Geri Dön

Анализ политических терминов в русском и турецком языках

Rusça ve Türkçe dillerinde politik terimler analizi - Analysis of political terms in Russian and Turkish languages

  1. Tez No: 643090
  2. Yazar: RAHMAN ÖZER
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ JALE COŞKUN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Mütercim-Tercümanlık, Translation and Interpretation
  6. Anahtar Kelimeler: Politika, Dil, Terim, politics, language, term Термин – это единица естественного или искусственного языка, обладающая специальным терминологическим значением, которое может быть выражено как в словесной форме, так и в формализованном виде. Это слово
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Rusça
  9. Üniversite: İstanbul Aydın Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Mütercim Tercümanlık Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 86

Özet

Terim, hem sözel hem de resmileştirilmiş biçimle ifade edilebilen özel bir terminolojik anlamı olan doğal veya yapay bir dil birimidir. Anlamlı bir şekilde ilgili mantıksal ve kavramsal sistemin belirli bir birimi ile ilişkili bir sözcüklerdir. Bu dil birimleri, ilgili kavramın bilim gelişiminin bu seviyesindeki önemli işaretlerini oldukça doğru ve tam olarak yansıtmaktadır. Terimler, onları dilin diğer öğelerinden ayırmaya ve belirli gruplara dağıtmaya izin veren tanımlayıcı bir göstergeye sahiptir. Gazetelerin sayfalarında kendini en iyi şekilde uygulayan modern gazetecilik konuşması, kitlelerin psikolojisini etkileyen çeşitli politik, ekonomik ve toplumsal süreçlere dayanan ortak dil eğilimlerini yansıtan ilk yazılı kaynaktır. Siyasetin dili, hem sözcüksel çeşitlilik hem de ifade araçlarının kullanımı ile farklılık göstererek, dilde meydana gelen değişiklikleri her seviyede tanımlamayı olası kılar. Dolayısıyla dil, bilimsel bilginin yapısal bir unsuru olarak ortaya çıkar. Bilim ne kadar «bilimsel» ise, dilin yapısındaki ağırlığı o kadar büyüktür. Dil, her şeyden önce terminoloji ile bilime girer. Dilin diğer unsurları onunla karşılaştırılamaz. A. A. Reformatski'nin belirttiği gibi, terimler sosyal olarak organize edilmiş geçerliliği yansıtır, bu yüzden terimler toplumsal olarak bağlayıcı bir karaktere sahiptir.

Özet (Çeviri)

The term is a natural or artificial language unit with a special terminological meaning that can be expressed in both verbal form and formalized form. This is a word associated with a particular unit of the logical and conceptual system that is related in a meaningful way. These Language units quite accurately and fully reflect the important signs of the relevant concept at this level of science development. The terms have a descriptive indicator that allows separating them from other units of the language and distributing them to specific groups..Modern journalistic speech, which best applies itself in the pages of newspapers, is the first written source reflecting common linguistic trends based on the various political, economic and social processes that influence the psychology of the masses. The language of policy differs by both lexical diversity and the use of means of expression, making it possible to describe changes in language at all levels.So language emerges as a structural element of scientific knowledge. The more“scientific”science is, the greater its weight in the structure of language. Language enters science with terminology first and foremost. Other elements of the language cannot be compared to it. A. A. Reformatski points out, the terms reflect socially organized validity, so the terms have a socially binding character.

Benzer Tezler

  1. Евразия экономикалык биримдиги өлкөлөрүндө мамлекеттик тышкы карыздын экономикалык өсүшкө тийгизген таасири

    Avrasya Ekonomik Birliği ülkelerinde kamu dış borcunun ekonomik büyüme üzerindeki etkisi

    BEGİMAİ BİLİMBEK KIZI

    Yüksek Lisans

    Kırgızca

    Kırgızca

    2022

    EkonomiKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    İktisat Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. CUNUS GANİEV

  2. Tiyatro sanatı yoluyla ergenlik dönemi çocuklarındaki ahlah gelişiminin incelenmesi

    Изучение нравственного развития подростков в школе средствами театрального искусства

    BERMET ALİKOVA

    Yüksek Lisans

    Kırgızca

    Kırgızca

    2020

    Eğitim ve ÖğretimKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    PROF. DR. AKMATALİ ALİMBEKOV

  3. Geçiş ekonomilerinde özelleştirme uygulamaları: Kırgızistan örneği

    Өткөөл экономикаларда менчиктештирүү практикасы: кыргызстан мисалында

    BEKİR CİHAN UÇKAÇ

    Doktora

    Kırgızca

    Kırgızca

    2011

    MaliyeKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Maliye Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TURUSBEK ASANOV

  4. Ulupamir Kırgız göçünün Türk basınına yansıması

    Улуупaмир кыргыз көчүнүн түрк бaсмa сөзүндө чaгылдырылышы

    ATİLLA GÜVEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    GazetecilikKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    İletişim Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. YUSUF YURDİGÜL