A framework for designing in cross-cultural contexts: Culture-centered design process
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 400886
- Danışmanlar: DR. MARILYN DELONG
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Felsefe, Psikoloji, Sosyoloji, Philosophy, Psychology, Sociology
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2013
- Dil: İngilizce
- Üniversite: University of Minnesota
- Enstitü: Yurtdışı Enstitü
- Ana Bilim Dalı: Kültürel Çalışmalar Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 287
Özet
Özet yok.
Özet (Çeviri)
The design process has become multi-cultural, bringing together designers, users and other stakeholders with different cultural backgrounds as a result of the dynamics of globalization and the rise of emerging markets outside Western culture. Developing new products for the new emerging“non-Western”markets is challenged by the diversity of cultures, the diversity in the environmental, economic, and technological contexts and therefore requires new ways of design thinking. The rationale for this study emanates from the desire to understand ways to design for diverse cultures. This study explores the design processes where designers and users originate from significantly different cultural backgrounds and offers a framework that points out the challenges of the process and the strategies targeting these challenges. Grounded theory is adopted as the methodological framework for this study. Data were collected through in-depth interviews of purposefully selected designers who have experience in designing products for users whose cultural backgrounds are significantly different than their own. Twenty designers with diverse experiences from different geographical locations in the world were interviewed either face-to-face or by using online communication technologies. Two levels of interviews were used: the first level focused on identifying the process of designing for another culture and included generative questions to determine major concepts. Based on the results from first level interviews, second level of interviews focused on each step of the process, its methods, challenges and strategies. Qualitative Data Analysis Software NVivo was used for data reduction and analysis. The results emerged from three levels of coding: open, axial,and selective coding. Open coding was used to determine concepts by opening up transcriptions and exposing thoughts and meanings contained in the text. In axial coding the aim was reorganizing the data that was opened up. Similar concepts were merged into categories and developed into a tree structure that shows the relationship between concepts and categories. In the third level of selective coding, data were transformed into a framework as a result of immersion in data over time. At this stage, the visual model and the storyline of the framework that describes the design process in the cross-cultural context named as“Culture-Centered Design Process”was developed. The process of designing for another culture can be more time consuming, expensive and frustrating without the grounding pre-design phase. Culture-centered design process starts with pre-design phase which is the key to be prepared for the challenges of cross-cultural communication. Cross-cultural communication problems challenge especially the cultural immersion stage. Design teams need to respond to cultural values, norms, linguistic differences to build rapport and gain access to the users' experiential and environmental contexts at the individual level. Finding the most capable cultural broker helps design teams not only in overcoming language barriers but also in building rapport with the users and catching the subtle nuances. Communication problems are eased and users' roles in the design process are empowered when research methods are purposefully selected and combined with visual probes. Designing for another culture is less intuitive and vulnerable to assumptive thinking; therefore cross-cultural design requires constant validation of design decisions with the users. Perceptual filter or assumptive thinking especially challenges reflective integration and co-design & implementation stages. Designers need to be aware of their biases and assumptions as much as possible to draw insights from the user's reality. Directly or indirectly involving users in the design process through co-design or prototype walkthroughs can act as validation mechanisms.
Benzer Tezler
- Das aushandeln von arbeitskultur im bi-nationalen organisationskontext am beispiel der Türkisch-Deutschen Universität in Istanbul
İstanbul'daki Türk-Alman Üniversitesi örneği üzerinden iki uluslu kurum bağlamında çalışma kültürünün müzakere edilmesi / Negotiating work culture in a bi-national organizational context using the example of the Turkish-German University in Istanbul
ELENA RAHEL GEBHARD
Yüksek Lisans
Almanca
2022
İletişim BilimleriTürk-Alman ÜniversitesiKültürlerarası Yönetim Ana Bilim Dalı
PROF. DR. CHRİSTOPH BARMEYER
- Gecekondular ve köken yerleşmelerinin yapısal kültür bağlamında incelenmesi
A Study on squatter settlements and their origins in a cultural context
NEVNİHAL ERDOĞAN
- Kültürel bağlamda simgesel anlamın mimariye yansıması ve farklı kültürlerde incelenmesi
Başlık çevirisi yok
SİMGE ESİN
- Kültür politikaları ve mekân üretimleri ilişkisi: İstanbul'daki belediye kültür merkezleri
The relationship between cultural policies and space production: Municipal cultural centers in İstanbul
SEDANUR ALBAYRAK
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Mimarlıkİstanbul Teknik ÜniversitesiMimarlık Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İPEK AKPINAR AKSUGÜR
- Cultural memory, identity and music: Armenians of Turkey
Kültürel bellek, kimlik ve müzik: Türkiye Ermenileri
BURCU YILDIZ
Doktora
İngilizce
2012
Halk Bilimi (Folklor)İstanbul Teknik ÜniversitesiMüzik Ana Bilim Dalı
PROF. Ş. ŞEHVAR BEŞİROĞLU
DOÇ. DR. ROBERT REIGLE