Geri Dön

Türk öğrencilerin Gürcüce öğreniminde karşılaştıkları sorunlar

Problems Turkish students encounter when learning Georgian

  1. Tez No: 643511
  2. Yazar: MALVINA MIKELADZE
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ABDURRAHMAN ÖZKAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2020
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Necmettin Erbakan Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 118

Özet

Bu çalışmada Türk öğrencilerin Gürcüce öğreniminde karşılaştıkları sorunlar incelenmiştir. Çalışmamız Gürcistan'da Batum Shota Rustaveli Devlet Üniversitesinde Gürcüce hazırlık kursunu alan on iki ve hazırlık kursunu tamamlayıp eğitim-öğretim aşamasına geçen on üç öğrenciye anket uygulanarak yapılmıştır. Öğrencilere Gürcüceden Türkçeye ve Türkçeden Gürcüceye çeviriler uygulanmıştır. Dil bilgisindeki sorunları tespit etmek amacıyla çokluk ekinin, Gürcücedeki var, yok kelimelerinin ve fiillerin zamana göre yazılması ile ilgili alıştırmalar yaptırılmış, yazma becerilerini anlayabilmemiz için de“Benim Ailem”, Yaşadığım Şehir“, Gürcü Arkadaşım”,“Benim Üniversitem”başlılıklarından birini seçtirip kısa kompozisyonlar yazdırılmıştır. Öğrencilerin telaffuzlarındaki sorunlar, Gürcücede bulunan seslerle başlayan kelimeler ve üst üste gelen ünsüzlerin yer aldığı sözcüklerin ses kayıtlarına göre değerlendirilmiştir. Çalışmamız, giriş bölümü dışında üç bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde araştırmanın amacına, problem durumuna, veri analizine yer verilmiştir. Birinci bölümde Gürcü dilinin kısa tarihi, Gürcüce-Türkçe etkileşimi, Gürcistan'da Türkoloji çalışmaları ve genel kuramsal bilgiler incelenmiştir. İkinci bölümde nitel araştırma yöntemiyle elde edilen bilgilere dayanarak Türk öğrencilerin Gürcü dili öğrenirken karşılaştıkları sorunlar tespit edilmiştir. Üçüncü bölümde elde ettiğimiz bilgilerden yola çıkarak tespit ettiğimiz yanlışlıklar ve sorunlar diyagramlarda gösterilip çözümlenmesine yönelik yorumlar yapılmıştır. Deney gruplarının kişisel bilgileri tablolaştırılmıştır. Verilerin doğal ortamda toplanması ve yorumlayıcı yaklaşımla analiz edilebilmesi için çalışmamız nitel araştırma yöntemiyle yapılmıştır.

Özet (Çeviri)

In this study, the problems encountered by Turkish students in learning Georgian were analyzed. Our stady was carried out by applying a questionnaire to 12 students who take Georgian preparatory course and course and 13 students who completed the preparatory and passed to education at Batumi Shota Rustaveli State University in Georgia. The students were applied translation from Georgian to Turkish and from Turkish to Georgian. In order to identify the problems in grammer. Exercises like writing the plural suffix, the words“var”, (have, has)“yok”(haven`t, hasn`t), in Georgian and writing the verbs according to time were carried out. In order to understand writing skills short compositions were written by chousing one of the titles like:“My Family, My City, My Georgian Friend and My University”. The problems in pronunciation of the students were evoluated according to the words that start with letters at the beginning on Georgian and voice records of the words that include consecutive consonants. Our study consists of three parts of three sections apart from the introduction. The purpose of the research the problem status data analysis are included. In the first part: a short history of Georgian language, Georgian-Turkish interaction, Turkology studies in Georgia and general institutional information were analyzed. In the second part: the problems encountered by Turkish students in learning Georgian language were identified according to the information obtained with the qualitative research method. In the third part: based on the information we obtained, the errors and the problems detected were shown in the diagrams and comments were made to resolve. Personal information of the experimental groups are tabulated to collect the data in the natural environment and analyze it with an interpretive approach. Our study was made with qualitative research method.

Benzer Tezler

  1. Geçmişten günümüze Gürcistan'da yabancı dil olarak Türkçenin öğretimi (Sorunlar ve çözüm önerileri)

    Teaching Turkish as a foreign language in Georgia from past to present (Problems and solution suggestions)

    YUSUF KUMMUZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NESLİHAN KARAKUŞ

  2. The effects of social media on democracy and political polarization in Turkey from the perspective of Turkish students

    Türk öğrencilerin gözünden Türkiye'de sosyal medyanın demokrasi ve siyasal kutuplaşmaya etkileri

    AHMAD MOHAMMAD ZIAD SH WAZZAN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2022

    İletişim Bilimleriİbn Haldun Üniversitesi

    Radyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ YASMIN ABBAS ABDALLAH ALDAMEN

  3. An exploratory study into the use of discourse markers by turkish efl students in English speaking exams and its relation with their exam scores

    Türk öğrencilerin İngilizce konuşma sınavlarında söylem belirleyici kullanımlarına ve bunun sınav puanları ile ilişkisine ilişkin keşfedici bir çalışma

    SİNEM TÜRKYILMAZ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2023

    İngiliz Dili ve EdebiyatıAnadolu Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜL DURMUŞOĞLU KÖSE

  4. Factors influencing Turkish EFL learners' collocation production

    Türk öğrencilerin ingilizce sözcük öbekleri üretimlerine etki eden faktörler

    SİNAN NİŞANCI

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2014

    DilbilimYeditepe Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ERKAN KARABACAK

  5. Analyse des erreurs commises par les étudiants Turcs lors de la traduction du Turc en Français

    Türk öğrencilerin Türkçeden Fransızcaya çeviri esnasında yaptıkları hataların incelenmesi

    FATMA KARAGÖZ

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2019

    Eğitim ve ÖğretimBursa Uludağ Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NURHAYAT ATAN