Geri Dön

Hüzünlü Bir Aşk Hikayesi

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 306540
  2. Yazar: CİHAN ELDEM
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. CENGİS ASİLTÜRK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Sahne ve Görüntü Sanatları, Performing and Visual Arts
  6. Anahtar Kelimeler: Gülseren, Jül, Rıza, Gulseren, Jul, Riza
  7. Yıl: 2011
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Beykent Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Sinema Televizyon Ana Sanat Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 29

Özet

Bayan Gülseren aşk acısı çekmektedir. Aşık olduğu adam Reşat Bey'den sonra duygusal anlamda hayatında kimse olmamıştır. Gülseren, evinde yakın arkadaşları ile bir araya gelir ve arkadaşları kendisi hakkında yorum yapmaya başlar. Gideceği davet öncesinde evde konuşurken Naz kendisine Jül isimli kuaförün telefonunu verir. Jül'ün gerçek ismi Rıza'dır. Bayanlar kendi Aralarında Kuaför Rıza'ya Jül diye hitap etmektedirler.Gülseren, kuaför Jül'e gider ve bir süre sonra karşılıklı olarak aralarında duygusal bir bağ oluşur. Gülseren hislerinden emin olmaya başladığında yakın arkadaşı Naz'a duygularını anlatmaya başlar. Kuaför Jül(Rıza) de kendisine karşı boş değildir. Gülseren tekrar Jül'ün kuaför salonuna gider ve Jül ile karşılıklı olarak duygularını açığa vururlar.

Özet (Çeviri)

Mrs. Gulseren is emotionally in pain. She has had no relationship after her last darling, Mr.Resat. During a meeting, Gulseren?s friends make comments about her life. Before an invitation, her friend Naz, advises a coiffeur to Mrs.Gulseren, nicknamed as ?Jul?. The real name of ?Jul? is Riza, but women usually call him as ?Jul?.Mrs.Gulseren begin to go to the Coiffeur Jul and by the time, an emotional relationship occures. Gulseren tells her feelings to Naz, one of her best friends. However, Jul has similar emotions about Gulseren, too. Then, Gulseren goes to the Coiffeur Jul, and they both reveal the feelings about each other.

Benzer Tezler

  1. Aali Tokombayev'in Ezginin Sırrı ve Yaralı Yürek adlı hikâyelerinin Türkiye Türkçesine aktarılması ve bu hikâyelerde çocuk konusunun incelenmesi

    The theme of a child in The Mystery of Kyrgyz National Music, Broken Heart by Aaly Tokombaev

    MUSTAFA OCAKBEĞİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve EdebiyatıKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Türkoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. LAYLİ ÜKÜBAYEVA

    YRD. DOÇ. DR. GÖKSEL ÖZTÜRK

  2. Mozaikler üzerinde Orpheus

    Orpheus on mosaics

    DENİZ MELTEM ÜLGEY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2004

    ArkeolojiAkdeniz Üniversitesi

    Arkeoloji Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TANER KORKUT

  3. Los Personajes y los temas en las novelas de unamuno

    Başlık çevirisi yok

    HALE GÖKNAR

    Doktora

    İspanyolca

    İspanyolca

    1989

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    İspanyol Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUZAFFER ARIKAN

  4. Ahmet Hamdi Tanpınar'ın roman ve hikâyelerinde değerler eğitimi

    Values education in Ahmet Hamdi Tanpınar's novels and short stories

    BEYZA YILMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıDokuz Eylül Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SABAHATTİN ÇAĞIN

  5. 2000 sonrası Türk Sineması'nda melodram ve hüzünlü komedi: Kiplik kavramı üzerinden türlerin popülerlik analizi

    Melodrama and tearful comedy in Turkish Cinema after 2000: An analysis of the popularity of genres through the concept of mood

    DAMLA PİRLİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2025

    Radyo-TelevizyonEge Üniversitesi

    Radyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. LALE KABADAYI