kullanan öğrencilerin rica ifadeleri ile ana dili Türkçe olan aynı yaş grubu öğrencilerin rica ifadelerinin karşılaştırılması hedeflenmektedir. Böylelikle kullanılan izlemler ve diğer anlam formülleri açısından gruplar arası benzerlik ve farklılıklar belirlenmeye çalışılmıştır. Ayrıca, rica eden kişi ile rica edilen kişi arasındaki sosyal statü farklılığının, mesafe derecesinin ve edilen ricanın karşı tarafa vermiş olduğu zahmet derecesinin kurulan rica cümleleri üzerindeki etkisi incelenmiştir.Veri ana dili Türkçe olan 40 erkek, 39 kız ve Türkçeyi ikinci dil olarak kullanan 70 erkek öğrenciden toplanmıştır. Katılımcılara, daha öncesinde aynı yaş grubu öğrencilerinden toplanmış gerçek rica durumlarının içerisinden seçilmiş 12 rica durumunu içeren söylem tamamlama testi verilmiştir. Analizler, kullanılan rica izlemlerinin ve diğer anlam formüllerinin sıklıklarına ve sosyal statü, sosyal mesafe ve ricanın zahmet derecesi değişkenlerinin bu ifadeler üzerindeki etkilerine göre yapılmıştır. Sonuçlar nitel ve nicel açıdan kullanım sıklıkları, yüzde oranları ve Spearman Sıralama Bağıntıları kullanılarak değerlendirilmiştir.Sonuçlar, rica izlemleri açısından Türkçeyi ikinci dil olarak konuşan öğrencilerin anadili Türkçe olan öğrencilere benzerlik gösterdiğini ortaya çıkarmıştır. Bununla birlikte, bu grubun ricalarını ifade ederken sebeplerini açıklamaya, `lütfen' gibi kibarlık belirticileri kullanmaya ve hitap ederken samimiyet belirtici ifadeler kullanmaya önem verdikleri gözlenmiştir. Değişkenlerin kullanılan rica ifadeleri üzerinde etkisi olduğu gözlenmiştir. Değişkenler içerisinde sosyal statünün en etkili, ricanın muhataba vermiş olduğu zahmet derecesinin ise en az etkili değişken olduğu görülmüştür.
Özet (Çeviri)
The purpose of the study was to examine the requests of the students who were the teenagers getting their secondary school education in Turkey and using Turkish as a second language. It aimed to compare the requestive speech acts of the teenagers using Turkish as a second language and the same age Turkish native speakers. In this way, the similarities and differences between the groups in terms of the employed request strategies and semantic formulas were identified. In addition, the influence of the social power and social distance between the requester and the requestee, and the degree of imposition of the request on the requestee was analyzed.Data were collected from 40 male and 39 female Turkish native speakers and 70 learners of Turkish as a second language. Participants were given a discourse completion test including 12 situations. Situations were chosen from the real life situations which had been collected from the same age group of Turkish native speakers. Analyses were carried out by identifying the frequencies of request strategies and other semantic formulas, and the effect of social power, social distance and rank of imposition variables on the requests. The results were assessed both qualitatively and quantitatively by using frequencies, percentages and Spearman Rank Order Correlations.Results revealed that learners of Turkish as a second language were similar to Turkish native speakers in terms of request strategies. However, it was observed that they gave more importance to explaining the reason of the request, using politeness marker ?lütfen? and using endearment terms when addressing the hearer. The effects of the social variables on the requests were also analyzed. Among the social variables, social power was found to be the most effective while rank of imposition the least effective variable.
Benzer Tezler
- İkinci dil olarak Türkçe öğrencilerinin aradilde edimbilimsel gelişimi
Interlanguage pragmatic development of Turkish as a second language students
ŞEYMA KÖKCÜ
Doktora
Türkçe
2023
DilbilimHacettepe ÜniversitesiTürkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NERMİN YAZICI
- Indirectness in the acquisition of pragmatic competince in a second language
İkinci dil edimininde edimsel yetinin kazanılmasında dolaylı anlatım
MEHZUDİL TUĞBA YILDIZ
Yüksek Lisans
İngilizce
2001
Eğitim ve ÖğretimUludağ ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. İSMET ÖZTÜRK
- The development of pragmatic competence: A study on requests
Kullanımbilim yeterliliğinin gelişimi: Ricalar üzerine bir çalışma
ELİF YUMUN
Yüksek Lisans
İngilizce
2008
DilbilimOrta Doğu Teknik ÜniversitesiEğitim Bilimleri Bölümü
PROF. DR. DENİZ ZEYREK
- Abdulkadir Meragi: Hayatı, eserlerinin usul ve güfte açısından incelenmesi
Başlık çevirisi yok
SEDA KENT
Yüksek Lisans
Türkçe
1995
Müzikİstanbul Teknik ÜniversitesiTürk Sanat Müziği Ana Sanat Dalı
DOÇ. CAHİT ATASOY