Geri Dön

Japoncadaki 'Hairu' eyleminin eşdizimli yapılarının Türkçedeki görünümleri

The apperances of the collocations of the Japanese verb 'Hairu' in the Turkish lanaguage

  1. Tez No: 476535
  2. Yazar: NİHAL ÇAKMAK BİLGİLİ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. AYŞE NUR TEKMEN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Japonca, Türkçe, hairu, eşdizimlilik, derlem, Japanese, Turkish, hairu, collocation, corpus
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Japon Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 163

Özet

Bu çalışmada, Japoncadaki“hairu”eyleminin eşdizimli yapıları, Günümüz Japonca Yazın Dili Derlemi (BCCWJ - Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese)'den oluşturulan örneklem üzerinden incelenmiştir. Çalışmanın amacı Japoncadaki hairu eyleminin Türkçedeki görünümlerinin belirlenmesidir. Çözümleme yapılırken 1000 saat üzeri Japon Dili eğitimi almış 20 Türkçe konuşucusu ve mesleğinde Türkçeyi icra eden 5 Japonca konuşucusu olmak üzere 25 kişiye anket çalışması uygulanarak, eşdizimli yapıları Türkçeye çevirirken tercih edilen sözcük eğilimi belirlenmiştir. Ayrıca Türkçede karşılık bulduğu eylemlerin geçişlilik ya da geçişsizlik özelliği ele alınmış, ad durum eklerine de değinilmiştir. Örneklem 50 farklı“ad+ni/ga+hairu”eşdizimli yapıdan oluşmaktadır. Hairu eyleminin“gir-”eylemi ile örtüşmesi dışında farklı eylemlere karşılık geldiği ya da eksiltili olduğu görülmüştür. Ayrıca sadece hairu eylemiyle değil, eşdizimli yapının bütününü kapsayan bir sözcükle karşılandığı da görülmüştür.

Özet (Çeviri)

In this study, the collocations structures of the Japanese verb“hairu”were examined through the sample created by Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ). The purpose of the study is to determine the appearances of the verb 'hairu' in Japanese in Turkish language. When analyzing it, the preferred word choice tendency in translating the collocations structures in Japanese into Turkish was determined by conducting a questionnaire survey to 25 people, including 20 Turkish speakers who had Japanese Language Education over 1000 hours and 5 Japanese speakers who use Turkish at their workplace. Furthermore, the feature of transivity and intransivity of the verbs that matches the meaning in Turkish was addressed, and case suffixes were also mentioned. The sample consists of 50 different“ad + ni / ga + hairu”structures. It was found out that the verb 'hairu' matches with the verb 'gir-', In addition to this, it was also found out that it corresponds to different verbs or appears as elliptical. It was also seen that it is not matched not only by the verb 'hairu', but also by a word covering the complement of the collocations structure.

Benzer Tezler

  1. Japonca ve Türkçe'de edilgenlik

    Passivization in Japanese and Turkish

    BURCU KAYAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ENGİN UZUN

  2. Türkçe ve Japonca'da yapım ekleri (sözcüğe meslek kavramı kazandıran ekler)

    The Derivational suffix in Turkish and Japanese (derivation suffixes furnishing occupational concept to the word in Turkish and Japanese)

    AYŞEGÜL SEYHAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2004

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İCLAL ERGENÇ

  3. Ana dili Türkçe olan Japonca öğrenicilerine başlangıç seviyesinde fiil istemi bağlamında Kakujoshı öğretimi

    Teaching kakujoshi to native Turkish learners of Japanese in the context of verb valence at the beginner level

    NİHAN KARA SENCER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DilbilimErciyes Üniversitesi

    Asya Çalışmaları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALİ KÜÇÜKLER

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ÜMMÜHAN SÂRE USLU

  4. Tarihî Türk lehçelerinde ve çağdaş Sibirya Türk lehçelerinde zamirler

    Pronouns in historical Turkish dialects and contemporary Siberian Turkic dialects

    SALİH MEHMET ARÇIN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. EMİNE AKİLE NASKALİ

  5. Manyoshuda kadın şairler, şiirleri -bilişsel poetika açısından okuyucu-dinleyici sorumluluğu

    Women poets and their poetry in Manyoshu-cognitive poetics, reader responsibility approach

    ESİN ESEN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞE NUR TEKMEN