Geri Dön

Kültürler arası iletişim yaklaşımı açısından Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kullanılan ders kitaplarındaki deyimler

Idioms in the textbooks used in teaching Turkish as a foreign language in terms of intercultural communication approach

  1. Tez No: 553059
  2. Yazar: İSA GÜNDOĞDU
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ MEDİHA MANGIR
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ondokuz Mayıs Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 243

Özet

Bu çalışmanın amacı, Türkçenin Yabancı Dil Öğretiminde kullanılan ders kitaplarının deyimlere ne oranda yer verdiğini karşılaştırmalı olarak inceleyip kültürler arası iletişim yaklaşımı açısından bu kitaplardaki deyim varlığının tespit edilmesidir. Çalışmada nitel araştırma yöntemlerinden doküman incelenmesi kullanılmıştır. Araştırma kapsamında, Türkçenin Yabancı Dil Öğretiminde kullanılan“ Yeni Hitit Yabancılar için Türkçe Öğretimi, İstanbul Yabancılar İçin Türkçe, Gazi Yabancılar İçin Türkçe, İzmir Yabancılar İçin Türkçe, Yunus Emre Enstitüsü Yedi İklim Türkçe”ders kitaplarındaki deyim varlığı incelenmiştir. Tespit edilen deyimler karşılaştırılmış, benzerlikler ve farklılıklar ortaya konulmuştur. Eğitim setlerinin deyimlere hangi açılardan yaklaştığı, deyimlere ne sıklıkla yer verdiği ve hangi tür deyim öğretimi etkinliklerine yer verdiği incelenmiştir. Bunun yanı sıra eğitim setleri arasında bir deyim ortaklığı olup olmadığı tespit edilmeye çalışılmıştır. Araştırmadan elde edilen bulgulara göre eğitim setlerinin deyim öğretimi açsından yetersiz olduğu, geleneksel deyim öğretimi etkinliklerine yer verdiği ve eğitim setleri arasında bir deyim ortaklığı olmadığı sonucuna ulaşılmıştır

Özet (Çeviri)

The aim of this study is to review to what extent idioms are given in the the textbooks used teaching Turkish as a foreign language in a comparative way and to determine the existence of the idioms in these books in terms of intercultural communication approach. Document analysis which is one of the qualitative research methods is used in this study. Within the scope of the research, it is studied the existence of the idioms in“ Yeni Hitit Yabancılar için Türkçe Öğretimi, İstanbul Yabancılar İçin Türkçe, Gazi Yabancılar İçin Türkçe, İzmir Yabancılar İçin Türkçe, Yunus Emre Enstitüsü Yedi İklim Türkçe”coursebooks used teaching Turkish as a foreign language. The idioms determined in the coursebooks are compared, similarities and differences are revealed. It is studied from which angles the coursebooks approach idioms, to what extent idioms are given in the coursebooks and what kind of idiom teaching activities are taken place in the coursebooks. Besides, it is studied whether any idiom coordination occurs between the coursebooks. According to the findings obtained from the research, it is concluded that the coursebooks are inadequate in terms of teaching idioms, are mainly based on traditional teaching methods and any idiom coordination is not found between the coursebooks.

Benzer Tezler

  1. Türkçe, İngilizce ve ara dilde reddetme

    Refusals in Turkish, English and interlanguage

    ZEYNEP SELİN DÜRER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Türkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NURETTİN DEMİR

  2. Yabancılara Türkiye Türkçesi öğretiminde kültürlerarası yaklaşımdan hareketle metinlerin incelenmesinde dikkat edilecek noktalar

    The points that will be pait attention in examining texts to Turkey Turkish to foreigners by the movement of interculturel approach

    AHMET DEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    DOÇ. DR. FATMA AÇIK

  3. Выбор методики преподавания русского языка как иностранного для турецких учащихся

    Rusçayı yabancı dil olarak öğrenen Türk öğrenciler için en ideal Rusça öğretim modelinin belirlenmesi

    KEMALETTİN OKAY

    Yüksek Lisans

    Rusça

    Rusça

    2010

    Batı Dilleri ve EdebiyatıFatih Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. OLGA GUSEVA

  4. A cross-cultural pragmatics approach to speech acts in American English and Turkish: The case of refusals in TV series

    Amerikan İngilizcesi ve Türkçe dillerindeki sözeylemlere kültürlerarası edimsel yaklaşım: Televizyon dizilerindeki reddetme sözeylemlerinin durumu

    RABİA ELİF YAKUT

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    DilbilimErciyes Üniversitesi

    İngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ABDURRAHMAN KARA

  5. İlköğretim Din Kültürü ve Ahlak Bilgisi programının kültürler arası din eğitimi açısından değerlendirilmesi

    Evaluation of elementary religious culture and moral knowledge curriculum in terms of intercultural religious education

    HATİCE ÖNCEL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    DinDokuz Eylül Üniversitesi

    Felsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ŞÜKRÜ KEYİFLİ