Geri Dön

Murathan Mungan'ın hikâyelerinde doğulu ve batılı halk edebiyatı ürünlerinin kullanımları

Intertextuality uses of eastern and western folk literature products in Murathan Mungan's stories

  1. Tez No: 677879
  2. Yazar: FATMA ÇORAPÇI
  3. Danışmanlar: PROF. DR. HAKAN BEHCET SAZYEK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kocaeli Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 186

Özet

İlk kez Kristeva'yla birlikte postmodern eleştiri alanında anılmaya başlayan metinlerarasılık terimi, postmodern edebiyatın kullandığı anlatım biçimlerinden biridir. Bir yeniden yazma işlemi olan metinlerarasılık, bir yazarın başka metinlerden parçaları kendi metnine ekleyerek, iki ya da daha fazla metin arasında ilişki kurma biçimidir. Türk edebiyatının yaşayan yazarlarından biri olan Murathan Mungan'ın eserleri metinlerarası bağlamda incelenmeye oldukça elverişlidir. Özellikle“Binbir Gece masallarım”olarak tanımladığı Kırk Oda öykü dizininde (Kırk Oda, Üç Aynalı Kırk Oda, Yedi Kapılı Kırk Oda, Dokuz Anahtarlı Kırk Oda) masallardan, halk hikâyelerinden ve mitlerden faydalanarak modern öyküler kaleme almıştır. Metinlerarası göndermelerle dolu olan bu öykülerde Doğu ve Batı kaynaklı anlatılar dönüşüme uğratılarak yeni bir metin meydana getirilmiştir. Bu çalışmada öncelikle Postmodern edebiyat kuramının edebi eleştiriye kazandırdığı metinlerarası kavramı açıklanacaktır. Ardından metinlerarası ilişki biçimlerinin tanımlanmasıyla beraber, Mungan'ın öykülerinde yer alan Doğu ve Batı kaynaklı halk edebiyatı ürünleriyle kurulan metinlerarası ilişkiler tespit edilecektir. Yapılan analiz sonucunda metinlerarsılığın Mungan'ın anlatılarında hangi amaçla ve nasıl kullanıldığı, ne gibi işlevlere sahip olduğu, metnin arka planının kavramada etkili olup olmadığı uygulamaya dökülerek, metinlerarasılık kuramı bağlamında tartışılacaktır.

Özet (Çeviri)

Term of intertextuality which firstly started to be mentioned in field of postmodern criticism with Kristeva is one of phraseologies that postmodern literature is used. Intertextuality which is a rewriting process is a way of relating between two or more texts as sections of another texts are added to his/her own text by an author. Murathan Mungan's works that he is one of living authors of Turkish Literature are suitable for being reviewed in context of intertextuality. He wrote modern tales with the use of fairytales, folktales and myth in his tales sequence Forty Rooms ( Forty Rooms, Forty Rooms with Three Mirrors, Forty Rooms with Seven Doors, Forty Rooms with Nine Keys) that he described it as his“Arabian nights' entertainment”. A new text was made as the narrations originating from East and West were transformed in those tales which are full of intertextuality referments. Firstly, term of intertextuality that theory of Postmodern literature brought it to the literary literature will be explained in this study. Next, the intertextuality relationships which are made with the folk literature products, originating from East and West, in Mungan's tales will be determined with the definition of intertextuality relating ways. As a result of the analysis, it will be brought to practice for what purposes and how the intertextuality was used in Mungan's narrations, what the functions it has, whether it is effective in comprehending the background of text and it will be discussed in context of intertextuality theory.

Benzer Tezler

  1. Feridun Zaimoğlu'nun 'On İki Gram Mutluluk' (Zwölf Gramm Glück) ve Murathan Mungan'ın ?Erkeklerin Öyküleri? adlı eserlerinde erkek imgesi

    Male image on the works of Feridun Zaimoğlu named 'Twelve Gramme Luck' and Murathan Mungan's ?Work Named Men's Stories?

    ARZU TEKİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Alman Dili ve EdebiyatıUludağ Üniversitesi

    Yabancı Dil Öğretimi Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. HİKMET UYSAL

  2. The examination of Murathan Mungan's stories in the context of queer theory

    Murathan Mungan'ın öykülerinin queer teori bağlamında incelenmesi

    DUYGU DEMİRKOL

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2024

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Bilgi Üniversitesi

    Kültürel İncelemeler Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ BAHAR GÖKPINAR

  3. Hasan Ali Toptaş, Murat Gülsoy ve Murathan Mungan'ın hikâyelerinde postmodern unsurlar

    In Hasan Ali Toptaş, Murat Gülsoy and Murathan Mungan's stories posmodern elements

    MERYEM ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    Türk Dili ve EdebiyatıÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. MESUT TEKŞAN

  4. Türk hikâyesinde yolculuk arketipi (1980-2000)

    The archetype journey in Turkish story (1980-2000)

    NURULLAH BULUT

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞE DEMİR

  5. Farklı anlatım tekniklerinde mekana geçiş

    Passage in space in different studying techniques

    IŞIL ÇAĞLAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2002

    Mimarlıkİstanbul Teknik Üniversitesi

    Mimarlık Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FERHAN YÜREKLİ