Analyse synthematique d'un discours publicituire
Bir reklam söyleminin birleşkebilimsel çözümlemesi
- Tez No: 30817
- Danışmanlar: DOÇ. DR. ERDİM ÖZTOKUT
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Fransız Dili ve Edebiyatı, French Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1994
- Dil: Fransızca
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 175
Özet
159 RESUME EN TURC Ozet Bir reklam söyleminin birleşkebilimsel çözümlemesi Bu çalışmamızda, L'Express ve Le Nouvel Observateur dergilerinde gerçekleştirdiğimiz taramalardan elde ettiğimiz yeni sözcüklerle Fransızcamn devimselliğini ortaya koymaya çalıştık. Böylece, Ocak ve Şubat 1993 yılını kapsayan bir eşsürem kesiti içinde, bir reklam söyleminde yer alan toplam 64 sözlüksel birim elde ettik. Daha sonra, elde ettiğimiz bu birimleri belli bir kavramsal alana katarak, İşlevsel Dilbilim Örneği çerçevesinde birleşkebilimsel çözümlemeler gerçekleştirdik. Öte yandan, bütüncemizi oluşturan bu birleşkebirimler için 3 aşamalı bir çözümleme örneği oluşturduk. 1) Belirleme diye adlandırdığımız birinci düzeyde, elde ettiğimiz birleşkebirimleri türetme, birleştirme, saltekleme gibi oluşum süreçlerine göre sınıflandırıp tanımladık. Ayrıca, bu birimlerin sözdizimsel dağılımlarına göre, içözeksel ve dışözeksel olarak ikinci bir tanımlama örneği oluşturduk. 2) Sözlüksel-değerbilimsel düzey olarak adlandırdığımız ikinci düzeyde ise değişik tipteki birleşkebirimlerin değerlerini belirgin karşıtlıklar içinde saptamaya çalıştık. Fakat, içerik düzleminde türetmeyle elde ettiğimiz birimlerin değerlerinin saptanması oldukça zordur. Çünkü bu değerler, belirleyen ve belirlenen durumundaki anlambirimlerin gerçekleştirdiği anlambiriciklerine göre saptanır.160 3) Ayrıca, birleşkebirimlerin tanımlanmasına katkıda bulunduğu ölçüde, birleşkebilimsel biçimbilime de yer verdik. Burada önemli olan, anlamı etkilemeyen biçimsel değişikliklerin belirlenmesidir. Elde ettiğimiz sözlüksel birimlerden 22 tanesi Fransızcanın birleşkebilimsel devimselliğine katkıda bulunan yabancı kökenli sözcüklerdir. Fakat, bu çalışmamızda amacımız reklam söyleminde yer alan birleşkebirimsel sözcüklerin devimselliğini ortaya koymak olduğundan, bütüncemizden başka dillerden aktarma bazı sözcükleri çıkarmak zorunda kaldık. Böylece, bütüncemizde yüksek bir verimlilik sunan yabancı kökenli sözcüklerin Fransızcanın birleşkebilimsel devimselliğine ne ölçüde katkıda bulunduğunu saptamaya çalıştık.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- L Expression de l'opposition en Français dans le cadre des theories de l'enonciation et de la pragmatique
Başlık çevirisi yok
SEVİM SÖNMEZ
- The dilemma of U.S. foreign policy during the Arab Spring: From moralpolitik to realpolitik
Arap Baharı süresince Amerikan dış politikasının ikilemi: 'Moralpolitik'ten 'realpolitik'e
CAN DONDURAN
Doktora
İngilizce
2021
Uluslararası İlişkilerGalatasaray ÜniversitesiUluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı
PROF. DR. A. FÜSUN TÜRKMEN
- Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi kararlarının uygulanması: Türkiye örneği
Implementation of judgments of the European Court of Human Rights: The Turkish example
MUAMMER ÖZ
- L'articulation des stratégies de résistance et des processus de consentement chez les cols blancs
Beyaz yakalılarda direniş stratejileri ve rıza süreçlerinin eklemlenmesi
AYÇA YILMAZ
Yüksek Lisans
Fransızca
2012
SosyolojiGalatasaray ÜniversitesiSosyoloji Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİ ERGUR
- Analyse de la metaphore et de l'image dans les romans de Louis-Ferdinand Celine
Başlık çevirisi yok
GÜLSER ÇETİN
Doktora
Fransızca
2000
Fransız Dili ve EdebiyatıAnkara ÜniversitesiBatı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF.DR. ARZU ETENSEL İLDEM