Geri Dön

Eine kultursemiotische analyse der ausgewählten filme von Fatih Akın unter berücksichtigung der transkulturalität

Fatih Akın'ın seçili filmlerinin trans-kültürlülük bağlamında kültür göstergebilimsel çözümlenmesi / A cultural-semiotic analysis of the films by Fatih Akın taking into account the transculturality

  1. Tez No: 658234
  2. Yazar: ALİ SERİNKOZ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ONUR BİLGE KULA
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, Sahne ve Görüntü Sanatları, German Linguistics and Literature, Performing and Visual Arts
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Almanca
  9. Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Alman Dilbilimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 189

Özet

Günümüz dünyasında kültür kavramı hem mekan hem de zaman açısından farklılaşma göstermektedir. Bu farklılaşma bir yandan kavramın kendisini dinamik bir süreç olarak ele almaya imkan sağlarken diğer yandan toplumları çeşitlilik açısından zengin bir hale getiriyor. Toplumların bu heterojen yapısını anlamak ve tarif etmek üzere ilgili alanda“Çokkültürlülük”ve“Kültürlerarasılık”gibi kavramların öne çıktığı bilinmektedir. Bu ana akım yaklaşımlara alternatif olarak Wolfgang Welsch tarafından ortaya atılan“Trans-kültürlülük”(Aşkınkültürlülük) kavramı ise meseleyi çok farklı bir perspektiften ele almasının yanında, bu sayede alana ilişkin daha geniş bir inceleme zeminine de olanak sağlıyor. Bu minvalde, bu çalışmada“Trans-kültürlülük”kavramı diğer tanımlamalarla birlikte incelenerek tümel içerisindeki tekili ne ölçüde temsil ettiği ve bireysel kimlik tanımında araştırma yapmaya ne derecede uygun olduğu tartışıldı. Kimlik oluşumu bu araştırmanın konusu olmadığından“Trans-kültürlülük”sadece tanımı itibariyle ele alındı. Buradan hareketle“Trans-kültürlülük”birey tanımı hem Fatih Akın'ın kendi kimliği hem de onun filmleri temel alınarak irdelendi. Fatih Akın'ın ve filmlerinin günümüzde Almanya'da ve Türkiye'de ilgiyle izlenmesinden dolayı, rejisör olarak kendisi ve yönettiği filmleri“Trans-kültürlülük”bakımından birçok araştırmalara konu olmuştur. Bu bireysel kimlik tanımı ile ilgili soyut olan durum kültür göstergebilimsel yöntemlerle çözümlenmeye çalışıldı. Kültür göstergebilimi ve genel göstergebilimi tartışıldı ve filmlerin içeriği incelendi. Burada kültür olgusunu göstergebilimi açısından kullanabilmek için Jurij Mikhailovich Lotman tarafından oluşturulan Semiyosfer (Semiosphäre), gösterge alanı uygulandı. Bu çalışmanın amacı Fatih Akın filmlerini“Trans-kültürlülük”ve kültür göstergebilimi kavramları ışığında analiz ederek“trans-kültürel”ögeleri kültürgöstergebilimi yardımıyla ortaya koymaktır.

Özet (Çeviri)

