Geri Dön

Özbek yazar Memedali Mahmudov (Evril Turan) ve Ölmes Kayalar romanı

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 162886
  2. Yazar: ERCAN ORAL
  3. Danışmanlar: PROF.DR. ŞUAYİP KARAKAŞ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2005
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 282

Özet

82 ÖZET Sanat eseri, ait olduğu toplumun değerlerini yansıttığı ölçüde başarılı olur. Özbek edebiyatının yetiştirdiği usta kalemlerden biri olan Memedali Mahmud'un Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanı, Türkistan Türlderinin hayatım böyle bir başarıyla anlatmaktadır. Romanda Çarlık Rusyasının 19. asrın ortalarında Türkistan'ı işgalinin gerçekçi bir dille anlatılmasının yam sıra Türk milletinin sahip olduğu maddî ve manevî değerler roman sanatıyla yoğrularak verilmiştir. Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanı, 70 yıl gibi uzun bir Sosyalist baskı dönemi yaşamış Türkistan edebiyatının gerçeklerin dile getirildiği nadir ürünlerinden biridir. Tüm bu nedenlerden dolayı Memedali Mahmud'un Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanım incelenmiş, bu vesileyle Türkistan edebiyatının 20. asır panoraması çıkarılmaya çalışılmıştır. Tezin hazırlanmasına Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanının Özbek Türkçesinden Türkiye Türkçesine aktarılmasıyla başlanılmış, romanda geçen bilgiler fişlenmek suretiyle bir araya getirilmiş, konuyla ilgili kaynaklardan doğruluğu araştırılmıştır. Memedali Mahmud ile ilgili bilgiler, yazar hakkında çıkan makalelerden ve gönderdiği mektuplardan derlenmiştir. Bu bilgiler üç bölüm hâlinde sunulmuştur. Memedali Mahmud ve Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanı üzerine yapılan bu çalışmada edebî eserler ile tarih bilimi arasındaki sıkı bağ bir kez daha vurgulanarak Rusların Çarlık ve Sosyalist dönemde uyguladıkları Türkistan politikası ortaya konulmaya çalışılmıştır. İncelemeler göstermiştir ki, Bolşevik ihtilâli Ruslaştırma siyasetinin kılıf değiştirmiş hâlidir. Çarlık döneminde uygulanan sansür ve güdümlü sanat anlayışı Sosyalist dönemde de devam etmiş, millî konuların işlenmesi yasaklanmış, millî şuura sahip şair, yazar ve aydınlar ağır bir şekilde cezalandırılmıştır. Ancak Memedali Mahmud, gerçekleri dile getirmekten çekinmemiştir. Bu nedenle Memedali Mahmud ve Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanı son derece önemlidir. Çalışmanın Türkistan Türklerinin edebiyatına azıcık da olsa bir katkıda bulunması ümidiyle emeği geçen herkese teşekkür ederim.

Özet (Çeviri)

82 ÖZET Sanat eseri, ait olduğu toplumun değerlerini yansıttığı ölçüde başarılı olur. Özbek edebiyatının yetiştirdiği usta kalemlerden biri olan Memedali Mahmud'un Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanı, Türkistan Türlderinin hayatım böyle bir başarıyla anlatmaktadır. Romanda Çarlık Rusyasının 19. asrın ortalarında Türkistan'ı işgalinin gerçekçi bir dille anlatılmasının yam sıra Türk milletinin sahip olduğu maddî ve manevî değerler roman sanatıyla yoğrularak verilmiştir. Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanı, 70 yıl gibi uzun bir Sosyalist baskı dönemi yaşamış Türkistan edebiyatının gerçeklerin dile getirildiği nadir ürünlerinden biridir. Tüm bu nedenlerden dolayı Memedali Mahmud'un Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanım incelenmiş, bu vesileyle Türkistan edebiyatının 20. asır panoraması çıkarılmaya çalışılmıştır. Tezin hazırlanmasına Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanının Özbek Türkçesinden Türkiye Türkçesine aktarılmasıyla başlanılmış, romanda geçen bilgiler fişlenmek suretiyle bir araya getirilmiş, konuyla ilgili kaynaklardan doğruluğu araştırılmıştır. Memedali Mahmud ile ilgili bilgiler, yazar hakkında çıkan makalelerden ve gönderdiği mektuplardan derlenmiştir. Bu bilgiler üç bölüm hâlinde sunulmuştur. Memedali Mahmud ve Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanı üzerine yapılan bu çalışmada edebî eserler ile tarih bilimi arasındaki sıkı bağ bir kez daha vurgulanarak Rusların Çarlık ve Sosyalist dönemde uyguladıkları Türkistan politikası ortaya konulmaya çalışılmıştır. İncelemeler göstermiştir ki, Bolşevik ihtilâli Ruslaştırma siyasetinin kılıf değiştirmiş hâlidir. Çarlık döneminde uygulanan sansür ve güdümlü sanat anlayışı Sosyalist dönemde de devam etmiş, millî konuların işlenmesi yasaklanmış, millî şuura sahip şair, yazar ve aydınlar ağır bir şekilde cezalandırılmıştır. Ancak Memedali Mahmud, gerçekleri dile getirmekten çekinmemiştir. Bu nedenle Memedali Mahmud ve Bu Tağlar Uluğ Tağlar romanı son derece önemlidir. Çalışmanın Türkistan Türklerinin edebiyatına azıcık da olsa bir katkıda bulunması ümidiyle emeği geçen herkese teşekkür ederim.

Benzer Tezler

  1. Özbek yazar Saide Zünnunova'nın hikâyeleri (İnceleme-metin)

    Study on the stories of Saie Zünnunova

    EBRU KUZU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HÜSEYİN BAYDEMİR

  2. Özbek yazar Otki̇r Hâşi̇mov'dan seçme hi̇kâyeler 'Uruşni̇ng Songgi̇ Qurbâni̇, Hâtäm-Xasi̇sni̇ng Xazi̇näsi̇, Quyåş Tärâzi̇si̇, Muşti̇pär, Bemâr Pi̇yâz'-İnceleme, metin, aktarma, dizin

    Featured stories from Uzbek author Otki̇r Hâşi̇mov 'Uruşni̇ng Songgi̇ Qurbâni̇, Hâtäm-Xasi̇sni̇ng Xazi̇näsi̇, Quyåş Tärâzi̇si̇, Muşti̇pär, Bemâr Pi̇yâz'- Review, text, transfer, index

    GAMZE TÜRKAN GÖKÇE

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ARZU ERDOĞAN ÖZTÜRK

  3. Özbek yazar Otkir Hâşimov'dan seçme hikâyeler: Umr Sävdâsi, Negä Negä, Zil-Häzil, Âş; inceleme, metin, aktarma, dizin

    Başlık çevirisi yok

    GÜLÇİN GÜLER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ARZU ERDOĞAN ÖZTÜRK

  4. Özbek yazar Şükrullah Yusufoğlu ve Tirik Ruhlar romanı

    Başlık çevirisi yok

    GÜLDEN SALTIK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2005

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ŞUAYİP KARAKAŞ

  5. Özbek yazar Hamza Hakimzade Niyazi'nin yangi saadet, tört Işk hikayesi ve Bay ila Hizmatçi Tiyatrosu (metin- transkripsiyonlu metin- dil incelemesi-dizin)

    The ozbek author Hamza Hakimzade Niyazi?s literal works story yangi saadet, tört işk and play Bay ila Hizmatçi (text transcribed text- language analysis- index)

    ALİ FUAT GÜNEY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. EMİNE GÜRSOY NASKALİ