Regards croises sur identite et alterite feminines chez Assia Djebar
Assia Djebar'ın eserlerinde kadının kimliği ve ötekiliği üzerine kesişen bakışlar
- Tez No: 604283
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ ŞEVKET KADIOĞLU
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Fransız Dili ve Edebiyatı, French Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2019
- Dil: Fransızca
- Üniversite: Pamukkale Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Fransız Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 197
Özet
Fransa 1830 yılında Alger şehrini işgal ettiğinde Cezayir, uzun yıllar hüküm süren Arap-İslam kültürü hakimiyetindeki bir Arap-berberi ülkesiydi. Fransa'nın 1827 yılında başlattığı sömürgecilik hareketinin ülkenin tüm bölge ve kurumlarında dizgeleştirilmesiyle birlikte, burada hüküm süren Arap-berberi kültürünün Fransız dili ve kültürü tarafından baskılanması sonucunda önemli oranda gerilemeye zorlandığı açıkça görülmektedir. Bu yeni“Fransız Cezayiri”ülkesinde artık çok dilli ve çok kültürlü bir toplumsal yapının oluşması kaçınılmazdı. Gerçek adı Fatima Zohra Imalhayène olan 1936 yılında Mitidja, Mouzaïaville'de doğan Cezayir asıllı Fransız yazar Assia Djebar, işgalden sonra Fransız kültürünün oldukça hakim olduğu bir dönemde eğitim hayatına başlamıştır. Babasının bir Arap ilkokulunda Fransızca öğretmeni olması nedeniyle, ilkokuldan itibaren Fransız dilinde eğitim almaya başlamış, ancak daha çok kadınların hakim olduğu ev ve aile yaşamında kullanılmaya devam edilen Arapça ve Berberi dillerinden asla kopmamıştır. Yaşamı boyunca onlarca roman yazan ve Mağrip edebiyatında kadın yazının en önemli temsilcilerinden biri olan Assia Djebar'ın eserleri sömürgecilik sonrası edebiyat/frankofon edebiyat alanlarında oldukça önemli yer tutmaktadır. Djebar, eserlerinde çok dillilik ve çok kültürlülüğün getirdiği sorunsalların yanı sıra, Arap kadının uzun yıllar maruz kaldığı İslami fanatizm ayrıştırmasının da etkisiyle, Fransız sömürge sisteminin çarşaflı Arap kadınına uyguladığı, onu nesneleştiren ayrımcı bakışı sonucu ötekiliği derinleşen Müslüman Arap kadının durumunu da ele almıştır. Biz bu çalışmamızda sömürgecilik, emperyalizm, oryantalizm ve oryantalist söylem gibi kavramlar ve sömürgecilik sonrası edebiyat kuramları ışığında, Assia Djebar'ın özyaşamöyküsel romanlarından yola çıkarak Müslüman Arap kadının yaşamını baskılayan ve onu ötekileştiren bakış açılarını gözler önüne sererek, kadını ataerkinin boyunduruğundan kurtaracak ve toplumsal alanda onu özgür kılacak olan kadın aydınlanması yoluyla yeni bir kadın kimliği kurma çabalarına odaklanacağız.
Özet (Çeviri)
When France invaded the city of Alger in 1830, Algeria had, for long years, been an Arabic-Barbary country under the hegemony of Arabic-Islamic culture. With the systematization of colonization, that France gave a start to in 1827, over all the regions and institutions of the country, it is clearly observed that the Arabic-Barbary culture prevailing there was forced to regress to a great extent as a result of its oppression by the Franch language and culture. In this new“French Algerian”country, it was now inevitable for a multi-lingual and multi-cultural social structure to be formed. The Algerian originated French author Assia Djebar, whose real name was Fatima Zohra Imalhayène, was born in Mitidjja, Mouzaïaville and started her education during the period when French culture was largely dominant. Due to the fact that his father was a French teacher in an Arabic school, she started having education in French language beginning from her primary school years. Yet she never cut her ties with the Arabic and Barbary languages that were constantly used in domestic and family life dominated by mostly women. The works of Assia Djebar, who wrote tens of novels as one of the most prominent representatives of women's writing in Moorish literature, occupy a rather important place in both postcolonial and Francophone fiction. Djebar has taken as themes in her works the problems of multilingual and multicultural society as well as the condition of the Muslim Arabic women whose otherness got deepened as a result of the discriminative approach that objectified them by the influence of degradating Islamic fanaticism to which teh Arabic women were subjected for long years. In this study, we will, in the light of the concepts such as colonialism, imperialism, orientalism, orientalist discourse and postcolonial literary theories, focus on the efforts of constructing a new female identity through the enlightenment of women that would free her and save her from the patriarchal oppresion in social life by bringing into attention the perspectives that otherize and oppress Arab women in the autobiographical novels by Assia Djebar.
Benzer Tezler
- Pince double: Effet du Coronavirus et de la crise economique sur la durabilité des agriculteurs
Çifte kıskaç: Koronavirüs ve ekonomik krizin tarım üreticilerinin sürdürülebilirliğine etkisi
ENGİN KIRAL
Yüksek Lisans
Fransızca
2023
Siyasal BilimlerGalatasaray ÜniversitesiSiyaset Bilimi Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ CEMİL YILDIZCAN
- Uluslararası halkla ilişkiler bağlamında sağlık diplomasisi faaliyetlerinin ulus markalama stratejisine etkisi: Türkiye Cumhuriyeti'nin COVID-19 pandemisi sürecinde yaptığı dış yardımlar örneği
The effect of health diplomacy activities on the nation branding strategy in the context of international public relations: Foreign aids made by the Republic of Turkey in the scope of the COVID-19 pandemic / L'effet des activités de diplomatie de la santé sur la stratégie d'image de marque nationale dans le contexte des relations publiques internationales: Les aides internationales apportées par la République de Turquie dans le cadre de la pandémie de COVID-19
BUKET FATMA ÖZEKE
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Halkla İlişkilerGalatasaray Üniversitesiİletişim Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ELGİZ YILMAZ ALTUNTAŞ
- La politique etrangere de la Turquie en Mediterranee: La quete d'elaborer une strategie mediteraneenne ? (2002-2022)
Başlık çevirisi yok
NİSA İLGAZİ
- Suçluların iadesi
Extradition
BAHRİ TUĞCAN KOLBAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
HukukGalatasaray ÜniversitesiKamu Hukuku Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. PINAR MEMİŞ KARTAL
- Le rapport des droits de l'homme au politique: Lefort et Rancière
İnsan haklarının politik-olan bağlantısı: Lefort ve Rancière
EYLEM YOLSAL MURTEZA
Doktora
Fransızca
2022
FelsefeGalatasaray ÜniversitesiFelsefe Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİYE KARABÜK KOVANLIKAYA