Geri Dön

Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde bir metin yöntemi çalışması

A text method study in teaching Turkish as a foreign language

  1. Tez No: 296590
  2. Yazar: FERDİ BOZKURT
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MEHMET MAHUR TULUM
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Türk Dili ve Edebiyatı, Education and Training, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2011
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Anadolu Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 250

Özet

Bu çalışmada, yabancı dil öğrenmenin önemli bir ayağını oluşturan hedef dilde yazılmış bir öykünün dil düzeylerine göre yeniden oluşturulmasına, düzeylendirilmesine ve yalınlaştırılmasına uygun bir yöntem ortaya konması amaçlanmıştır. Çalışmada dil, kültür ve kültür aktarımında yazınsal metinlerin önemi konuları ele alınmıştır.Türkçe yazılmış bir öykü, yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin A1, A2, B1, B2, C1, C2 dil düzeylerine göre yeniden oluşturulmuştur. Çalışma kapsamında dünyada ve Türkiye'de yapılmış sözcük sıklığı çalışmaları incelenmiştir. Yeniden oluşturulan, düzeye uygun öykülerde Türkçede en sık kullanılan 1000, 2000, 3000, 4000, 5000 ve üzeri sözcükler A1, A2, B1, B2, C1 ve C2 dil düzeylerine uygun olarak kullanılmıştır.Çalışma kapsamında, yerli ve yabancı yazarlı yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitapları incelenmiştir. Bu ders kitapları ve Avrupa Konseyi Yabancı Diller Ortak Başvuru Metni incelenerek yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ile ilgili bir dil bilgisi şablonu hazırlanmıştır. Düzeylere göre yeniden oluşturulan öykülerde bu dil bilgisi şablonu kullanılmıştır.

Özet (Çeviri)

The aim of this study is to demonstrate an appropriate method in re-creating and simplificating a story from target language?s literary texts according to the language levels. In the study language, culture, the importance of literary texts in cultural transfer were discussed.A story written in Turkish, recreated appropriately for learning Turkish as a foreign language A1, A2, B1, B2, C1, C2 language levels. The study examined the frequency of word studies made in the world andin Turkey.In the re-created stories, the most frequently used words in Turkish, 1000, 2000, 3000, 4000, 5000 and above words are used appropriately to the A1, A2, B1, B2, C1 and C2 language levels.In the study, many local and foreign-authored teaching Turkish as a foreign language textbooks were investigated. These course books and The Common European Framework of Reference for Languages were examined preparing a grammatical table for teaching Turkish as a foreign language. Re-created stories based on this grammatical table.

Benzer Tezler

  1. Yabancılara Türkçe öğretiminde efsane türü metinlerden hareketle kültür aktarımının değerlendirilmesi

    Evaluation of cultural transmission in legend genre in teaching Turkish as a foreign language

    İZEM DAĞDEVİREN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimBursa Uludağ Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. EROL OGUR

  2. Yabancı dil olarak Türkçe dil bilgisi öğretiminde çok katmanlı metinlerin kullanımı

    The use of multimodal texts in grammar teaching Turkish as a foreign language

    FİLİZ UDÜL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimAkdeniz Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MAZHAR BAL

  3. Yabancılara Türkçe öğretiminde öğretmenin dili kullanma becerisi içinde konuşma

    The speaking skill in the skills of ability to use of language teacher in Turkish teaching for foreigners

    BURCU ÇELİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. HAYRETTİN PARLAKYILDIZ

  4. Yabancılara Türkçe öğretiminde sözlü dilin kelime sıklığı ve A1-A2 seviye sözlüğü

    Frequency of spoken language in teaching Turkish for foreign, and dictionary of A1-A2 level

    YUNUS ŞENYİĞİT

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimSakarya Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALPASLAN OKUR

  5. İşbirlikli yazma etkinliklerinin Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin yazma becerilerini geliştirmeye etkisi

    The effect of cooperative writing activities on improving writing skills of students who learning Turkish as a foreign language

    ZEYNEP EKİNCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Eğitim ve ÖğretimBolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALİT KARATAY