Michigan Üniversitesi'ndeki 1682 (851) numaralı mecmua ve MESTAP'a göre tasnifi
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 659403
- Danışmanlar: PROF. DR. AHMET TANYILDIZ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2020
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Dicle Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 236
Özet
Çalışmada Michigan Üniversitesi Kütüphanesi'nde Mecmua (1682) ismiyle kayıtlı mecmuanın transkripsiyonlu metni, tavsifi, Mecmuaların Sistematik Tasnifi Projesi'ne (MESTAP) göre tasnifi, dizin ve metnin tıpkıbasımı yer almaktadır. Çalışmanın giriş bölümünde mecmuanın tanımı, nasıl oluştuğu, önemi, faydaları ve tasnifine dair bilgiler verilmiştir. Birinci bölümde, mecmuanın fiziksel tanıtımlarının ardından muhtevalarına dair bilgilere yer verilmiştir. Mecmua'da yer alan mensur ve manzum bölümlerin MESTAP'a göre dökümüne yer verilmiştir. İkinci bölümde, mecmuanın nüsha tavsifi yapılmış, metin kuruluşunda izlenen yöntem belirtilmiş ve transkripsiyon alfabesinin verilmesinden sonra metnin çeviri yazısı verilmiştir.
Özet (Çeviri)
In this study dealt with the transcribed text of the mecmua, registered by the name Mecmua (1682) in the Library of Michigan University, along with its description, its classification according to The Project Systematic Classification of Mecmua's (MESTAP) and the exact edition of the so-called text. In the introduction part of the study, the knowladge about the definition of the mecmua, how it was formed, its importance, benefits and classification have been given. In the first part, following the physical presentations of the mecmua, the necessary information on its contents has been included. The breakdown of prose and poetry sections involved in the mecmua has been handled according to MESTAP. In the second part, the copy description of the mecmua has been carried out, and the method used in the text establishment has been specified and after the transcription alphabet, a translation of the text was given.
Benzer Tezler
- أدٔاث االسخفٓاو فً انهغت انعربٍت ٔانخركٍت -دراست حقابهٍت-
Arapçada ve Türkçede soru edatları - karşıtsal çözümleme -
BASHAR YOUNES
Yüksek Lisans
Arapça
2008
DilbilimGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM ÖZAY
- Discourse markers and spoken English: Nonnative use in the Turkish EFL setting
Söylem belirleyicileri ve konuşma İngilizcesi: İngilizce'nin yabancı dil olduğu Türk ortamında kullanımı
ASUMAN AŞIK
Doktora
İngilizce
2012
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. PAŞA TEVFİK CEPHE
- Contextualizing the age of Sultan Süleyman the magnificent: Perceptions of Ottoman art in The United States, 1929-1987
Muhteşem Sultan Süleyman dönemi sergisi bağlamında Amerika'da Osmanlı sanatı algıları, 1929-1987
ZEYNEP SİMAVİ
Doktora
İngilizce
2023
Sanat Tarihiİstanbul Teknik ÜniversitesiSanat Tarihi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. VESİLE GÜL CEPHANECİGİL
- The relationship between working hours and sleep in the United States
ABD'de çalışma süreleri ve uyku arasındaki ilişki
SEVGİ BİTER
Yüksek Lisans
İngilizce
2021
EkonomiGebze Teknik Üniversitesiİktisat Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MURAT ANIL MERCAN
- Kinethöyük'ten bulunan Helenistik döneme ait bir grup ince çeperli seramiğin karşılaştırmalı olarak incelenmesi
A group of Hellenistic pottery from Kinethöyük: A comperative study
AYŞE BATMAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2007
ArkeolojiAnkara ÜniversitesiKlasik Arkeoloji Ana Bilim Dalı
PROF.DR. COŞKUN ÖZGÜNEL