Geri Dön

Karamanlıca Nasreddin Hoca kitabı

Karamanlı Turkish anecdotes of Nasreddin Hoca

  1. Tez No: 510744
  2. Yazar: OSMAN ATAŞ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. SEVİM ÖNDER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2018
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Yıldız Teknik Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 301

Özet

Ioannis Nikolaidis tarafından yayımlanan Meşhur Nasradın Hoca ve Belagat-ı Mezhake Yani Gülmekliğe Şayeste Mesuliet adlı eser üzerinde hazırlamış olduğumuz tez beş bölümden oluşmaktadır. Giriş başlığını taşıyan ilk bölümde Karamanlılar, Karamanlı Türkçesi ve edebiyatı ile ilgili bilgi verilmiştir. Bununla beraber Karamanlı Türkçesi üzerine daha önce yapılmış olan çalışmaların genel değerlendirmesi yapılmıştır. İkinci bölümde yazarın hayatı ve üslubu hakkında bilgi verilmiş ve ardından fıkraların yazılış amacı açıklanmıştır. Meşhur Nasradın Hoca ve Belagat-ı Mezhake Yani Gülmekliğe Şayeste Mesuliet ve bölümleri ile ilgili bir özet verildikten sonra eserin dil bilgisel incelemesi yapılmıştır. Üçüncü bölümde transkripsiyonlu metin bulunmaktadır. Dördüncü bölüm sözlük ve dizinden oluşurken beşinci bölümde çalışmanın önemi vurgulanmıştır.

Özet (Çeviri)

In this study, we examine Meşhur Nasradın Hoca ve Belagat-ı Mezhake Yani Gülmekliğe Şayeste Mesuliet published by Ioannis Nikolaidis consists of five chapters. In the first chapter bearing the introduction gives information about Karamanlides, Karamanlı Turkish and its literature along with the general evaluation of the previous works on Karamanlı Turkish. In the second part, information about the life and style of author was given, and then the purpose of writing the anecdotes was explained and after the information about the sections was given, a grammatical examination of the work was done. The third section contains transcriptional text. While the fourth chapter consists of dictionary and index, is emphasized the importance of working in the fifth section.

Benzer Tezler

  1. Karamanlıca yazılmış ilk roman Temaşa-i Dünya ve Cefakâr u Cefakeş üzerinde dil incelemesi

    An examination on the first novel ?Temaşa-i Dünya ve Cefakâr u Cefakeş? written in Karamanian language

    BUKET KÖREMEZLİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SUZAN TOKATLI

  2. Karamanlı Türkçesi üzerine dil çalışması: 'Yenovefa hikayesi' (çeviri yazı-dil incelemesi-dizin)

    Linguistic analysis on karamanlidika Turkish: 'Genovefa story' (transliteration-linguistic analysis-index)

    PERİHAN KAYA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ŞÜKRÜ HALUK AKALIN

  3. Karamanlıca 'Tarih-i Osmani' metninin incelemesi

    An examination of the Karaman Turkish text: Tarih-i Osmani

    ELİF ÖZCAN UĞUR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıYıldız Teknik Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SEVİM YILMAZ ÖNDER

  4. Karamanlıca (Grek harfli Türkçe) kitâbeli kiliseler

    The churches with karamanlidika (Turkish with Greek letters) inscriptions

    CEMAL EKİN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    El SanatlarıAnkara Üniversitesi

    Sanat Tarihi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZİYA KENAN BİLİCİ

  5. Karamanlıca kaynaklarda Türkçe konuşan ortodokslar ve Türk-Yunan ilişkileri (1897-1930)

    Turkish speaking orthodox community and Turkish-Greek relations in Karamanlidika sources (1897-1930)

    MERYEM ORAKÇI

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    TarihAnkara Üniversitesi

    Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TEMUÇİN FAİK ERTAN