Geri Dön

Özbek yazar Mirzakelan İsmailî'nin 'Färğånä Täng Atgunçä [Birinci kitap]' adlı romanının incelemesi (İnceleme, metin, sözlük, ek)

Analysis of uzbek author Mirzakelan İsmaili's novel of 'Färğånä Täng Atgunçä [First book]' (Analysis, text, dictionary, appendix)

  1. Tez No: 589366
  2. Yazar: ÇİĞDEM ÇELİK
  3. Danışmanlar: PROF. DR. NODİRKHON KHASANOV
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Karabük Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yeni Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 869

Özet

Bu tezde Özbek yazar Mirzakelan İsmailî'nin“Fargʽona Tong Otguncha (Fergana'da Tan Ağarana Dek)”adlı roman üçlemesinin birinci kitabı olan“Qaʼr Guldurosi (Derinden Gelen Gürültü)”üzerinden verilen örneklerle Özbek Türkçesinin morfolojisi (Şekil Bilgisi) çalışılmıştır. Eser Sovyet döneminde yazılmakla beraber Ekim Devriminin arifesinde Özbek halkının verdiği bağımsızlık ve eğitim mücadelesini anlatmaktadır.“İnceleme, Metin, Sözlük, Ek”bölümlerinden oluşan tezde, eserin muhtevası ile yapım ve çekim ekleri, fiil, sıfat, zamir ve zarf gibi kelime türlerine metinden örnekler verilerek Özbek Türkçesinin şekil bilgisi incelenmiştir. Metin bölümünde eserin transkripsiyonu yapılmıştır. Sözlük bölümünde ise metindeki kelimeler Türkiye Türkçesinin alfabetik sıralamasına uygun olarak sıralanıp anlamları verilmiştir. Tezin sonundaki Ek kısmında metnin aslı yer almıştır. Türkiye'de kendisi ile ilgili hiçbir bilgiye rastlanmayan Mirzakelan İsmailî ve eserleri hakkında önemli bilgiler vermesi bakımından çalışma ayrıca önem arz etmektedir.

Özet (Çeviri)

In this thesis, the morphology of Uzbek Turkish was studied with the examples given through the first book of trilogy named“ Fargʽona Tong Otguncha”of Uzbek author the Mirzakelan İsmailî. The work was written in the Soviet period and describes the struggle of independence from the Uzbek people after the Octaber Revolution. This thesis, consists of“Review, Text, Dictionary, Appendix”, word types such as adjectives, pronouns, adverbs, prepositions, conjunctions and exclamations were sections has been examined. In the text section, the work is translated from the Cyrillic letters into modern Uzbek Latin letters. In the Directory section, the words in the text are sorted alphabetically. As well as detailed information about the life and work of the author will be given since no detailed research has been found on the lives and Works of Mirzakelan İsmailî until now.

Benzer Tezler

  1. Özbek yazar Abdülhamid Süleyman Çolpan'ın 'Gece ve Gündüz' romanının yapı ve tema bakımından incelenmesi

    Examination of Uzbek author Abdülhamid Süleyman Çolpan's novel 'Day and Night' in the terms of structure and theme

    NUR HİLAL ÖDEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2025

    Türk Dili ve EdebiyatıFırat Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET ÖZEREN

  2. Özbek yazar Memedali Mahmudov (Evril Turan) ve Ölmes Kayalar romanı

    Başlık çevirisi yok

    ERCAN ORAL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ŞUAYİP KARAKAŞ

  3. Özbek yazar Abdulla Kahhar'ın 'Koşçınar Çırakları' adlı romanında tasvirî fiiller

    Descriptive verbs in 'Koşçınar Çırakları' novel of Uzbek author Abdulla Kahhar

    ÜMİT AKKUŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıOsmaniye Korkut Ata Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AHMET DEMİRTAŞ

  4. Özbek yazar O'lmas Umarbekov'un 'Ådam Bo'liş Qiyin' adlı romanı (İnceleme-çeviri yazı-sözlük-Kiril harfli metin)

    Uzbek author O'lmas Umarbekov's forensic novel 'Ådam Bo'lish Qiyin' (Review-translation writing-dictionary-book letter text)

    ÖZGEN ÜNAL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıOsmaniye Korkut Ata Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET DEMİRTAŞ

  5. Özbek yazar Şükrullah Yusufoğlu ve Tirik Ruhlar romanı

    Başlık çevirisi yok

    GÜLDEN SALTIK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ŞUAYİP KARAKAŞ