Blume und baum im Türkischen und Deutschen volkslied
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 4505
- Danışmanlar: PROF. DR. WİLFRİED BUCH
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1987
- Dil: Almanca
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 86
Özet
Özet yok.
Özet (Çeviri)
78 6- Zusammenfassung Ich habe versucht, türkisehe und deutsche Volkslieder, in denen- die Bitumen und die Baeume einen wichtigen Platz einnehmen, zu vergleichen, Vor a^lem habe ich bemerkt: Die Menschen interessieren sich immer fur die ^atur,die Blumen und die Baeume, so dass die Blumen und die Baeume in den Volksliedern wie der Schatten dieses Interessen sind, well der Mensch das, er denkt, fühlt, alles beim Singen sagen will. Aus dem Effekt der Blume will ein Junge Nutzen Ziehen, um auf ein Maedchen Eindruck zu machen oder um seine Gefühle und Gedanken auszusprechen. Auch die Geştalt des Baumes erinnert den Menschen an etwas, das er sagen will, deshalb verwendet er den ¦^aum auch beim Singen. Die Rolle der Blumen und der kaeume in den Volks- liedern zeigt, dass der Mensch sich mit der Natur eindg fühlen kann, Wer auf dem Lande seine Augen morgens aufmacht, erblickt das“ Licht der Welt ”, sieht zuerst die Natur schön und als deren“ Arme ”die Blumen und die Baeume, Es ist ganz normal fur die Menschen, die ^lumen und Baeume auch in den Volkslieder die Produkte der Menschen sind und weil die Natur ein Teil des Men schen und ihres Lebens ist.79 Wohin wir sehen, sehen wir die Einflüsse und Eindrücke der Hatur. Blumen und Baeume besitzen nicht nur die Türken öder nur die Deutsehen, sondern die meisten Men^ schen auf der Welt. Da nun zeigen sich Blumen und Baeume auch in den Volksliedera fast aller Volker und Zeiten. C- Schluss Wenn wir die Entstehung und Geschichte des 'Volkslied' - es betrachten, verstehen wir, dass es gar nicht so leicht zu definieren ist, und finden sehr verschie- dene Definitionen. Die meisten behaupten; das Volkslied sei ursprimg- lich die geistige -^eistung eines individuellen Verfas- sers, aber es ist gewiss, dass das Volkslied in mündlicher Überlieferung, gebunden an das Brauchtum lebt und ein Spiegelbild der Seele des Volkes ist. Eine der Eigenschaften der Volkslieder sind die“ Gedankensprünge ”; d.h sie sind oft fragmenta- risch, springend und nur andeutend, so dass der Zusammenhang nur wie durch ein halbdurchsichtigers Kleid hindurchschimmert. Die verschiedenen Saenger singen das gleiche lied meist nicht vollstaendig gleich. Deshalb ha-
Benzer Tezler
- Artvin yöresi ladin ormanlarında zarar yapan scolytidae (Coleoptera) türleri
Başlık çevirisi yok
SABRİ ÜNAL
Doktora
Türkçe
1998
Ormancılık ve Orman Mühendisliğiİstanbul ÜniversitesiOrman Mühendisliği Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ERDAL SELMİ
- Aladağ'da (Bolu) sıklık çağındaki sarıçam (Pinus sylvestris L.) meşcerelerinde bakımların madde dolaşıma etkileri
Başlık çevirisi yok
DOĞANAY TOLUNAY
Doktora
Türkçe
1997
Ormancılık ve Orman Mühendisliğiİstanbul ÜniversitesiOrman Mühendisliği Ana Bilim Dalı
PROF. DR. M. DOĞAN KANTARCI
- Das Werden des dichters in novalis 'Heinrich von Ofterdingen' und Alev Tekinays 'Der Weinende Granatapfel'
Başlık çevirisi yok
İCLAL CANKOREL
- 'Gefangene Frauen: Frauenbilder in Heinrich Bölls 'Die verlorene Ehre von Katharina Blum' und Christa Wolfs 'Kassandra'
'Mahkûm kadınlar: Heinrich Böll'ün 'Katharina Blum'un Kaybolan Onuru' adlı romanında ve Christa Wolf'un 'Kassandra' adlı hikâyesinde kadın temsilleri'
SERRA YILMAZ
Yüksek Lisans
Almanca
2022
Alman Dili ve EdebiyatıEge ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. SANİYE UYSAL ÜNALAN
- Heinrich Böll'ün 'Die Verlorence Ihre Der Katharina Blum' adlı hikayesinin sinemaya uyarlanması
Başlık çevirisi yok
FATMA ÖZTÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
1996
Alman Dili ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ.DR. AHMET AKYOL