Geri Dön

Automatic sense prediction of implicit discourse relations in turkish

Türkçe' de örtük bağlaçların otomatik olarak belirlenmesi

  1. Tez No: 441760
  2. Yazar: MURATHAN KURFALI
  3. Danışmanlar: PROF. DR. DENİZ ZEYREK BOZŞAHİN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrol, Dilbilim, Computer Engineering and Computer Science and Control, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2016
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Orta Doğu Teknik Üniversitesi
  10. Enstitü: Enformatik Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Bilişsel Bilim Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 77

Özet

Söylem çözümlemesinde örtük söylem ilişkilerinin anlamının belirlenmesi önemli bir engel oluşturmaktadır. Bu tezin amacı Türkçe Söylem Bankası'nda (TDB) örtük bağlaçların anlamlarını belirleyebilecek bir gözetimli model geliştirmektir. Bu hedefi gerçekleştirmek için, TDB' den elde edilen söylem düzeyindeki işaretlemeler kullanıldı. TDB PDTB-2' nin anlam hiyerarşisini takip etmektedir ve yapılan bütün deneylerde, sadece SINIF düzeyindeki anlamlar dikkate alınmıştır. Birincil deney olarak, sınıflandırıcılar, çeşitli dilbilimsel özelliklere göre , zaman ve kutupluluk bilgisi gibi, SINIF düzeyindeki anlamlara özgü olası cümle yapılarını saptamak için sadece örtük söylem ilişkileri üzerinde eğitilmiştir. İkincil deneyde ise açık söylem ilişkilerinin örtük ilişkilerin anlamının belirlenmesindeki etkisi araştırılmıştır. Bu deneyin arkasındaki motivasyon, söylem çalışmalarındaki başka bir araştırma olan, bu iki tür söylem ilişkisinin farklılıkları ve benzerlikleri hakkında içgörü sağlamaktır. Sonuçlar, örtük söylem ilişkilerinin, anlamlarına göre, cümle kurgularında ciddi farklılıklar olduğunu göstermiştir. Ayrıca, açık söylem ilişkilerinin, sınıflandırma performansını ciddi şekilde değiştirmiştir ki bu da açık ve örtük söylem ilişkilerinin yapısal olarak birbirinden farklı olduğunu ortaya koymaktadır.

Özet (Çeviri)

In discourse parsing, the sense prediction of the Implicit discourse relations poses the most significant challenge. The thesis aims to develop a supervised system to predict the sense of implicit discourse relations in Turkish Discourse Bank (TDB). In order to accomplish that goal, the discourse level annotations obtained from TDB are used. TDB follows the PDTB-2's sense hierarchy and for all experiments within the current study, only CLASS senses are considered. As the primary experiment, the classifiers are trained on merely implicit discourse relations based on the several linguistically informed features, such as polarity and tense information, to detect the possible sentence structures characteristic to each CLASS level sense. In the secondary experiment, the effect of Explicit discourse relations on the sense prediction of Implicit relations is investigated. The motivation behind this experiment is to provide insight regarding the differences and similarities of these two type of discourse relations which is another challenging topic in the discourse research. The results indicate that implicit discourse relations manifest significant differences in terms of their sentence structure depending on their sense. It is also revealed that using Explicit discourse relations alters the performance of the classification radically which suggests that these two type of the discourse relations are structurally different from each other

Benzer Tezler

  1. Bankacılıkta değişim yönetimi

    Change management in banking

    AYDIN ARGIN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2000

    BankacılıkMarmara Üniversitesi

    Bankacılık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NAZIM EKREN

  2. Automatic sense prediction of explicit discourse connectives in Turkish with the help of centering theory and morphosyntactic features

    Türkçe'de açık bağlaçların merkezleme teorisi ve morfo-sentatik özellikler yardımı ile otomatik olarak belirlenmesi

    SAVAŞ ÇETİN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2018

    DilbilimOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    Bilişsel Bilim Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. DENİZ ZEYREK BOZŞAHİN

  3. Raylı sistemlerde otomasyon seviyeleri ve sürücülü metro hatlarında hatada emniyetli hat ihlal sistemi

    The grade of automation in railway systems and a fail safe line intrusion detection system for semi-automatic metro lines

    EMRE BAHÇIVAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Elektrik ve Elektronik MühendisliğiYıldız Teknik Üniversitesi

    Elektronik ve Haberleşme Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ÖZGÜR TURAY KAYMAKÇI

  4. Hücresel imalat sistemleri tasarımı ve uygulaması

    Başlık çevirisi yok

    ALAETTİN VARDAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1993

    Endüstri ve Endüstri Mühendisliğiİstanbul Teknik Üniversitesi

    DOÇ. DR. MEHMET TANYAŞ

  5. Modeling for robotic spray painting

    Robotlarla sprey boyamanın modellenmesi

    UĞUR DALLI

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2000

    Makine MühendisliğiOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    Makine Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TUNA BALKAN

    PROF. DR. M. A. SAHİR ARIKAN