17. Yüzyıl Türkçesi ve Söz Varlığı adlı eserde birleşik fiiller
Turkish and Vocabulary of the 17th century in the work called compound verbs
- Tez No: 384563
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. HÜSEYİN YILDIRIM
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2015
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 637
Özet
Türkçenin en uzun ve zengin dönemi olan Osmanlı Türkçesi dönemine ait metinler üzerinde çalışma yapmak için dilin yapısı ve çeşitli anlam farklılıklarını iyi bilmek gerekmektedir. Anlam farklılıklarını belirlemede ve doğru anlama ulaşmak için başvurulacak kaynaklardan biri de sözlüklerdir. Osmanlı Türkçesinin kapsadığı dönemlere ait sözlüklerimiz genelde derslerde kullanılmak amacıyla yazılmış, Arapça ve Farsçadan alıntı kelimelerin anlamlarını öğrenmek için başvurulacak nitelikte kaynaklardır. 17. yüzyıl Türkçesi söz varlığını hem yerli hem de alıntı kelimeler bir arada olacak şekilde topluca ortaya koyan Meniński'nin“Thesaurus(Hazine)”adlı eseri konuyla ilgili araştırmalar için faydalanılabilecek değerli bir kaynaktır. Türkiye'nin önde gelen dilbilimcilerinden Prof. Dr. Mertol Tulum'un bu önemli eser üzerinde yaklaşık yirmi yıl süren başarılı bir çalışma yürütmesi sonucunda“17. Yüzyıl Türkçesi ve Söz Varlığı”adlı kitap ortaya çıkmıştır. Bu çalışmada kitabın“Sözlük”kısmındaki birleşik fiiller incelenmiştir. Çalışma;“Giriş”,“Sözlük”,“İnceleme”ve“Sonuç”bölümlerinden oluşmaktadır.“Giriş”bölümünde Osmanlı Türkçesi, sözlüklerin niteliği,“17. Yüzyıl Türkçesi ve Söz Varlığı”adlı eser, bu eserin oluşturulma nedenleri ve eser oluşturulurken izlenen yol, tezin amacı, Meniński'nin hayatı, eseri“Thesaurus”ve birleşik fiilin yapısı konuları üzerinde durulmuştur.“Sözlük”bölümünde kitaptaki birleşik fiiller ve anlamları yer almaktadır.“İnceleme”bölümünde toplanan birleşik fiiller üzerinde sınıflandırmalar yapılmıştır.“Sonuç”bölümünde çalışma birleşik fiiller bakımından değerlendirilmiş, elde edilen sonuçlar sıralanmıştır. Anahtar Kelimeler : Meniński, Mertol Tulum, 17. Yüzyıl Türkçesi ve Söz Varlığı, Thesaurus, birleĢik fiil
Özet (Çeviri)
Turkish, which is the longest and richest period of Ottoman Turkish-era texts to study the structure and the various meanings of the language is necessary to know the differences. To achieve a correct understanding of differences in determining the meaning and dictionary are one of the sources to be consulted. Ottoman Turkish belong to the period covered by our dictionary usually written to be used in lessons, Arabic and excerpts from Persian to learn the meaning of words in the source attributes are to be applied. In 17th century Turkish mention the existence of both domestic and quote the words together so that collectively demonstrating Meniński's“Thesaurus(Treasury)”, his work on the subject for research to be utilized is a valuable resource. Turkey's leading linguists, Prof. Dr. Mertol Tulum with his book, nearly twenty years on from the important work of this period as a result of a succesful execution of work and“Turkish and Vocabulary of the 17th Century”has emerged in his book. In this study of the book“Glossary”section of the compound verbs evaluated in this“Introduction”,“Dictionary”and“Results”section is composed. In the part of“Introduction”it is analyse Ottoman Turkish Dictionary natures,“Turkish and Vocabulary of the 17th Century”work titled this work reasons for the creation and work while creating paths followed, hhe thesis objective, Meniński's life, work“Thesaurus”and unified the actual structure of the topics are emphasized. In the part of“Dictionary”compound verbs and their meanings in the book are included.In the part of“Analyse”the classification is made in the book on compound verbs.In the part of“Results”these studies were evaluated in terms of compound vebs and the results obtained are listed. Key Words : Meniński, Mertol Tulum, Turkish and Vocabulary of the 17th Century,compound verbs
Benzer Tezler
- Jakab Harsányi Nagy'nin Colloquia Familiaria Turcico Latina Seu Status Turcicus Loquens adlı eserine göre 17. yüzyıl Türkçesi (Giriş-metin-inceleme-dizin)
According to Jakab Harsányi Nagy's work Colloquia Familiaria Turcico Latina Seu Status Turcicus Loquens, 17th-century Turkish (Introduction-text-analysis-index)
MERVE TETİK DERENDELİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıOndokuz Mayıs ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. SERKAN ŞEN
- Arapça kelimelerin Türkçeye geçişi üzerine bir süreç incelemesi (14.-17. yüzyıllar)
A chronological study regarding the transition of the Arabic words to the Turkish language (14.-17. century)
MAJD HANI ALI OTHMAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Türk Dili ve EdebiyatıKırıkkale ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AHMET KARADOĞAN
- Fethali Kaçar Lügati'nin tematik ve etimolojik söz varlığı
Thematic and etymological vocabulary of Fethali Kacar Dictionary
ERKAN KIZILARSLAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DilbilimAnkara Yıldırım Beyazıt ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. FUNDA TOPRAK
- Ali Halife'nin Enîsü'l-Münḳatıʿîn adlı eseri üzerinde dil incelemesi (Giriş- inceleme- sözlük- özel adlar dizini- metin)
Language study on Ali Halife's work named Enîsü'l-Münḳatiʿîn (Introduction-review-dictionary-proper- names index - text)
İSA BALDEMİR
Doktora
Türkçe
2023
Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. AHMET NAİM ÇİÇEKLER
- Tatar söz varlığında belirsiz isim tamlamaları
Indefinite noun phrase in Tatar lexicon
GÜLDEMET YAVUZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Türk Dili ve EdebiyatıEge ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUSTAFA ÖNER