Geri Dön

Ana dili Türkçe olan Japonca öğrenicilerine başlangıç seviyesinde fiil istemi bağlamında Kakujoshı öğretimi

Teaching kakujoshi to native Turkish learners of Japanese in the context of verb valence at the beginner level

  1. Tez No: 885668
  2. Yazar: NİHAN KARA SENCER
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. ALİ KÜÇÜKLER, DR. ÖĞR. ÜYESİ ÜMMÜHAN SÂRE USLU
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Erciyes Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Asya Çalışmaları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 167

Özet

Bu çalışmada ana dili Türkçe olan başlangıç seviyesindeki Japonca öğrenicilerinin, Japoncadaki önemli konulardan biri olan kakujoshi diğer bir deyişle fiil istemi konusunda yaptıkları hataların nedenlerini tespit etmek ve çözüm önerisi olarak bir öğretim modeli geliştirmek amaçlanmıştır. Bu bağlamda deneysel desen modeli kullanarak kontrol grubu ve deney grubu oluşturulmuş ve Japonca fiil istemleriyle ilgili soru testi hazırlanmıştır. Oluşturulan bu test, önce pilot çalışmayla desteklenmiş, ardından Türkiye'de Japonca öğrenen öğrenicilere öntest olarak uygulanmıştır. Pilot çalışmadan elde edilen veriler ile öntest sonuçlarından elde edilen veriler karşılaştırıldığında sonuçların benzer özellikler gösterdiği anlaşılmıştır. Deney grubuna Japonca fiil istemleriyle ilgili özel bir öğretim programı uygulanmış ve bu öğretim programında kakujoshiler ve fiillerle birlikte kullanımları ile ilgili yapılan sık tekrarlarla öğrenmenin kalıcılığı sağlanmaya çalışılmıştır. Sontestin sonuçlarına bakıldığında ise öğrenicilerin doğru cevap sayısında artış gözlemlenmiştir. Çözüm önerisi olarak öğretici tarafından hazırlanan alana yönelik alıştırmaların bu kalıcılığa katkısı olduğu görülmüştür. Ayrıca ders kitaplarındaki alıştırmaların da kakujoshilere vurgu yapılacak şekilde yeniden düzenlenmesinin de faydalı olduğu görülmüştür. Böylece bu tez, bu çalışmanın varsayımlarından biri olan Türkçe ve Japoncanın dil bilgisel anlamda benzer özellikler göstermesi sebebiyle öğrenicilerin Japonca öğrenimi sırasında ana dillerinin etkisiyle hatalar yaptıklarını ortaya koymuştur. Bununla birlikte bu çalışma ile farklı öğretim modelleri kullanılarak bu tür sorunların çözülebileceği sonucuna varılmıştır.

Özet (Çeviri)

This study aims to identify the reasons for the mistakes made by beginner Japanese learners whose native language is Turkish, regarding kakujoshi, one of the important topics in Japanese, and to develop a teaching model as a solution. In this context, a control group and an experimental group were created using an experimental design model, and a question test was prepared regarding Japanese kakujoshi. This test was first supported with a pilot study and then applied to learners learning Japanese. When the data obtained from the pilot study was compared with the data obtained from the pretest results, it was understood that the results showed similar characteristics. A special teaching program on kakujoshi was applied to the experimental group and in this program, an attempt was made to ensure the permanence of learning with frequent repetitions of kakujoshi and their use with verbs. When the results of the posttest were examined, an increase was observed in the number of correct answers of the learners. It was seen that the specific exercises prepared by the teacher as contributed to this permanence. Also the exercises in the textbooks can be rearranged to emphasize kakujoshi. Thus, this thesis revealed that learners made mistakes under the influence of their native language during the learning of Japanese due to the fact that Turkish and Japanese have similar grammatical characteristics, which is one of the assumptions of this study. It was concluded with this study that such problems can be solved by using different teaching models.

Benzer Tezler

  1. Japonca öğretiminde bağlaçlar: Başlangıç seviyesinde bir etkinlik önerisi

    Conjunctions for teaching Japanese: An activity recommendation on beginner level

    NİHAN KARA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALİ VOLKAN ERDEMİR

  2. Die Pradikatsergaenzung im Deutschen und ihre Entsprechungen im Türkischen

    Başlık çevirisi yok

    İSMAİL OSMAN KESMEN

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    1988

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SÜLEYMAN YILDIZ

  3. Anadili Türkçe olan Japonca öğrenicilerinin sözcük vurgusu sorunları

    Word accent problems by Turkish speaking learners of Japanese

    PENPE YÜKSEL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞE NUR TEKMEN

  4. Avrasya Coğrafyası Bölgesi Japonoloji öğrencilerinin akademik dürüstlük olgusuna ilişkin algı ve bilgi düzeylerinin tespiti ve analizi

    Determination and analysis of perception and knowledge levels of Japanology students in the Eurasian Geography Region on the phenomenon of academic integrity

    İREM SAKA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TOLGA ÖZŞEN

  5. Japon dili öğretiminde yazma kaygısı ve akademik dürüstlük ihlallerine ilişkin algı ve tutumların belirlenmesi

    Determination of perception and attitudes on writing anxiety and academic integrity violations in japanese language teaching

    SENEM ÇENTE AKKAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TOLGA ÖZŞEN