Hikâyet-i Dîniyye (giriş-inceleme-metin-dizin)
Hikâyet-i Dîniyye (introduction-analysis-text-index)
- Tez No: 627170
- Danışmanlar: PROF. DR. İSMET GÜLSEL SEV
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2021
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi
- Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 252
Özet
Yüksek lisans tezi olarak hazırlanan bu çalışma, Hikâyet-i Dîniyye adlı eserin transkripsiyonlu metni, dil incelemesi ve dizininden oluşmaktadır. Eser, Ankara Milli Kütüphane'de yer alan Milli Kütüphane Yazmalar Koleksiyonu 06 Mil Yz B 76 demirbaş numarasına kayıtlıdır. Eser, 87 varak ve 100 dinî hikâyeden oluşmaktadır, ancak eser başından eksik olduğu için ilk iki hikâye eserde yer almamaktadır. Çalışma; giriş, inceleme, metin, dizin, Arapça ifadeler ile ilgili notlar ve sonuç olmak üzere altı bölümden oluşmaktadır. Çalışmanın konusu, amacı, yöntemi ve kaynakları giriş bölümünde yer almaktadır. İnceleme bölümünde ise, eserin imlâ özellikleri, ses ve şekil bilgisi incelenmiştir. Metin bölümü, eserin transkripsiyonlu Latin harflerine aktarımından oluşmaktadır. Dizin ise, eserdeki kelimelerin, özel adların dizinine ve anlamına yer verilmiştir. Eser, sade anlaşılır bir anlatıma sahiptir. Birçok peygamberin, evliyaların hayatından kesitler nakletmektedir. Aynı zamanda çeşitli ayet, hadis ve dualar yer almaktadır. Eserin yazarı ve yazılış tarihi bilinmemektedir. Bu yüzden çalışmanın başlıca amaçlarından biri de dil özelliklerinden yazıldığı dönemi tespit etmektir. Yapılan incelemeler ve gramer karşılaştırmaları sonucunda; eserin Batı Türkçesinin ilk dönemi olan Eski Anadolu Türkçesi dönemine ait olduğu ispat edilmiştir.
Özet (Çeviri)
This study, prepared as a master's thesis, consists of the transcribed text, language analysis and index of the work named Hikâyet-i Dîniyye. The work is registered to in the National Library Manuscripts Collection 06 Mil Yz B 76 inventory number in the National Library of Ankara. The work consist of 87 leaf and 100 religious stories; but the first two stories are not included in the work, because the work is missing from the beginnig. The study consists of six sections: introduciton, analysis, text, index, notes on Arabic phrases and conclusion. The subject, purpose, method and resources of the study are inculuded in introduction section. In the analysis section, spelling features, phonetics and morphology of the work are examined. The text section consists of the translation of the work into transcribed Latin letters. The index is a directory and meanig of words, special names. The work has a simple understandable expression. In the work, there are sections from the lives of many prophets and saints. It also included in various verses, hadith and prayer. The author and date of writing of the work are unknown. Therefore, one of the main goals of the study is to determine the period which it was written from language charecteristics. As a result of the anaylses and grammatical comparisons; it has been proven that the work belongs to the period of Old Anatolian Turkish, which is the first period of Western Turkish.
Benzer Tezler
- Milli Kütüphane 06 MİL YZ A 5274 numaralı Hikayat_ı Diniyye (tranksripsiyonlu metin-inceleme-sözlük-dizin)
National Library of Turkey 06 MİL YZ A 5274 numbered Hikayat-i Diniye (transcriptional text-analysis-dictionary-index)
DİLAN ADANÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
Türk Dili ve EdebiyatıNevşehir Hacı Bektaş Veli ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ VOLKAN KARAGÖZLÜ
- Millî kütüphane Ankara-yazmalar koleksiyonu'nda 06 Mil Yz A 5772 arşiv numarası ile kayıtlı Mecmû'a-i Fevâ'id-i Dîniyye (İnceleme –metin- tıpkıbasım-sözlük)
National library of Turkey-collection of yazmalar registered with 06 Mil Yz A 5772 archive number Mecmû'a-i Fevâ'id-i Dîniyye (Review–text–reproduction- dictionary)
ŞÜKRAN YİGEN MESÇİGİL
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Türk Dili ve EdebiyatıErciyes ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ATABEY KILIÇ
- Türk halk anlatılarında İslami unsurlar ve motiflerin bağdaştırılması
Harmonizing Islamic elements and motifs in Turkish folk narratives
YUSUF KENAN BEZGİN
Doktora
Türkçe
2023
Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Yıldırım Beyazıt ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. OĞUZHAN AYDIN
- Hikâyet-i Üveysü'l-Karanî/transkripsiyonlu metin-inceleme-dizin-tıpkıbasım
Story of Üveysü'l-Karanî/text with transcription-research-index-facsimile
FECRİ YAVİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2017
DilbilimSelçuk ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MUSTAFA TOKER
- Hikayet-i Yakub u Yusuf Aleyhisselam
Başlık çevirisi yok
ALİ TÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
2016
Türk Dili ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. TUBA ONAT ÇAKIROĞLU