Geri Dön

Almanya yeni göç yasası çerçevesinde Türkiye'de uygulanan Almanca dil kurslarının öğretbilimsel açıdan çözümlenmesi

Zur fachdidaktischen Analyse der Sprachkurse für Deutsch in der Türkei, die im Rahmen des neuen Zuwanderungsgesetzes durchgeführt werden

  1. Tez No: 300331
  2. Yazar: ADEM ALBAYRAK
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. NİHAT YAVUZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, Dilbilim, German Linguistics and Literature, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2011
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Çukurova Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Alman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 204

Özet

Türklerin en çok göç ettiği dış ülke Almanya'dır. Günümüzde Almanya'ya göç edebilme şartları yeniden düzenlenmiştir. Bu düzenleme ?yeni göç yasası? adı altında 2005 yılında Almanya tarafından yapılmıştır. Bu yasa değişikliği ile Almanya'ya göç etmek isteyen bireyler ?Start Deutsch 1? (A1 sınavı) sınavına katılarak bu sınavdan yeterli puanı almak zorundadır.Sınav zorunluluğunun getirilmesi ile Türkiye'deki dil kurslarında hızla A1 sınavı hazırlık kursları açılmaya başlanmıştır. Bu kursların temel kaynağını Almanca ders kitapları oluşturmaktadır.Yeni göç yasası ile Almanya uyum sorununu ortadan kaldıracağını söylemektedir. Ancak sınav zorunluluğu ile uyum sorununun ortadan kalkacağını söylemek olanaksızdır. Bunun yerine kültürlerarası etkileşim sağlanmalı ve varsa bireylerin karşıt kültür hakkında önyargıları ortadan kaldırılmalıdır. Ayrıca göç etmek isteyen bireyler uyum sorunu olduğu düşünülen alanlarda bilgilendirilmelidir.

Özet (Çeviri)

Deutschland gilt bei den Türken als das beliebteste Einwanderungsland. In den letzten Jahren wurden die Voraussetzungen für die Zuwanderung nach Deutschland durch das 2005 vom Deutschen Bundestag verabschiedete Zuwanderungsgesetz modifiziert. Die Gesetzesänderung schreibt die Teilnahme an der ?Start Deutsch 1? Prüfung mit mindestens befriedigender Abschlussnote vor.In den letzten Jahren wurden in der Türkei Sprachkurse für Deutsch, die auf die ?Start Deutsch 1? Prüfung vorbereiten sollen, eingerichtet. Wesentliche Grundlage dieser Kurse sind deutsche Lehrwerke für Deutsch als Fremdsprache.Deutsche Politiker behaupten, dass das neue Zuwanderungsgesetz Anpassungsschwierigkeiten verhindert. Aber Prüfungsnotwendigkeit behebt allein dieses Problem nicht. Vielmehr ist dafür gegenseitiges Verständnis zwischen beide Kulturen notwendig, ebenso der Abbau von Vorurteilen wie auch die Bereitstellung von Informationen über mögliche Anpassungsschwierigkeiten für Auswanderer nach Deutschland.

Benzer Tezler

  1. Toplumsal değişim ve dönüşüm sürecinde Adana'nın sosyo-ekonomik ve kültürel yapısı (1923-1960)

    The cultural and the socio-economic structure of Adana through the process of social change and transformation (1923-1960)

    ÖZLEM YAKTI

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    TarihAnkara Üniversitesi

    Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HAKAN UZUN

  2. Else Günther als Kinderbuchautorin und ihr Beitrag zur interkulturellen Erziehung

    Çocuk kitabı yazarı olarak Else Günther ve onun kültürlerarası eğitime katkısı (Else Günther as a children's book autor and hercontribution to intercultural education)

    HALİME YEŞİLYURT

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    2020

    Alman Dili ve EdebiyatıNecmettin Erbakan Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ OSMAN ÖZTÜRK

  3. Sosyo-ekonomik ilişkiler bağlamında İzmir gecekondularında kimlik yapılanmaları: Karşıyaka-Onur Mahallesi ve Yamanlar Mahallesi örnekleri

    The Structuring of identity within the context of socio-economical relations in squatter settlements of İzmir: A specific case study on Karşıyaka-Onur and Yamanlar districts

    HAYAT ÜNVERDİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2002

    Şehircilik ve Bölge PlanlamaDokuz Eylül Üniversitesi

    Şehir Planlama Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. SEZAİ GÖKSU

  4. The Challenge of becoming an immigration country the case Germany in the light of the new legal drafton immigration

    Göç ülkesi olmanın zorlukları yeni göç yasası taslağı ışığında Almanya örneği

    YASEMİN YÜCE

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2003

    Kamu YönetimiOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    Siyaset Bilimi ve Kamu Yönetimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET OKYAYUZ

  5. Berlin-eine Deutsche Metropole in der türkischen Migrantenliteratur. Eine studie zum Raum und zur Identität in den Werken der autoren: Aras Ören, Emine Sevgi Özdamar und Yade Kara

    Berlin?Türk göçmen edebiyatında bir metropol: Aras Ören, Emine Sevgi Özdamar ve Yade Kara?nın eserlerinde mekân ve kimlik

    ERKAN ZENGİN

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    2011

    Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NURAN ÖZYER