Türk tahkiye geleneği içinde Sergüzeşt-i Kalyopi'nin yeri
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 337
- Danışmanlar: DOÇ. DR. SADIK TURAL
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1986
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yeni Türk Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 251
Özet
Özet yok.
Özet (Çeviri)
Özet çevirisi mevcut değil.
Benzer Tezler
- Turgut Uyar şiirinde anlatımcı teknik
Narrative technic in Turgut Uyar's poetry
MEHMET SÜMER
Yüksek Lisans
Türkçe
2010
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
YRD. DOÇ. DR. BÂKİ ASİLTÜRK
- Alî'nin Ḥikâye-i Şâh Cihân ve Gevher-Nigîn'i (İnceleme-transkripsiyonlu metin)
Alî's İkâye-i Şâh Cihân and Gevher-Nigîn (Review-transcription text)
ÖZGÜR ARSU
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
Türk Dili ve EdebiyatıSivas Cumhuriyet ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MEHTAP ERDOĞAN TAŞ
- Ayfer Tunç'un romanlarında kullanılan anlatım teknikleri
The narration techniques used in the novels of Ayfer Tunç
BEŞİR ERDEM GÖNÜLLÜ
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Türk Dili ve EdebiyatıSiirt ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HÜSEYİN YAŞAR
- Şeyh Galip'in Hüsn ü Aşk'ında medeniyet tasavvuru
Imagination of civilization in Hüsn ü Aşk of Şeyh Gali̇p
DİLEK YALÇIN
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Türk Dili ve EdebiyatıErzincan Binali Yıldırım ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ADEM CAN
- Arif Erdebilî'nin Ferhatnâme adlı eserinin Halil Yusuflu tarafından yapılan manzum tercümesi üzerine bir inceleme
A study on the verse translation of Arif Erdebili's Ferhatname by Halil Yusuflu
NARINGUL MALIKOVA
Yüksek Lisans
Türkçe
2025
Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Hacı Bayram Veli ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HASAN ŞENER