Türkçe yazım kılavuzlarının gelişimi üzerine bir inceleme
A research about development of turkish spelli̇ng dictionary
- Tez No: 566677
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ ABDULLAH BAĞDEMİR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Yazım, dil, yazım kılavuzu, Türk Dil Kurumu, İmlâ Lûgati, Writing, language, spelling dictionary, Turkish Language Association and Orthography Dictionary
- Yıl: 2019
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Pamukkale Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 84
Özet
Yazım, bir dilin belli kurallar çerçevesinde yazıya aktarılması olarak tanımlanıp güzel konuşmanın, doğru ifadenin en önemli ögesi olarak kabul edilmektedir. Dilde ve yazımda birliğin sağlanabilmesi, ortaya çıkan kavram kargaşalıklarının düzeltilmesi için ortak dil ve yazım bilincinin, toplumun bütün bireylerine yazım kılavuzu aracılığıyla aşılanması gerekmektedir. Bu araştırmada, 1928 yılından günümüze Türk Dil Kurumu tarafından hazırlanan yazım kılavuzlarındaki değişiklikler ve tutarsızlıklar tespit edilerek değerlendirilmiştir. İnceleme sonucunda yazım kılavuzlarının ön söz, dizin ve kurallar bölümünde birtakım değişikliklere gidildiği belirlenmiştir. Cumhuriyet döneminde, yazım birliğinin sağlanması yönünde atılan adımlardan ilki Dil Encümeni tarafından hazırlanan ve Devlet Matbaasında basılan İmlâ Lûgati'dir. Türk Dil Kurumunun kurulmasından sonra ise yazım kılavuzu çıkarma görevi, Kurum tarafından yerine getirilmiştir. Türk Dil Kurumu tarafından resmî anlamda çıkarılan ilk kılavuz, 1941'de çıkarılan İmlâ Kılavuzu'dur. Bu eserin ön sözünde, hazırlanan bu kılavuzun İmlâ Lûgati'nin ikinci baskısı olduğu belirtilmiştir. Bu nedenle, bu çalışmada İmlâ Lûgati, Kurum yayını olarak kabul edilip değerlendirilmiştir.
Özet (Çeviri)
Writing is defined as putting a language on a paper within the particular rules and is accepted as being all and end all of correct expression. It is supposed to engrain the conscious of common language and writing in all persons by means of spelling dictionary in order to build consensus on language and writing and emend revealed incomprehensibility. Changes and inconsistences in spelling dictionary prepared by Turkish Language Association since 1928 to present is evaluated by ascertaining in this research. At the end of the research, it is seen several changes in preface, index and rules of spelling dictionary. The first step taken to provide writing unity is Orthography Dictionary (İmlâ Lûgati) prepared by Language Committee and published in Government Printing Office in Republic Period. After founding Turkish Language Association, the association publishes spelling dictionary. The first official dictionary published by Turkish Language Association is a Spelling Dictionary published in 1941. It is stated, in the preface of this work, this is a second edition of Orthography Dictionary. Therefore, Orthography Dictionary is accepted and evaluated as association publishing in this research.
Benzer Tezler
- Türkiye'de raylı sistem sektöründe yapı bilgi modellemesine geçiş süreçleri üzerine bir örnek olay incelemesi ve yönetimsel öneriler
A case study on building information modelling implementation processes of railway systems sector in Turkey and managerial suggestions
ELİF ARAÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Mimarlıkİstanbul Teknik ÜniversitesiMimarlık Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. METİN TEBERLER
- Ulusal Yapı Enformasyon Modellemesi (YEM/BIM) Kütüphanesi içeriğinin sektörel ihtiyaçları karşılayacak şekilde geliştirilmesi için bir araştırma: kapı örneği
A research for development of National Building Information Modelling (BIM) Library content in line with sectoral needs: The case of doors
GONCA AKKÜÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Mimarlıkİstanbul Teknik ÜniversitesiMimarlık Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. FETHİYE ECEM EDİS
- ISO 9000 kalite güvence sistemine yönelik olarak yapılan iç denetimin gerçekleştirilmesinde ve başarı ölçümlenmesinde bir uzman sistem yaklaşımı
Başlık çevirisi yok
SERHAN BOYBEK
Yüksek Lisans
Türkçe
2001
İşletmeİstanbul Teknik Üniversitesiİşletme Ana Bilim Dalı
DOÇ.DR. DEMET BAYRAKTAR
- 1996, 2000 ve 2005 Turk Dil Kurumu yazım kılavuzlarının karşılaştırılması
Comparison of the Turkish language instute speeling guides of 1996, 2000 and 2005
MESUT BULUT
Yüksek Lisans
Türkçe
2008
PsikolojiAtatürk ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. HALİT DURSUNOĞLU
- Türk dili ve edebiyatı eğitimi çerçevesinde 1928'den günümüze imla olgusu
The phenomenon of spelling from 1928 to the present in the framework of turkish language and literature education
MİNE KILIÇ
Doktora
Türkçe
2021
Eğitim ve ÖğretimMarmara ÜniversitesiSosyal Bilimler ve Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA