Şirvanlı Mehmed bin Mahmud Tuhfe-i Muradi fi 'İl-mi'l- Cevahir (İnceleme-Metin-Sözlük)
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 41629
- Danışmanlar: PROF.DR. MUSTAFA CANPOLAT
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1995
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ankara Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 165
Özet
Özet yok.
Özet (Çeviri)
SOMMAIRE Le texte scientifique, redige en turc anatolien du xve sciecle, sur les pierres precieuses intitule“Tuhfe-i Murâdî Fi 'İlmi'1-cevâhir”est etudie au point de vue de langage dans le cadre de these de maîtrise (poste licence). On a vise, par ces etudes, a contribuer â elucider l'amplification historique du turc comme langue de sciences et de cultures. Cet ouvrage redige par Mehmed Şirvanî est compose de 25 chapitres et dans chacune de laquelle on parle des proprietes et utilites en medecine de chacune des pierres precieuses comme perle, rubis, emeraude, diamant et aimant. II existe deux exemplaires connus de cet ouvrage de 99 feuilles dont un se trouve â la Bibliotheque Nationale de Paris et l'autre dans la section de Ayasofya de la Bibliotheque Suleymaniye, inscrit au numero 3577. L'exemplaire de Süleymaniye de 1' ouvrage contenant la denomination des differentes pierres est pris comme base â ces etudes, celui de Paris etant hors de nos possibilites de rejoindre. Le texte redige par les caracteres arabes et du turc anatolien de xve sciecle a ete transrit dans le but de servir aux historiens de sciences et aux linguistes, et Ton fait la correction textuelle sur les fautes de dictee. Les particularites linguistiques eveillant l'attention sont etudiees dans le chapitres concerned et representes dans la section“Etudes”. Un“dictionnaire de termes”composes des mots concernant la medecine et les pierres precieuses contenu du texte a ete prepare, et“un lexique des noms propres”contenant les noms de personnes, de lieux, d'ovurages est cite separement. 163
Benzer Tezler
- Muhammed Bin Mahmud Şirvani Tuhfe-i Muradi (inceleme-metin-dizin)
Başlık çevirisi yok
MUSTAFA ARGUNŞAH
Doktora
Türkçe
1989
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MEHMET AKALIN
- Kitâb-ı Güzîde-i ͑İlm-i Tıbb Muhammed Bin Mahmûd-ı Şirvânî (giriş-inceleme-metin-dizin)
Kitâb-ı Güzîde-i ͑İlm-i Tıbb Muhammed Bin Mahmûd-ı Şirvânî (Introduction-research-text-index)
MELEK BALCI
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıSakarya ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. PAKİ KÜÇÜKER
- 15. Yüzyıl Şairlerinden Gülşenî-i Sarûhânî'nin Râz-nâme (Makâlât-ı Gülşenî) Aalı Eeerinin tenkitli metni
Başlık çevirisi yok
MESTAN YILDIRIMER
Yüksek Lisans
Türkçe
2007
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF.DR. SEBAHAT DENİZ
- XV. yüzyılda makâmlar
Makams in the XVth century
ÖZGEN KÜÇÜKGÖKÇE
Doktora
Türkçe
2010
MüzikDokuz Eylül Üniversitesiİslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. M. HAKAN CEVHER
- Şirvanlı Mahmud Tarih-i İbn-i Kesir tercümesi (IV.cild. 219 b.438 b) inceleme-metin-sözlük (2 cilt)
Başlık çevirisi yok
MEHMET MEHDİ ERGÜZEL