Geri Dön

Malatyalı İsmâil'in Dâstân-ı ʿAcîb adlı eseri (İnceleme -tenkitli metin)

Ismail from Malatya and his work Dâstan i Acîb (Examination and criticized text)

  1. Tez No: 556431
  2. Yazar: MAHMUT TEMİZ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. SERKAN TÜRKOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Tokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 238

Özet

Malatyalı İsmail, XVI. yüzyılın ikinci yarısında yaşamış ve bir mesnevi kaleme almış olmasına rağmen tezkirelerde zikredilmemiş bir şairdir. Bu sebepten hayatı hakkında ayrıntılı bilgiye ulaşılamamıştır. Malatyalı İsmail'in elimizde bulunan Dâstân-ı Acîb adlı eseri, Fars kültüründe ortaya çıkan Arap kültüründe hacim kazanan Binbir Gece Masalları'nın içerisinde yer alan bir Cariye Teveddüd Hikayesi tercümesidir. Çevirisi yapılan eserin müellifi hakkında bilgi sahibi değiliz. Dâstan-ı Acîb'in Fransızca tercümesinin yer aldığı bir nüsha ile Koyunoğlu kütüphanesinde bulunan nüsha olmak üzere elimizde iki nüshası bulunmaktadır. Çalışmamızı bu nüshalar üzerinde gerçekleştirerek örnek bir tenkitli metin oluşturmak çalışmamızın esasını teşkil etmiştir. Mütercimi hakkında pek fazla bilgi bulunmayan eser, didaktik bir nitelik taşımakla beraber tarafımızdan çeşitli yönlerden incelenmiştir. Üç bölümden oluşan çalışmamızın birinci bölümünde esere kaynaklık eden Binbir Gece Masalları üzerinde durulmuş, ikinci bölümde Malatyalı İsmail ve eseri Dâstan ı Acîb ele alınmış ve üçüncü bölümde iki nüshadan hareketle bir model metin oluşturulmuştur. Yaptığımız bu çalışma ile Eski Türk Edebiyatı alanına bir katkıda bulunmak amaçlanmıştır.

Özet (Çeviri)

Ismail from Malatya lived in the second half of the 16th century and he was a poet whose name has not mentioned in tezkires, although he wrote a mesnevi. Therefore, detailed information about his life could not be reached. This poet's work, which named Dâstân-ı Acîb, is a translation of a Cariye Teveddüd Story, which appeared in Persian culture, gained volume in Arab culture and took place in the Tales of One Thousand and One Nights. We do not have any information about the author of the translation work. We have two copies of this work, including a copy of Dâstan-ı Acîb in French and a copy in Koyunoğlu Library. While carrying out our study on these copies, purpose of creating a sample criticized text was the basis of our study. This work, which does not have much information about its translator, has a didactic character and has been examined from various angles by the researcher. In the first part of our study, which consists of three chapters, the Thousand and One Nights Tales which are the source of the work are emphasized and in the second part, Ismail from Malatya and his work Dâstan ı Acîb are evaluated, lastly, in the third part, a model text was created based on two copies. In this study, it is aimed to make a contribution to the field of Old Turkish Literature.

Benzer Tezler

  1. Malatya ve yöresindeki Türk - İslam Dönemi yapıları

    In Malatya and around Turkish Islamic Period buildings

    İSMAİL AYTAÇ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Sanat TarihiSelçuk Üniversitesi

    Arkeoloji ve Sanat Tarihi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. YAŞAR ERDEMİR

  2. Farklı sulama ve gübreleme uygulamalarının Kabaaşı kayısı çeşidinde vegetatif gelişime ve verim üzerine etkisi

    The effect of different irrigation and fertilizer applications on Kabaaşi apricot cultivar's vegetative development and yield

    İSMAİL BİRGİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    ZiraatMalatya Turgut Özal Üniversitesi

    Bahçe Bitkileri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ERGÜN DOĞAN

  3. Fethiye (Yazıhan/MALATYA) yöresi Aleviliği

    Alevism of the region of Fethiye (Yazıhan/MALATYA)

    İSMAİL AKBOYRAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Dinİnönü Üniversitesi

    Alevilik-Bektaşilik Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUHAMMET FATİH ALKAYIŞ

  4. Battalgazi Evi kazısı sırlı ve sırsız seramikleri

    Battalgazi House excavation glazed and unglazed ceramics

    ELİF TATLI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    ArkeolojiFırat Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. İSMAİL AYTAÇ

  5. Alevilikte sosyal kontrol aracı olarak düşkünlük ve musahiplik: Malatya örneği

    Duskunluk and musahiplik as a social control means in Alevism: The case study of Malatya

    İSMAİL SEFA BİTİRMİŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Dinİnönü Üniversitesi

    Alevilik-Bektaşilik Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET DÖNMEZ

  6. Çocuk resimlerinde görme biçimleri (S.H.Ç.E.K. Malatya Atatürk Çocuk Yuvası örneği)

    Ways of seeing children paintings (Malatya Atatürk Çocuk Yuvası örneği)

    LEVENT İSKENDEROĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2006

    Güzel SanatlarFırat Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. İSMAİL AYTAÇ