Geri Dön

Üzbek Şeriyati Antologiyası (Özbek Şiir Antolojisi)'nde Lenin üzerine yazılan şiirler (çeviri-inceleme-metin)

Poems written on Lenin in Üzbek Şeriyati Antologiyesi (Uzbek Poetry Anthology) (translation-review-text)

  1. Tez No: 624590
  2. Yazar: SELÇUK SUBAŞI
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. SAMET AZAP
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ardahan Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 114

Özet

Çalışmanın amacı Özbek Şiir Antolojisi adlı kitapta Özbek edebiyatında Lenin üzerine yazılmış şiirlerin Türkiye Türkçesine aktarımı ve çözümlenmesidir. Şiirlerde Lenin için yapılan övgüler yer alır. Lenin halkın kurtarıcısı ve yardımcısı olarak görülür. Öldüğü zaman duyulan büyük üzüntü ve halkın gönlünde oluşan derin boşluklara yer verilmektedir. Özbekistan'da Lenin öldükten sonra duyulan üzüntü kitaplara yansır. Orta Asya'daki diğer bölgelerde de bu üzüntüye rastlanılmaktadır. Lenin'i yaşatmak için Orta Asya'nın çeşitli bölgelerine Lenin ismi verilerek Lenin ölümsüzleştirilmektedir. Kitabın genelinde Lenin ile ilgili övgüler yer almaktadır ve bununla birlikte yer yer mekân ve tarihle ilgili şiirlere de yer verilir. Özbek Şiir Antolojisi (Üzbek Şeriyati Antálágiyasi) adlı kitapta Lenin üzerine yazılan şiirler incelenmiştir. Şiirler, Kiril alfabesinden Türkiye Türkçesine aktarılmıştır. Şiirlerin aktarımı sırasında iki kaynağa müracaat edildi. Birincisi Berdak Yusuf tarafından hazırlanıp elektronik ortamda erişime sunulan Türkçe-Özbekçe ve Özbekçe-Türkçe Sözlüğü'dür.

Özet (Çeviri)

The aim of the study is to transfer and analyze the poems written on Lenin in Uzbek literature to Turkish Turkic in the book Özbek Şiir Anthology. There is a praise for Lenin in the poems. Lenin is seen as the savior and deputy of the people. The great sadness that is felt when he is dead and the deep gaps in the heart of the people are included. In Uzbekistan, the sadness after Lenin's death is reflected in the books. This sadness is also found in other regions in Central Asia. In order to keep Lenin alive, Lenin is being immortalized by giving the name of Lenin to various parts of Central Asia. The book has praise on Lenin throughout, and it includes places and poems about history. Poems on Lenin have been examined in the book The Uzbek Poetry Anthology (Üzbek Şeriyati Antálágiyasi). The poems have been transferred from Cyrillic alphabet to Turkish Turkic. During the transfer of poems, two sources were applied. The first one is Turkish-Uzbek and Uzbek-Turkish dictionary, prepared by Berdak Yusuf and presented in electronic environment.

Benzer Tezler

  1. Hatay Ovakent Özbek ağzı

    Uzbek dialect of Hatay Ovakent

    AHMET DAVULCU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıGaziantep Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HÜLYA ARSLAN EROL

  2. Özbek halk masalları (Metin-gramer-indeks)

    Uzbek proverbs

    BEGÜM ÇELİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıÇukurova Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. A. DENİZ ABİK

  3. Sovyet dönemi Özbek yazarlarından Abdullah Kadirî'nin 'Cinler Bezmi', Çolpan'ın 'Kar Koynıda Lale', Abdullah Kahhâr'ın 'Edebiyat Müellimi', Âdil Yakubov'un 'Veda' adlı hikayeleri (İnceleme- metin- aktarma- dizin)

    Uzbek Soviet era writer Abdullah Gidiri.ll of the ' Cin in the Bezmer ' Çolpak 's ' Profit Bosom in Tulip ' , Abdullah Kahhâr the ' Arts Muelle my ' Fair Yakubov 's ' Farewell ' named stories ( Examinations transfers this text- index )

    ELİF SEVDE ÇELEBİ ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ARZU ERDOĞAN ÖZTÜRK

  4. Eski O'zbek tili va Yazuvi Pratikumi (giriş-ses bilgisi-metin aktarma)

    Old Uzbek language And Yazuvi Pratukumi (introduction- phonetics-text-translation)

    ISMAHAN GÜLŞEN ÖZENBOY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    DilbilimAnkara Hacı Bayram Veli Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. YAVUZ KARTALLIOĞLU

  5. Özbek yazar O'lmas Umarbekov'un 'Ådam Bo'liş Qiyin' adlı romanı (İnceleme-çeviri yazı-sözlük-Kiril harfli metin)

    Uzbek author O'lmas Umarbekov's forensic novel 'Ådam Bo'lish Qiyin' (Review-translation writing-dictionary-book letter text)

    ÖZGEN ÜNAL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıOsmaniye Korkut Ata Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET DEMİRTAŞ