Geri Dön

Şirvanlı Mehmed bin Mahmud Tuhfe-i Muradi fi 'İl-mi'l- Cevahir (İnceleme-Metin-Sözlük)

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 41629
  2. Yazar: ORHAN BALCI
  3. Danışmanlar: PROF.DR. MUSTAFA CANPOLAT
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1995
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 165

Özet

Özet yok.

Özet (Çeviri)

SOMMAIRE Le texte scientifique, redige en turc anatolien du xve sciecle, sur les pierres precieuses intitule“Tuhfe-i Murâdî Fi 'İlmi'1-cevâhir”est etudie au point de vue de langage dans le cadre de these de maîtrise (poste licence). On a vise, par ces etudes, a contribuer â elucider l'amplification historique du turc comme langue de sciences et de cultures. Cet ouvrage redige par Mehmed Şirvanî est compose de 25 chapitres et dans chacune de laquelle on parle des proprietes et utilites en medecine de chacune des pierres precieuses comme perle, rubis, emeraude, diamant et aimant. II existe deux exemplaires connus de cet ouvrage de 99 feuilles dont un se trouve â la Bibliotheque Nationale de Paris et l'autre dans la section de Ayasofya de la Bibliotheque Suleymaniye, inscrit au numero 3577. L'exemplaire de Süleymaniye de 1' ouvrage contenant la denomination des differentes pierres est pris comme base â ces etudes, celui de Paris etant hors de nos possibilites de rejoindre. Le texte redige par les caracteres arabes et du turc anatolien de xve sciecle a ete transrit dans le but de servir aux historiens de sciences et aux linguistes, et Ton fait la correction textuelle sur les fautes de dictee. Les particularites linguistiques eveillant l'attention sont etudiees dans le chapitres concerned et representes dans la section“Etudes”. Un“dictionnaire de termes”composes des mots concernant la medecine et les pierres precieuses contenu du texte a ete prepare, et“un lexique des noms propres”contenant les noms de personnes, de lieux, d'ovurages est cite separement. 163

Benzer Tezler

  1. Muhammed Bin Mahmud Şirvani Tuhfe-i Muradi (inceleme-metin-dizin)

    Başlık çevirisi yok

    MUSTAFA ARGUNŞAH

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1989

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET AKALIN

  2. Kitâb-ı Güzîde-i ͑İlm-i Tıbb Muhammed Bin Mahmûd-ı Şirvânî (giriş-inceleme-metin-dizin)

    Kitâb-ı Güzîde-i ͑İlm-i Tıbb Muhammed Bin Mahmûd-ı Şirvânî (Introduction-research-text-index)

    MELEK BALCI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıSakarya Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. PAKİ KÜÇÜKER

  3. 15. Yüzyıl Şairlerinden Gülşenî-i Sarûhânî'nin Râz-nâme (Makâlât-ı Gülşenî) Aalı Eeerinin tenkitli metni

    Başlık çevirisi yok

    MESTAN YILDIRIMER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. SEBAHAT DENİZ

  4. XV. yüzyılda makâmlar

    Makams in the XVth century

    ÖZGEN KÜÇÜKGÖKÇE

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    MüzikDokuz Eylül Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. M. HAKAN CEVHER