Geri Dön

Halil bin Halil Efendizade Salik Divanı (1-70. varaklar çeviri metin)

Divan of Halil bin Halil Efendizade Salik ( translate of 1-70. pages)

  1. Tez No: 296614
  2. Yazar: BETÜL YAZGAN
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. VİCDAN ÖZDİNGİŞ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Divan, şiir, klasik edebiyat, tezkire
  7. Yıl: 2011
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Celal Bayar Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 358

Özet

Edebiyatta bir şairin şiirlerini belli bir düzene göre toplayan mecmuaya divan denir. Önceleri herhangi bir konu ile ilgili olarak yazılmış eserlere divan denirken zamanla kelimenin anlamı daralmış, İslam edebiyatlarında bir şairin klasik edebiyat çerçevesine uygun olarak yazdığı şiirlerin belli bir düzen içinde derlendiği kitap ya da mecmualara divan denmiştir.Divanlar, klasik edebiyat tarihimizin aydınlatılması, dönemin edebi ve sosyal hayatına ışık tutmaları, yazıldıkları dönemin dil özelliklerinin ve edebi zevkinin belirlenmesi bakımından önemlidirler. Ayrıca şairlerin hayatlarına dair tezkirelerde bulunmayan bilgilerin şiirlerde yer alması divanlara önem kazandıran bir başka yöndür.18. yüzyıl, siyasi, iktisadi ve içtimai hayatta yaşanan gerilemenin bilim, kültür ve edebiyatta hissedilmediği bir devirdir. Geleneğin belirlediği kriterlere bağlı kalınarak divanlar oluşturulmaya devam edilmiştir. Kaynaklarda ?şiir? ve ? şair asrı? olarak kabul edilen 18.yüzyıl, klasik edebiyatın en zengin dönemlerinden birisidir. Çalışmamızın konusunu bu yüzyılda yetişen şairlerden Salik Dede'nin divanı oluşturmaktadır.Salik Dîvanı'nı transkiripsiyon sistemine göre Latin harflerine çevirdik ve divan özelliklerini belirlemeye çalıştık.

Özet (Çeviri)

In the literature the divan is a book which picks up all poems any poet?s for a particular arrengement. Formerly divans was books which was written any subect but in the length of time the divan?s mean was reduction. And in the Islamic literature divan became a book which was written from one poet and pick up all his poems for a particular arrengement.Divans are important for illuminate to history of literature. They are important for illuminate to date?s literary and social lifes too. Accountancy they gives imformation about life?s of poet?s which are not lacking in ?tezkire?s.18. century is a time which has got deterioration in political, economical and social lifes. But there isn?t a deterioration in science, culture and literature. Divans were formed in classical rules which were determined from previous poets. 18. century is accepted ?century of poems? and ?century of poets?. And it is accepted the most productive sourch of classical litarature. Our work?s subject composed Salik Dede?s divan which was written in 18.century.We interpreted Salik?s Divan to Latin alphabet in transcription system. And we tried to designation characteristics of divan?s.Key Words : Divan, poem, classical literature, tezkire

Benzer Tezler

  1. Halil bin Halil Efendizade Salik Divanı

    Divan of Halil bin Halil Efendizade Salik

    BÜŞRA HADANOĞLU ÇAĞLAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2011

    Türk Dili ve EdebiyatıCelal Bayar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. VİCDAN ÖZDİNGİŞ

  2. مناهج التحليل النحوي منذ عصر الخليل بن احمد الفراهيدي وحتى نهاية العصر العباسي(دراسة تحليلة مقارنة)

    Halil bin Ahmed el-Ferahidi döneminden Abbasi döneminin sonuna kadar olan (Hicri 132-556) dilbilgisi analiz yöntemleri (Karşılaştırmalı Analitik Çalışma)

    MOHAMMED ABDULKAREEM YASEEN YASEEN

    Doktora

    Arapça

    Arapça

    2016

    DilbilimUniversity Of Allahabad

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. PROF. A. Q. JAFARI

  3. Ahmed Sâfî: Câm-ı Muzaffer (İnceleme-metin-sözlük-dizin)

    Ahmed Aâfî: Câm-ı Muzaffer (Analysis-text-dictionary-index)

    MUSAB ZORCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Hacı Bayram Veli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞE YILDIZ

  4. Şifaü'l - Fuad li - Hazret-i Sultan Murad (Zeynel Abidin bin Halil) giriş - inceleme - metin - dizin

    Başlık çevirisi yok

    NECLA BALUKEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıBingöl Üniversitesi

    Yeni Türk Dili Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. OSMAN ÖZER

  5. Kitâb-ı Mecmû-ı Tercümân-ı Türkî ve Acemî ve Mugalî esasında Memlük-Kıpçak sahasında yazılan sözlüklerdeki söz varlığı üzerine inceleme

    The examination on the vocabulary in the dictionaries written in the Mamluk-Kipchak period basis on Kitâb-ı Mecmû-ı Tercümân-ı Türkî ve Acemî ve Mugalî

    FATMA MOHAMED AHMED ELTAMIMI ELSHERBINI

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HÜLYA KASAPOĞLU ÇENGEL