A corpus based study on L2 English hypothetical conditionals
İkinci dil olarak İngilizcedeki varsayımsal şart kipi üzerine derlem temelli bir çalışma
- Tez No: 299912
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. CEM CAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, İngiliz Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Education and Training, English Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Öğrenici Derlemi, Varsayımsal Şart Tümcecikleri, Aradil, Derlembilim, LOCNESS, ICLE, JPICLE, TICLE TUC, Learner Corpus, Hypothetical Conditional Clauses, Interlanguage, Corpus Linguistics, LOCNESS, ICLE, JPICLE, TICLE, TUC
- Yıl: 2011
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Çukurova Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 150
Özet
Granger (2009) öğrenici derleminin yerini dört dilbilim araştırma alanının kesişim noktasında görmektedir: Derlem Dilbilim, Dilbilim Kuramları, İkinci Dil Edinimi ve Yabancı Dil Öğretimi (s. 13). Ayrıca, Granger (2002) öğrenici derleminin alandaki önemini şöyle vurgulamaktadır: Derlem Dilbilimin temel kurallarını ve yöntemlerini kullanarak yabancı dil veya ikinci dil edinimi çalışmalarının çeşitli amaçlarda kullanılmasını ve yabancı dil eğitimini geliştirmek için öğrenici dili ile ilgili, ileri düzeyde açıklamalar sağlanmasını hedefler (s. 4). Araştırmacılar öğrenici derlemini ilgilendikleri araştırma alanlarında kullanabilirler. Araştırmacılar ?İngilizce aradilini etkileyebilecek olan çeşitli değişkenleri incelerken dil araştırma alanlarına bol miktarda veri sağlayan Uluslararası Öğrenici İngilizcesi Derlemi' ni (ICLE) yaygın olarak kullanmaktadırlar.? (Can, 2010, s.16)Dilbilgisel değişkenleri inceleyen çalışmalar arasında bağımlı tümcecikler karmaşık yapılar olarak yer almaktadır. Bağımlı tümcecikler üç ana başlık altında incelenmektedir; sıfat tümcecikleri, zarf tümcecikleri ve ad tümcecikleri. Bu çalışmada zarf tümcecikleri ele alınmıştır. Bu tümcecikler de kendi içlerinde sınıflandırıldığında; şart (eğer, şayet), neden-sonuç (çünkü) ve diğer tümceciklerden (ör: sonra, önce, -e karşın, -e kadar, olduğu gibi, olduğundan, -den dolayı) yapıları yer almaktadır (Biber, 2006, s.77). Bu çalışmada araştırma konusu olan yapı ise şart (şayet) kipi olarak belirlenmiştir.Bu çalışmanın temel amacı, Amerikalı ve Türk katılımcıların anadillerindeki varsayımsal şart tümcelerini kullanımlarını ve Japon ve Türk katılımcıların ikinci dili olarak İngilizcedeki kullanımlarını karşılaştırarak ortaya çıkan az ve/ veya fazla kullanımın herhangi bir olası aradil özelliği gösterip göstermediğini ortaya koymaktır. Bu amaçla, dört derlemde -Louvain Anadili İngilizce Olanların Komposizyonları Derlemi (LOCNESS), Türk Üniversite Derlemi (TUC) ve Uluslararası Öğrenici İngilizcesi Derlemi' nin (ICLE) alt derlemlerinden olan Uluslararası Türk Öğrenici İngilizcesi Derlemi (TICLE) ve Japon Öğrenici İngilizcesi Derlemi (JPICLE)- incelenen gerekçelendirme içerikli yazılı anlatımlardaki varsayımsal şart tümceleri incelenmiştir. Çalışmanın sonucunda, incelenen dört derlemin nitel sonuçları, Japon ve Türk öğrenicilerin yazılı anlatımlarında kullanmış oldukları varsayımsal şart tümcecikleri yapılarından belirli yardımcı eylemlerin olası bir İngilizce aradil özelliğinin var olabileceğini gösterdiği düşünülmektedir.