In today's world, the concept of culture differs in terms of both space and time. This differentiation enables the concept to be considered as a dynamic process on the one hand, and on the other hand, it makes societies rich in terms of diversity. In order to understand and describe this heterogeneous structure of societies, it is known that concepts such as“Multiculturalism”and“Interculturalism”“ are used in the related field. As an alternative to these mainstream approaches, the concept of ”Transculturality“ (Transculturalism) put forward by Wolfgang Welsch handles the issue from a very different perspective, as well as enabling a broader study ground in the field. In this respect, in this study, the concept of ”Transculturality“ is examined with other definitions, to what extent it represents the singular in the universal and to what extent it is suitable for research in the definition of individual identity. Since identity formation is not the subject of this research, ”Transculturality“ has only been considered by definition. From this point of view, the definition of ”Transcultural“ individual was scrutinized on the basis of Fatih Akın's own identity and his films. Because Fatih Akın and his movies are closely followed by audiences in Germany and Turkey, the term ”Transculturality“ has been the subject of several investigations. The abstract situation related to this definition of individual identity was tried to be analyzed with cultural semiotic methods. Cultural semiotics and general semiotics were discussed, and the content of the films were examined. Here, the semiosphere (Semiosphäre), which was created by Jurij Mikhailovich Lotman, was applied to use the phenomenon of culture in terms of semiotics. The aim of this study is to analyze the movies of Fatih Akın in the light of the concepts of ”Transculturality“ and culture semiotics in order to reveal the ”Transcultural“ elements with the help of cultural semiotics. In unserer heutigen Welt zeigt sich der Kulturbegriff sowohl räumlich als auch zeitlich vielfältig. Diese Vielfalt führt dazu, einerseits diesen Begriff als einen dynamischen Prozess zu untersuchen und anderseits die Gesellschaften als vielfältig zu gestalten. Es ist bekannt, dass die Begriffe ”Multikulturalität“ und ”Interkulturalität“ ins Licht treten, um diese Heterogenität der Gesellschaften zu verstehen und zu beschreiben. Als eine Alternative dieser Ansätze leistet der von Wolfgang Welsch vorgeführte Begriff ”Transkulturalität“ eine Annäherung, diese Angelegenheiten aus einer verschiedenen Perspektive auszuarbeiten und in einem größeren Feld zu analysieren. In diesem Zusammenhang wurde in dieser Arbeit der Begriff ”Transkulturalität“ mit den anderen Ansätzen diskutiert und der Frage nachgegangen, wie sie das Besondere im Allgemeinen zeigt und wie sie zu einer Beschreibung einer individuellen Identität passt. Da die Identitätsbildung nicht die Absicht dieser Arbeit ist, wurde die ”Transkulturalität“ nur bezüglich ihrer Definition bearbeitet. Demzufolge wurde die ”Transkulturalität“ als individuelle Identität bei Fatih Akın und bei seinen Filmen ausgearbeitet. Die Filme von Fatih Akın wurden im Zusammenhang mit der ”Transkulturalität“ Gegenstand mehrerer Untersuchungen, da er und seine Filme in Deutschland und in der Türkei mit großem Interesse verfolgt werden. Die abstrakte Situation im Zusammenhang mit dieser Definition der individuellen Identität wurde versucht, mit kulturellen semiotischen Methoden analysiert zu werden. Die Kultursemiotik und allgemeine Semiotik wurden diskutiert und der Inhalt der Filme untersucht. Hier wurde das Konzept der Semiosphäre von Jurij Mikhailovich Lotman angewendet, um das Phänomen der Kultur semiotisch zu analysieren. Das Ziel dieser Arbeit ist es, die Filme von Fatih Akın bezüglich der ”Transkulturalität“ zu analysieren und mithilfe der Kultursemiotik die ”transkulturellen" Elemente aufzudecken.

Benzer Tezler

  1. Eine kontrastive studie zur identitatssuche und zum partnerschaftsmodell in der frauenliteratur, dargestellt anhand der werke von Brigitte Schwaiger und İnci Aral

    Kadın edebiyatında kimlik arayışı ve eş modelleri kriterleri ışığında, Brigitte Schwaiger ve İnci Aral'ın eserleri üzerinde karşılaştırmalı bir çalışma

    ŞENGÜL SOYTETİR

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    1999

    Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NURAN ÖZYER

  2. Eine studie über epische erzahlhaltung zweier interkulturell orientierter werke der Turkischen und der Deutschen literatur -Orhan Pamuks Beyaz Kale und sten Nadolnys Selim Oder die gabe der Rede

    Türk ve Alman yazınından iki kültürlerarası eğilimli yapıtın anlatım tutumu açısından incelenmesi -Orhan Pamuk'un Beyaz Kale ve Sten Nadolnys'nin Selim Oder die Gabe der Rede-

    SEVİL ÇELİK

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    1999

    Alman Dili ve EdebiyatıMersin Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ONUR BİLGE KULA

  3. Genelleştirilmiş boşluk serileri üzerine bir inceleme

    Eine arbeit auf verallgemeinerte lückenreihen

    HALİDUN GÜRSES

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1999

    Matematikİstanbul Üniversitesi

    Matematik Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BEDRİYE MELEK ZEREN

  4. Eine methodisch-didaktische untersuchung. Der gebrauch von literarischen texten im fremdsprachenunterricht

    Edebi metinlerin yabancı dil dersinde kullanımı, metodik-didaktik bir araştırma

    İRFAN YUMLU

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    1998

    Alman Dili ve EdebiyatıSelçuk Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ASLIHAN TOKDEMİR

  5. Eine untersuchung über die multikulturalitat mehrsprachigkeit interkulturelle erziehung und die situation der Türkischen kinder in der Schweiz

    Çok kültürlülük çok dillilik ve interkültürel eğitim: İsviçre'de çok kültürlülük çok dillilik interkültürel eğitim ve Türk çocuklarının durumu hakkında bir araştırma

    NURAN KAHYAOĞLU

    Doktora

    Almanca

    Almanca

    1998

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Alman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZEKİ CEMİL ARDA