Geri Dön

İBB Atatürk Kitaplığındaki BEL_Yz_K.001204 numaralı şiir mecmuasının 'Mecmuaların Sistematik Tasnifi Projesi'ne (MESTAP) göre tasnifi ve transkripsiyonlu metni

The classification of the poetry mecmua and its transcriptional text, numbered BEL_Yz_K.001204 located in the library of İstanbul Metropolitan Municipality (IMM), according to the mestap project

  1. Tez No: 619724
  2. Yazar: SÜREYYA AHMET SIRTIKARA
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. KADİR GÜLER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2016
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Dumlupınar Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 308

Özet

Mecmûʿa (مجموعه) kelimesi köken bakımından Arapça bir kelime olup, dağınık şeyleri bir araya getirmek, toplamak anlamındaki cem' masdarından türeyen mecmû'dan gelmektedir. Mecmûʿaları günümüzdeki edebiyat dergileri veya seçilmiş şiirlerden oluşan kişisel 'şiir defterleri' olarak da görebiliriz. Günümüzün antoloji niteliklerine yakın olan bu eserler, derleyicinin kişisel zevki ve dönemin edebi eğilimleri hakkında da bize bilgiler sunar. Çalışmamızın konusu, İBB Atatürk Kitaplığındaki Bel_Yz_K.001204 numaralı şiir mecmuasının transkripsiyonlu metnini Mecmuaların Sistematik Tasnifi Projesi'ne (MESTAP) göre tasnifidir. Bu çalışmanın“Giriş”bölümünde mecmuanın tanımı ve edebiyat tarihimizdeki önemine değinildikten sonra Mecmuaların Sistematik Tasnifi Projesi (MESTAP) hakkında bilgiler verilmiştir. Birinci Bölüm'de mecmuanın tanıtımı yapılmıştır. Metin içerisinnde yer alan şairler ve şiirleri, nazım şekilleri, şairlerin yaşadıkları yüzyıllar ve aruz kalıpları tablolar halinde ayrıntılı bir şekilde gösterilmiştir. İkinci Bölüm'de 'Mecmuanın 'MESTAP'a göre tasnif edilmiş metni'ne yer verilmiş, mecmuanın 'MESTAP' çerçevesi doğrultusunda incelemesi yapılmıştır. Üçüncü Bölüm'de ise“Metin”başlığı altında mecmuanın transkripsiyonlu metnine yer verilmiştir. Şiirlerin yayınlanan divanlarla karşılaştırılması yapılmış ve benzerlikler-farklar dipnotta belirtilmiştir. Ayrıca çalışmanın sonunda mecmuanın çeşitli yerlerinden fotoğraflar da paylaşılmıştır.

Özet (Çeviri)

Mecmua in Arabic had been derived from“cem”and this carries meaning as brought closetogether, compiled and assembled. As it literary term, it can be defined as notebook or thenotebook of poem which has been brought together with the different contents to wchich arecorrespond Anthologies which are current. The mecmua of poems selected which have the qualityof Anthology inform us about the literary leaning of period initially the personal pleasure ofanthologist. The topic of our working is the transcriptionally text of the mecmua of poem where it is registered on Bel_Yz_K.001204 in Atatürk Library of Istanbul Metropolitan Municipality and the classification according to the project which is based on systematic classification of the memua's of poem. In the introduction of this study, information which is about the project of the systematic classification of the memuas had been given after mentioned about the importance of the literature history and the definition of the mecmua.“In the first chapter”, the defination of mecmua had been done. Poets, who is situated in the texts, their poems, their figures of verses, the centuries that they had lived and their style of aruz wezni had been particularly and systematically mentioned.“In the second chapter”, it had been added that the text of Mecmua which has been classified according to the project of MESTAP.“In the third chapter”, the poems had been compared with the divans which had been published and also the differences and similarities had been added to the postscript. Additionally, at the end of the study, the photos of mecmua had been shared.

Benzer Tezler

  1. İBB Atatürk Kitaplığı BEL_YZ_K.04434 numaralı Şiir Mecmuası (inceleme-metin)

    IMM Ataturk Library Poetry Journal no. BEL_YZ_K.04434 (analysis-text)

    ŞEYMA SENA ŞENER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ ÖZTÜRK

  2. İBB Atatürk Kitaplığı Bel Yz K 716 numarada kayıtlı şiir mecmuası (İnceleme-metin-MESTAP'a göre tasnif)

    Bel Yz K number 716 registered poetry collection at IBB Ataturk Library (Analysis-text- classification to MESTAP)

    FERDİ KÜÇÜKÇOBAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıSinop Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. OSMAN KUFACI

  3. İBB Atatürk Kitaplığındaki Bel_Yz_K1339 numaralı şiir mecmuasının ʿMecmuaların Sistematik Tasnifi Projesi'ne (MESTAP) göre tasnifi ve transkripsiyonlu metni

    The classification of the poetry mecmua and its transcriptional text, numbered Bel_Yz_K1339 located in thelibrary of istanbul metropolitan municipality (IMM), according to the MESTAP project

    HİLAL NUR KIRCI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıDumlupınar Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. KADİR GÜLER

  4. Yazıcıoğlu Ahmed Bîcân'ın 1466 tarihli Müntehâ adlı eseri (V. 1a-75b) metin-dil incelemesi-dizin

    Yazicioğlu Ahmed Bîcân's work titled Müntehâ dated 1466 (P. 1a-75b) text-grammar-index

    FARUK DEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıÇankırı Karatekin Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ŞERİFE ÖZER

  5. Yazıcıoğlu Ahmed Bîcân'ın 1466 tarihli Müntehâ adlı eseri (V.233a-309a, metin-dil incelemesi-dizin)

    Yazıcıoğlu Ahmed Bîcân's work titled Müntehâ dated 1466 (P.233a-309a, text-grammar-index)

    AYNA ZAINALABIDEEN MOHAMMED MOHAMMED

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıÇankırı Karatekin Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ŞERİFE ÖZER