Geri Dön

Yabancılara Türkçe öğretimi kitaplarında dil düzeylerinegöre deyim ve kalıp söz kullanımı

The use of idioms and routines in teaching Turkish as foreign language textbooks according to language levels

  1. Tez No: 590679
  2. Yazar: YASEMİN NASUH
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MEHTAP ÖZDEN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2019
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancılara Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 154

Özet

Bu araştırmanın amacı yabancılara Türkçe öğretmek amacıyla yazılmış olan Yunus Emre Enstitüsü Yedi İklim Türkçe Öğretim Seti ve İstanbul Yabancılar İçin Türkçe öğretim seti A1/A2/B1/B2 ders kitaplarında yer alan kalıp(ilişkili) sözleri ve deyimleri tespit etmek; her iki kitapta seviyelere göre deyim ve kalıp söz kullanım sıklıklarını karşılaştırmaktır. Bu amaçla 4 düzeyde 8 farklı ders kitabı incelenmiştir. Verilerin analizinde Microsoft Excell programı kullanılarak yeni bir ana veri tablosu oluşturulmuştur. Ayrıca Yedi İklim veri ve İstanbul veri tabloları arasındaki ortaklıklar Excell 'deki“düşe yara, eğer, eğer hata vb.”formülasyonlar kullanılarak kodlanmıştır. Her bir veri satırı Uniqe Kayıt (Benzersiz Kayıt) oluşturularak tanımlanmıştır. Ayrıca veri tutarlılığını sağlayabilmek için sözlerdeki boşluklar, küçük/büyük harf ve imla işaretleri standartlaştırılmıştır. Araştırmanın modelinde tarama yöntemi ve doküman analizi yöntemi birlikte kullanılmıştır. İncelenen ders kitaplarında deyim ve kalıp sözlerin benzerliği ve farklılıkları dil düzeylerine göre tespit edilmiştir. Araştırma sonucunda Yunus Emre Enstitüsü Yedi İklim Türkçe Öğretim Seti'nde İstanbul Yabancılar için Türkçe Öğretim Seti'ne oranla daha fazla deyim ve kalıp söze yer verildiği saptanmıştır.

Özet (Çeviri)

The purpose of this research is to identify the routines (related words) and idioms available in Yedi İklim Turkish Teaching Set of Yunus Emre Institute and Turkish Teaching Set for Foreigners A1/A2/B1/B2 Textbooks of Istanbul, which are prepared to teach Turkish to foreigners; and compare the usage frequency of idioms and routines. For this purpose, 8 different textbooks on 4 different linguistic levels were examined. A new master data table was created for data analysis by utilizing Microsoft Excel software. Also, similarities between Yedi Iklim and Istanbul data coded by using Excel formulations such as“vlookup, if, value_if_error”Each data row defined by creating a Unique Record. Besides, spaces, lower and uppercases, and orthography are standardized to ensure data consistency. Scanning and document analysis methods were used together in the research model. In the examined textbooks, similarities and differences of idioms and routines were identified according to linguistic levels. As a result of the research, it was found that Yedi İklim Turkish Teaching Set of Yunus Emre Institute contains more idioms and routines than the Turkish Teaching Set for Foreigners of Istanbul.

Benzer Tezler

  1. Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi ders kitaplarında yer alan yaratıcı yazma etkinliklerinin incelenmesi

    The examination of creative writing activities included in teaching Turkish as a foreign language coursebooks

    RÜVEYDA ARSLAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MUHAMMET SANİ ADIGÜZEL

  2. Yabancılara Türkçe öğretiminde Reşat Nuri Güntekin'in 'Aşk Mektupları' ve 'Bir Yudum Su' hikayelerinin B1 seviyesine uyarlanması

    Adaptation of Reşat Nuri Güntekin's 'Love Letters' and 'Bir Sip of Water' stories to B1 level in teaching Turkish to foreigners

    AKİF HAFİF

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve ÖğretimAlanya Alaaddin Keykubat Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BORA BAYRAM

  3. Yabancılara Türkçe öğretimi ders kitaplarındaki metin altı sorularının Bloom Taksonomisi'ndeki bilişsel düzeyler açısından incelenmesi

    Examination of sub-text questions in the course books which are used for teaching Turkish to foreigners according to cognitive levels of Bloom Taxonomy

    MÜZEYYEN RENGİN OKTAY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimBaşkent Üniversitesi

    Türkçenin Eğitimi ve Öğretimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. TÜLAY KUZU

  4. Yabancılar için Türkçe ders kitaplarındaki kültürel unsurların incelenmesi: Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi yabancılar için Türkçe öğretim seti örneği

    Examination of cultural elements in turkish textbooks for foreigners: Van Yüzüncü Yıl University sample of Turkish teaching set for foreigners

    HİLAL YAZICI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve ÖğretimFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. GÖKÇEN GÖÇEN ÖZDEMİREL

  5. İzmir ve İstanbul yabancılar için Türkçe ders kitaplarının yazma yaklaşımları bakımından değerlendirilmesi

    An examination of İzmir and İstanbul Turkish teaching sets textbooks in terms of writing approaches

    SÜEDANUR DEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimNevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MESUT GÜN