Özet (Çeviri)
Granger (2009) considers the place of learner corpus (LC) studies at the crossroads of four language research areas: corpus linguistics, linguistic theory, second language acquisition and foreign language teaching (p. 13). Granger also stresses the significance of learner corpus in the field: `using main principles, tools and methods from corpus linguistics, it aims to provide improved descriptions of learner language used for a wide range of purposes in foreign/second language acquisition research and also to improve foreign language teaching? (2002, p. 4). So, researchers can utilize the learner corpus in their interest of research areas. In examining various variables that could affect English interlanguage, ?researchers commonly use International Corpus of Learner English (ICLE), which contributes to language research areas with the abundance of hands-on material.? (Can, 2010, p. 16)A particular type of linguistics complexity in grammatical variation studies is `dependent clause? which consists of three main structural clauses; namely, relative clauses, adverbial clauses and complement clauses. These structural clauses have their sub-divisions. In this study, `adverbial clauses? is the main theme, which has three major meaning domains as conditional (if), cause (because), and other clauses (e.g., after, before, while, until, as, since, so that) (Biber, 2006, p. 77). In adverbial clauses, hypothetical conditional sentences composed by using conditional (if), has been selected as a topic of research examination in the observed argumentative written essays.The ultimate purpose of the study is to reveal any possible effects of interlanguage by the over and/ or underuse of hypothetical conditional clauses in argumentative essays of Turkish students written both in Turkish and English Languages by native speakers of English and EFL Turkish students, native speakers of Turkish in the light of four corpora: Louvain Corpus of Native English Essays (LOCNESS), Turkish University Corpus (TUC), and two other subcorpora of International Corpus of Learner English (ICLE); Turkish International Corpus of Learner English (TICLE) and Japanese International Corpus of Learner English (JPICLE). In this study, the quantitative results obtained from the four corpora have discussed any possible English interlanguage property on the use of particular modal verbs in hypothetical conditional structures examined in Japanese and Turkish EFL learners? written performances.
Benzer Tezler
- A corpus-based study on the use of evidentiality and epistemic modality in the written and spoken production of Turkish L2 learners of English
Türk İngilizce öğrencilerinin yazılı ve sözlü üretimlerinde kanıtsallık ve bilgi kipliğinin kullanımı üzerine derlem tabanlı bir çalışma
FATMA ÇİLOĞLAN KONUR
Doktora
İngilizce
2024
DilbilimÇukurova Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ABDURRAHMAN KİLİMCİ
- A corpus-based study on Turkish EFL learners' written English: The use of adverbial connectors by Turkish learners
Yabancı dil olarak İngilizce öğrenen Turk öğrenenlerin yazılı anlatımlarında derleme dayalı bir çalışma: Türk öğrenciler tarafından zarf bağlaçların kullanımı
M. PINAR BABANOĞLU
Doktora
İngilizce
2012
Eğitim ve ÖğretimÇukurova Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. CEM CAN
- A comparative analysis in written discourse: A corpus-based study on frame marker use in native and non-native students' argumentative essays
Yazılı söylemde karşılaştırmalı analiz: Anadili İngilizce olan ve İngilizce'yi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin savlama temelli metinlerinde çerçeve belirleyicilerini kullanımı üzerine bir derlem çalışması
SERAP ATASEVER
Yüksek Lisans
İngilizce
2014
DilbilimAnadolu ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İLKNUR KEÇİK
- Referencing for cohesion in l2 academic writing: A corpus analysis
İkinci dil akademik yazmada bağdaşıklık kurmak için gönderim yapma: Bir derlembilim analizi
TIMOTHY PATRICK BENELL
Yüksek Lisans
İngilizce
2018
Eğitim ve Öğretimİhsan Doğramacı Bilkent ÜniversitesiAssist. Prof. Dr. DENİZ ORTAÇTEPE
Assist. Prof. Dr. AYSEL SARICAOĞLU
- A comparative analysis on the use of but, however and although in the university students' argumentative essays: A corpus-based study on Turkish learners of English and American native speakers
Üniversite öğrencilerinin tartışma yazılarında kullandıkları but ?ama?, however ?oysa? ve although ?rağmen? bağlaçlarının karşılaştırmalı bir analizi: İngilizce öğrenen Türk öğrencilerinin ve anadili İngilizce olan Amerikalı öğrencilerin derlemleri üzerine bir çalışma
DİDEM ÖZHAN
Doktora
İngilizce
2012
DilbilimOrta Doğu Teknik Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. DENİZ ZEYREK