Geri Dön

Tek dilli ve iki dilli olan Türk çocuklarının çalışma belleği performanslarının karşılaştırılması

The comparison of working memory performance of Turkish children with monolingual and bilingual

  1. Tez No: 686355
  2. Yazar: UMMUHANI ÖZDEMİR
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MAHİR KALFA
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Psikoloji, Education and Training, Psychology
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2021
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yurt Dışındaki Türk Çocuklarına Türkçenin Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 74

Özet

Çalışma belleği, bilginin kısa bir süreliğine depolandığı, kodlandığı ve işlendiği bir bellek sistemidir. Çalışma belleği; fonolojik döngü, görsel-mekânsal kayıt defteri ve merkezî yönetici olmak üzere üç bileşenden oluşmaktadır. Yurt dışı alanyazınında iki dillilerin çalışma belleğine yönelik farklı çalışmalar yapılmış ve bu çalışmalardan farklı sonuçlar elde edilmiştir. Yapılan çalışmalarda iki dilliliğin farklı türlerine ve çalışma belleğinin farklı alt bileşenlerine yönelik bulgular mevcuttur. Çalışmaların büyük bir kısmında iki dillilerin çalışma belleği performansının tek dillilerden daha yüksek olduğu ortaya konmuştur. Ancak ülkemiz alanyazınında çalışma belleği ile ilgili çalışmalar çok sınırlıdır ve iki dillilerin çalışma belleğine yönelik herhangi bir çalışma bulunmamaktadır. Bu çalışmanın temel amacı dil üzerinde etkisinin büyük olduğu kabul edilen çalışma belleğinin tüm alanlarına yönelik yapılacak değerlendirme sonucunda iki dilli çocuklar ile tek dilli çocukların çalışma belleği performansları arasında anlamlı bir farklılık olup olmadığını ortaya koymaktır. Bu çalışmaya 1. sınıf öğrencilerinden seçilen Türkçe tek dilli (n=20) ve Türkçe-Rusça iki dilli (n=20) olmak üzere toplam 40 öğrenci gönüllü olarak katılmıştır. Uygulanan Çalışma Belleği Ölçeği verilerine göre Rusça-Türkçe iki dilli çocuklar, sözel kısa süreli bellek, sözel çalışma belleği, görsel kısa süreli bellek, sözel bellek, görsel bellek ve çalışma belleği alanlarında Türkçe tek dilli çocuklardan daha iyi performans göstermişlerdir. Rusça-Türkçe iki dilli çocuklar Türkçe tek dilli çocuklardan görsel çalışma belleği alanında daha iyi performans göstermelerine rağmen bu alanın verileri istatistiksel olarak anlamlı bulunmamıştır. Çalışmadan elde edilen bulgular alanyazını çerçevesinde tartışılmıştır.

Özet (Çeviri)

Working memory is a memory system in which information is stored, encoded and processed for a short time. Working memory consists of three components: phonological loop, visual-spatial sketchpad and central executive. In the international literature, different studies have been conducted on the working memory of bilinguals. Different results were obtained in these studies. There are findings on different types of bilingualism and different sub-components of working memory in studies. In most of the studies, it has been revealed that the working memory performance of bilinguals is higher than that of monolinguals. However, studies on working memory in our country are very limited and there are no studies on working memory of bilinguals. The main purpose of this study is to reveal whether there is a significant difference between the working memory performances of bilingual and monolingual children as a result of the research to be conducted on all areas of working memory, which is considered to have a great effect on language. A total of 40 students voluntarily participated in this study, selected from the 1st grade students, including Turkish monolingual (n=20) and Turkish-Russian bilingual (n=20). According to the applied Working Memory Scale data, Russian-Turkish bilingual children outperformed Turkish monolingual children in verbal short-term memory, verbal working memory, visual short-term memory, verbal memory, visual memory and working memory. Although Russian-Turkish bilingual children outperformed Turkish monolingual children in visual working memory, the data in this area were not statistically significant. The findings obtained from the study were discussed in the context of the literature.

Benzer Tezler

  1. Yenilikçi eğitim ve öğretim uygulamaları kapsamında Belçika'daki iki dilli Türk çocuklarına Türkçenin eğitimi ve öğretimi üzerine bir çalışma (Gent örneği)

    A study on the education and teaching of Turkish to bilingual Turkish children in Belgium within the scope of innovative education and training practices (example of Gent)

    REYHAN KIZILMEŞE

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimSakarya Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALPASLAN OKUR

  2. Almanya'daki iki dilli yetişen Türk çocuklarının Türkçeye ve Türkçe dersine dair görüşleri: Hamburg örneği

    The views of bilingual Turkish children in Germany on the Turkish language and Turkish language classes: Example of Hamburg

    EMİNE DOĞRUL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ CEVDET ŞANLI

  3. Yurt dışında yaşayan iki dilli Türk çocuklarının Türkçeyi öğrenme ve kullanma süreçlerinde aileler için dijital öğrenme içeriğinin geliştirilmesi

    Developing digital learning content for families in the process of learning and using Turkish for bilingual Turkish children living abroad

    GAMZE AKSU DEMİRAL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimAkdeniz Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MAZHAR BAL

  4. Türkçe'nin anadili ve yabancı dil olarak öğretimi üzerine bir araştırma

    Başlık çevirisi yok

    SAMİ BALCI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1994

    Eğitim ve ÖğretimDokuz Eylül Üniversitesi

    Y.DOÇ.DR. HÜSEYİN TUNCER

  5. Yurt dışında Türkçe öğretmeni yetiştirmek: Duisburg-Essen Üniversitesi örneği

    Educating Turkish teachers abroad: Example in University of Duisburg-Essen

    MERVE SAYRAN TAŞKIN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET KURUDAYIOĞLU