Geri Dön

Mirza Ali Baht'ın Çağatayca sözlüğü: Ferheng-i Azferi (Marufü'l-Lugat) inceleme, metin, dizin

Chagatai dictionary of Mirza Ali Baht: Ferheng-i Azferi (Marufü'l-Lugat) examination text index

  1. Tez No: 485569
  2. Yazar: NAJIBULLAH AKBARI
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ÇETİN PEKACAR
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 592

Özet

Bu tez; ön söz, giriş, tenkitli metin, dizin ve sonuç bölümlerinden oluşmaktadır. Ön söz kısmında, hangi düşünceden hareket ederek Ferheng-i Azferí'nin tenkitli metnini oluşturduğumuza ve hangi nüshayı çalışmamıza esas aldığımıza dair bilgiler yer almaktadır. Giriş bölümünde; eser hakkında genel bilgi, eserin adı, yazılış amacı, önemi, özellikleri, yazılış tarihi, yapısı, nüshaları, yazarı, yazarın faydalandığı kaynaklar, yazdığı eserler ve metin kuruluşunda izlenen yol hakkında kısa bilgiler verilmiştir. Tenkitli metin bölümü; giriş, gramer ve Çağatayca-Farsça sözlük kısımlarından oluşan eserin transkripsiyonunu içermektedir. Dizin bölümünü; eserin Çağatayca-Farsça sözlük kısmının dizini oluşturmaktadır. Sonuç bölümünde; eserde bulunan bazı sorunlar ve eserin önemi irdelenmiştir.

Özet (Çeviri)

This dissertation consists of the parts of preface, introduction, critical text, index and conclusion sections. In the preface section, information on how we have formed a critical text of Ferheng-i Azferi and which edition forms the basis for our study is included. In the introduction part, brief information about the following has been provided: general details on the work piece as well as the name, writing purpose, significance, specialties, date of writing, structure, copies and author of the work piece and resources from which its author benefited, his other works and method followed while structuring the text. The critical text section includes transcription of the work piece consisting of the parts of introduction, grammar and Chagatai-Persian dictionary. Index section consists of the index of Chagatai-Persian dictionary part of the work piece. In the conclusion section, some problems in the work and the importance of the work has been scrutinized.

Benzer Tezler

  1. Mirza Ali Ekber Sabir'in hayatı, edebi kişiliği ve şiirleri üzerine bir inceleme

    A review of Mirza Ali Ekber Sabir's life, literary personality and works

    YASİN KOL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıBartın Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALSOU KAMALİEVA

  2. Mîrzâ Alî-Nakî-i Merâgî'nin Emsâl ü Naşâyih-i Türkî-Dîvân-ı Merâgî: İnceleme-metin-dizin-tıpkıbasım

    Başlık çevirisi yok

    ŞAFAK GELGEÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLŞEN SEYHAN ALIŞIK

  3. Mirza Ali Muhammed'in Bahâiliğin teşekkülüne etkisi

    The effect of Mirza Ali Muhammed on Bahaism association

    KÜBRA SÖNMEZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DinAkdeniz Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ÖMER FARUK TEBER

  4. Mirza Ali Ekber Sabir'in 'Hophopname' sinden seçmeler. (Metin-Dizin-Dilbilgisi)

    Başlık çevirisi yok

    MUSTAFA ARSLAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1996

    Türk Dili ve EdebiyatıTrakya Üniversitesi

    PROF.DR. HİDAYET KEMAL BAYATLI

  5. Mirza Ali Han Naini (Safâu's-Saltana) ve Sefernamesi (Tuhfetu'l-Fukara)

    Mirza Ali Han Naini and his Expedition (Tuhfetu'l-Fukara)

    HÜLYA TAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HİCABİ KIRLANGIÇ