Geri Dön

Bir Kırgız hikayesi: Tüstük Kızı (metin-çeviri-inceleme-sözlük)

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 323584
  2. Yazar: AHMET YILDIZ
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. KALMAMAT KULAMSHAEV
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Kırgız Türkçesi, Kırgız Türkçesinde hikaye ve roman, KırgızTürkçesi ağızları, Kyrghyz Turkish, Kyrgyz language, Stories and novels in Kyrgyz language, Dialects of Kyrgyz language
  7. Yıl: 2012
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Fatih Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 409

Özet

Çalışmamın giriş bölümünde Bolşevik ihtilali (Ekim devrimi 1917) sonrası Kırgızedebiyatı üzerinde durulmaktadır.Birinci bölümde Kambaralı Bobulov'un hayatı, eserleri ve edebî şahsiyeti hakkında bazıeserleri incelenerek bilgi verilmektedir.İkinci bölümde eserin dili, ses ve ağız özellikleri hakkında eserden örnekler gösterilerekbilgi verilmektedir. Bunun yanında eserin şekil bilgisi ve kelime sıklığı eserden örneklerverilerek incelenmiştir.Üçüncü bölümde eserin Kiril harflerinden Latin harflerine aktarılmış şekli ve günümüzTürkiye Türkçesine çevirisi verilmektedir. Bu yapmış olduğumuz çeviri, serbest bir çeviridirve günümüz Türkiye Türkçesine uygun hale getirilerek verilmiştir.Dördüncü bölüm ise sözlük kısmından oluşmaktadır. Bu bölümde eserde geçen ve anlamıaz bilinen sözcüklere yer verilmiştir.Sözlükte fiilerle isimleri ayırmak için fiillerden sonra ?-?işareti kullanılmıştır. Bunun yanında kökenini tespit edebildiğimiz kelimlerin hangi dildengeçtiğine dair bilgi verilmiştir.Sonuç bölümünde ise tez konusu hakkında kısa bir değerlendirme yapılarak tez sonucabağlanmıştır.Kaynakça bölümünde de çalışma sırasında yararlanılan kaynaklar yer almıştır.

Özet (Çeviri)

The introductory part of my work focuses on the Bolshevik Revolution (the Octoberrevolution 1917) and the other part focuses on Kyrgyz literature.In the first section, information provided derives from analyzing the life of KambaralıBobulov, his activities and literary works.In the second section, you will find information through examples of the language of theworks, characteristics (features) of sound and mouth. Besides, you will find an analysis of themorphology and the word frequency of the work by giving specific examples.In the third section of my work, you will find the work transferred from Cyrillic alphabetto Latin alphabet and also its translation to modern Turkish language spoken in Turkey. Thetranslation is an open one and it is provided by adopting the work to the modern Turkishappropriately.The fourth section consists of the dictionary part. In this section, there are explanations ofthe words that have been used in the work and whose meanings are little known. In thedictionary, a sign“-”is used after verbs in order to separate verbs from nouns. Besides, thereis information on the origin of the verbs whose roots can be identified.The conclusion part consists of a brief evaluation of the topic of my thesis. In thebibliography section, you will find the sources that I have benefited from during my work.

Benzer Tezler

  1. Cunay Mavlyanov'un hikâyeciliği ve Avaz kitabındaki seçilmiş hikâyelerinin edebi tahlili

    The story of Cunay Mavlyanov and the literary analysis of selected stories in the Avaz book

    MERVE KÜÇÜKEKŞİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıMuğla Sıtkı Koçman Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ İSMAİL TURAN KALLİMCİ

  2. Tölögön Kasımbekov'un Cetim hikayesi esasında Kırgız Türkçesinde zarf

    Başlık çevirisi yok

    METİN DEMİRCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. GÜZİN TURAL

  3. Kasımalı Bayalinov'un Kurman Cılga adlı uzun hikâyesi örneğinde Kırgız milli kimliği

    Kirghiz national identity in the example of the story of Kasımalı Bayalinov's Kurman Cılga

    İSMAİL YAKICI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DilbilimNiğde Ömer Halisdemir Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MEDER SALİEV

  4. Чынгыз Айтматовдун чыгармаларында бала проблемасы

    Başlık çevirisi yok

    NEZAHAT TÜRK

    Yüksek Lisans

    Kırgızca

    Kırgızca

    2008

    Türk Dili ve EdebiyatıKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Türkoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. LAYLİ ÜKÜBAYEVA

  5. Asanbek Stamov'un Kelgin Kuştar hikâyesi üzerine bir dil incelemesi (Aktarma-inceleme)

    Language study on the Kelgyn Kushtar story of Asanbek Stamov's (Translation-examination)

    CİHANGİR YILDIRIM

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve EdebiyatıMuğla Sıtkı Koçman Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ GÜLSİNE UZUN