Geri Dön

Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde gülmece içeren imgesel anlamlı dil öğeleri

Humourous figurative expressions in teaching Turkish as a foreign language

  1. Tez No: 678790
  2. Yazar: HANDE BAKAN AKTAŞ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. ELİF ARICA AKKÖK
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Dilbilim Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türkçenin Eğitimi ve Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 238

Özet

Bu tez çalışmasında, Türkçe sözlü gülmece metinlerinde dolaylı söz edimleriyle temsil edilen imgesel anlamlı dil öğelerini belirlemek; yabancı dil olarak Türkçe öğrenen C1 düzeyindeki öğrencilerin bu öğeleri anlamlandırma durumlarını ortaya koymak ve bu belirlemeler ışığında, gülmece oluşturan imgesel anlamlı dil öğelerinin öğretimi için İşlevsel Okuma Modeli temelinde geliştirilen bir öğretim seçeneği önerisi sunmak amaçlanmıştır. Bu amaç doğrultusunda sırasıyla şu işlemler gerçekleştirilmiştir: 1. Çalışmanın sınırlılıkları içindeki Türkçe sözlü gülmece metinlerinde yer alan ve dolaylı söz edimleriyle temsil edilen imgesel dil öğelerinin görünümlerini belirleme, 2. Dolaylı söz edimleriyle temsil edilen imgesel anlamlı dil öğelerinin, yabancı dil olarak Türkçe öğrenen C1 düzeyindeki öğrenciler tarafından anlamlandırılması durumunu belirleme, 3. Gülmecedeki imgesel anlamlı dil öğelerinin öğretimi için İşlevsel Okuma Modeli temelinde bir öğretim seçeneği önerisi sunma. Birinci işlemde, komedyen Cem Yılmaz'ın tek kişilik gösterilerinden derlenen veri tabanındaki metinler, oluşturulan gülmece çözümleme anahtarı doğrultusunda çözümlenmiştir. İkinci işlemde, veri tabanından seçilen metinlerin anlamlandırılmasını değerlendirmek için, İşlevsel Okuma Modeli'nin önerdiği okuma çıktılarını içeren Sözlü Gülmece Metni Anlamlandırma Testi, C1 düzeyindeki öğrencilere uygulanmıştır. Üçüncü işlemde, çözümleme ve test bulguları kapsamında ve İşlevsel Okuma Modeli temelinde bir öğretim seçeneği önerisi sunulmuştur. Çözümleme bölümünün sonucunda, gülmece öğeleri (imgesel anlamlı dil öğeleri, dolaylı söz edimleri) arasındaki ilişkinin algoritmik olduğu vargısına ulaşılmıştır. Algoritmalar nedenleme ilişkilerine dayanarak kendini göstermektedir. Uygulama bölümünün sonucunda, gülmeceyi anlamakla analitik düşünmek arasında yakın bir ilişki bulunduğu vargısına ulaşılmıştır. Ayrıca öğrencilerin söz konusu nedenleme algoritmasını işletemedikleri için daha üst düzeydeki kavrama düzeyine erişim sağlayamadıkları sonucuna ulaşılmıştır. Öğretim seçeneği önerisinde ise algoritmayı işletemeyen öğrencilerin nedensel türdeki algoritmik ilişkilere dair farkındalıklarının artırılması ve bu farkındalığı sağlayacak gülmecedeki bilgi alanlarındaki eksikliklerinin giderilmesi gerektiği vargısına ulaşılmıştır.

Özet (Çeviri)

In this thesis, it is aimed to determine 1) the figurative language elements represented by indirect speech acts in Turkish verbal humorous texts, 2) the understanding of these elements by advanced (C1) students who learn Turkish as a foreign language. Under the light of these determinations, 3) it is aimed to propose a teaching process option developed on the basis of the functional reading model for the teaching of figurative language elements that constitute humor. For this purpose, the following steps were carried out, respectively: 1. Determining the aspects of figurative language elements represented by indirect speech acts in Turkish verbal humor texts. 2. Determining the understanding of the figurative language elements represented by indirect speech acts in humor by C1 level students who learn Turkish as a foreign language. 3. Proposing a teaching process option on the basis of the functional reading model for the teaching of figurative language elements in humor. In the first process, the texts in the database collected from the one-man shows of comedian Cem Yılmaz were analyzed in line with the created humorous analysis key. In the second process, in order to assess the understanding of the texts selected from the database, the Understanding of Verbal Humor Test which includes the reading outputs suggested by the functional reading model was applied to students who learn Turkish as a foreign language at C1 level. In the third process, within the scope of analysis and test findings, a teaching process option within the framework of the functional reading model was proposed. As a result of the analysis part, it was concluded that the relationship between the humorous elements (figurative language elements, indirect speech acts) is algorithmic and algorithms are based on causality. As a result of the testing, it was concluded that there is a close relationship between understanding humor and thinking analytically. In addition, it was concluded that the students could not access the higher level of comprehension because they could not operate the reasoning algorithm in question. In the teaching process it was concluded that the awareness of the students who could not operate the algorithm should be increased about the causal type of algorithmic relations and their deficiencies in the knowledge fields in humor that would provide this awareness should be eliminated.

Benzer Tezler

  1. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde dijital sözlük uygulamalarının okuduğunu anlama becerisine, söz varlığına ve kalıcılığa etkisi

    The effect of digital dictionary applications in teaching Turkish as a foreign language on reading understanding, vocabulary and permanence

    EMRE ÇALIŞKAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimAlanya Alaaddin Keykubat Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ELİF AKTAŞ

  2. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde şiir metinlerinin dinleme becerisine yönelik kullanımı

    The use of poetry texts for listening skills in teaching Turkish as a foreign language

    ELİF YILDIZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. TALAT AYTAN

  3. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ilkokul öğrencileri için bir sözlük modeli çalışması

    Dictionary model study for teaching Turkish as a foreign language to primary school students

    SÜMEYYE YILMAZ TURAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NESLİHAN KARAKUŞ

  4. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde dil ve kültür farklılıklarında yaşanan problemler

    Problems in language and cultural differences in teaching Turkish as a foreign language

    SEVDA PALANCI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimGiresun Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ DURSUN ŞAHİN

  5. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde akademik yazma yeterliklerinin geliştirilmesine yönelik bir çalışma

    A study on the development of academic writing skills in teaching Turkish as a foreign language

    ESRA YILMAZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ASUMAN AHMED ABDO SHABAN

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ASLI FİŞEKÇİOĞLU