Geri Dön

Mecmua-ı Muallim etrafında edebi ve fikri hareket

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 63352
  2. Yazar: SALİM GAYA
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. BANIÇİÇEK KIRZIOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1997
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 254

Özet

Bu çalışmada 30 Eylül 1303 (I887-) - 3 Teşrîn-i Sâni 1304 (1888) tarihleri arasında İstanbul'da kesintisiz 58 sayı yayımlanan Mecmua-ı Muallim, şekil ve muhteva yönünden incelenmiştir. Mecmua-ı Muallim; edebî ve fikrî bir mecmua olmaktan ziyade ismiyle müsemmâ olarak öğretmen ve öğrencilere yönelik olarak yayımlanmıştır. Tamamen Muallim Naci tarafından neşrolunan mecmuada kısmen edebî yazılara yer verilmişse de ağırlık gramer yazılarındadır. Mecmua içerisinde siyasî yazılara hiç bir suretle yer verilmemiştir. Ağırlıklı olarak dilimizin nasıl kullanılacağı, Arapça, Farsça ve Batı dilleri (özelllikle Fransızca) karşısında Türk dilinin muhafazası ve geliştirilmesi üzerinde durulmuştur. Çalışmamızda önce Mecmua-ı Muallim' in yayımlanış tarihine (188^) kadar olan Türk dergiciliği hakkında özet bilgi verilmiş; Mecmua-ı Muallim' in Türk dergiciliği içindeki yeri ve muhtevası üzerinde durulmuş; Mecmuadaki tüm yazılar“Tahlîli Fihrisf'başlığı altında verilmiş; Mecmuanın sanat ve edebiyat çizgisini yansıtacak yazılar incelenmiştir. ”Metinler" başlığı altında ise mecmuanın yayın politikasının ve içeriğinin anlaşılmasına hizmet edecek tüm şiir ve yazılar verilmiştir.

Özet (Çeviri)

In this study the form and content of the periodical named as Mecmua-ı Muallim Which was released without a break as 58 issues between the dates of 30th. of September 1303 (AC 1887) -3rd of Teşrin-i Sâzi 1304 (AC 1888) coos examined a literatural and ideal periodical was published as the name implies for students and teachers. The periodical was pablished totally writings took place, the majority were grammer writings. In the periodical place for political writings was never given. The contents of how to use our language, preservation and improvement of Turkish language against Arabish, Persian and western languages (especially French) was basically insisted. In our study, first a periodicaly review, knowledge about Turkish up to Mecmua-ı Muallim was given; the place and content of Mecmua-ı Muallim in Turkish periodicals was insisted, the whole writings were given under the title of“Tahlili Fihrist”and writings which reflect the artand literature of the periodical was examined. Under the title“Metinler”, poems and writings which we believe that it serves to understand the periodical's publication policy and content, wos given.

Benzer Tezler

  1. Edirne kadısına ait İ'lâmlar, Mecmûa-i İ'lâmât, 1201-1202/1787-1788 (Değerlendirme ve çeviri)

    The final court decisions of the Edirne judge, Mecmûa-i İ'lâmât, 1201-1202/1787-1788 (Evaluation and translation)

    SEFA FIRTINA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    TarihMarmara Üniversitesi

    Türk Tarihi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET ŞİMŞİRGİL

  2. Evaluation and analysis of şarkı form in Turkish makam music

    Türk makam müziğinde şarkı formu incelemesi ve analizi

    ELİF ÖZEN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    Müzikİstanbul Teknik Üniversitesi

    Müzik Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BELMA OĞUL

  3. Mecmû'a-ı Eş'âr (Muallim Cevdet K. 479): İnceleme-tenkitli metin

    Majmua-i Aşar( Mualli̇m Cevdet K. 479): Critique text

    UĞUR ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Zootekni Bölümü

    DOÇ. DR. ÖMER ZÜLFE

  4. Divan edebiyatı üzerine tenkid, değerlendirme ve tartışmalar (1866-1901)

    Başlık çevirisi yok

    ERDOĞAN ERBAY

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1996

    Türk Dili ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ORHAN OKAY

  5. Tercüman-ı Hakikat Gazetesi(2001-2500. sayılar)İnceleme ve Seçilmiş metinler

    Tercüman-i Hakikat Newsletter (2001-2500. numbers)Reviev and Selected texts

    SEDEF BOZPOLAT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıCumhuriyet Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. SÜHEYLA YÜKSEL