Çağdaş Rus dilinde 'aile' kavramının yer aldığı atasözleri(Türk öğrencinin bakış açısıyla)
The concept of 'family' in contemporary Russian proverbs(In the view of Turkish students)
- Tez No: 479367
- Danışmanlar: DOÇ. DR. BAHAR DEMİR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Dilbilim, Western Linguistics and Literature, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2017
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Atatürk Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 126
Özet
Birbirlerinden farklı yapılara sahip olan ve az sayıda sözcükle oluşturulan fakat içerisinde birçok anlam barındıran atasözleri dilbilimin ayrı bir çalışma alanını oluşturmaktadır. Çalışmamızda çağdaş Rus dilinde aile kavramının yer aldığı atasözleri, Türk öğrenci bakış açısıyla taranmıştır. Çalışmamızın ilk bölümünde konu, amaç, kapsam ve kullanılan yöntemle ilgili bilgiler verildikten sonra, temel malzememiz olan atasözlerinin Rus ve Türk kültürünün yapısal çözümlenmesindeki yeri ve önemi hakkında bilgi verilmiştir. Ayrıca, İngilizce bir terim olan ve Türkçeye yakın zamanda giren“kavram”kelimesinin anlamı, kökeni, metotları ve kullanım alanlarına değindik. Bunun dışında“Dünya görüşü”kavramını detaylarıyla inceleme fırsatı bulduk; çünkü dil, dünya görüşünün oluşumunda, en etkin rolü oynar. Her dilin dünyayı kavrayışı, diğer dillere göre farklılık göstermektedir. İkinci bölüm ise tezimizin ana kısmını oluşturmaktadır. Bu bölümde kültürün öz taşıyıcıları olarak kabul edilen atasözleri diğer çalışmalardan farklı olarak aile kavramıyla ele alınmıştır. Aile kavramının yer aldığı atasözlerinin analizini yapıp, her iki toplumun aile bireylerinin özellikleri, rol ve sorumlulukları, birbirlerine karşı görev ve davranışlarını inceleyip, olumlu ve olumsuz yönlerini karşılaştırarak, kültürleri hakkında bilgi sahibi olma imkânı bulduk. Böylece o toplumun dilinde var olan bu sözler sadece dil unsuru olma özelliğinden çıkıp, kültürün de belirleyicisi konumuna gelmiştir. Bu çalışmamızda atasözleri sadece dil açısından değil, kültürel açıdan da incelenmeye çalışılmıştır. Çalışmamızın öncelikli amacı ise, bu alandaki çalışmalara katkı sağlamaktır. Ayrıca son kısımda“aile”kavramının yer aldığı Rusça atasözlerine ve bunların Türkçe karşılıklarına yer verilmiştir. Bunun ülkemizde Rusça atasözleri üzerine yapılmış olan kısıtlı çalışmalara katkıda bulunacağını düşünmekteyiz.
Özet (Çeviri)
Proverbs, which have different structures from each other and are formed only with a few words, but have a lot of meanings, constitute a part of linguistics. In our study, contemporary Russian proverbs which the concept of“family”have been scanned by the view of Turkish student. In the first part of our study, the information about the proverbs which are our basic materials and the situation and importance of the proverbs in the structural analysis of Russian and Turkish culture have been given subsequently the information about the subject, the purpose, the scope, the material and the method that is used. We also refer to the meaning, origins, methods and field of use of the word“concept”which is an English term and which has recently used in Turkish language. Except this, we had the opportunity to study the concept of“worldview”with all details, because language plays the most active role in the formation of a worldview. The understanding of the world varies from language to language. The second chapter constitute the main part of our thesis. In this chapter unlike other studies, proverbs accepted as self-transformers of the culture are dealt with in context of family. By analyzing the proverbs in which the concept of the family, we were able to have knowledge about the characteristics, roles and responsibilities of the family members, and also their duty, communities, and behavior with each other, so that we had information about their cultures by comparing their positive and negative aspects. Thus, these words in the language of that society not only are the linguistic elements, but also have become the determinative position. In our study, we have analyzed proverbs both in linguistic and cultural terms. The purpose of our thesis is to contribute to the studies done in this discipline. In addition to this, Russian proverbs in the concept of“family”and their Turkish meanings have been written in last part. We think that our study is contribute to other studies about the proverbs.
Benzer Tezler
- Çağdaş Rus dilinde kullanılan zarflar (S.İ. Ojegov'un çağdaş Rus dili sözlüğüne dayandırılarak): Dilbilgisel açıdan karşılaştırmalı bir yaklaşımı
The envelopes used in the contemporary Russian language (S.I.Ojegov on the word of the contemporary Russian language): A comparative approach
ZEKİYE UĞUR
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
DilbilimAtatürk ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BAHAR DEMİR
- Çağdaş Rus dilinde edatların ismin hallerinde kullanılması
Use of prepositions in the names of the contemporary Russian language
LEYLA SUBAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Batı Dilleri ve EdebiyatıKafkas ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ KEZİBAN TOPBAŞOĞLU ERAY
- Çağdaş Rus dilinde bitmiş ve bitmemiş görünüşleri aynı olan fiiller ve bu fiillerin Türkçedeki ifadeleri
Verbs with the same perfect and inperfect aspects in modern Russian language and their translation into Turkish
SEVDA POLAT
Doktora
Türkçe
2021
Batı Dilleri ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. BAHAR GÜNEŞ
- Çağdaş Rus dilinde zoonim kavramı içeren deyimlerin çağdaş Türkçe ile karşılaştırılması
A comparison of idioms using the concept of zoonim in the modern Russian language and the modern Turkish language
AYTÜL BAYAR
Doktora
Türkçe
2021
Batı Dilleri ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. BAHAR GÜNEŞ
- Çağdaş Rus dilinde sayıları içeren deyimler (Türk öğrencisinin bakış açısıyla)
Idioms, containing the numbers in contemporary Russian language (From the point of view of the Turkish student)
AYTÜL ERDOĞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
DilbilimAtatürk ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BAHAR DEMİR