Geri Dön

Faik ömer ve divanı: karşılaştırmalı metin-inceleme

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 715095
  2. Yazar: HANDE YEŞİLTAŞ
  3. Danışmanlar: PROF. DR. İSKENDER PALA
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Fâik Ömer, Dîvân, Klâsik Türk Edebiyatı, Edebiyat Tarihi, Üslûp, Metin Tenkidi, Fâik Ömer, Classical Turkish Literature, Divan, Fashion, EditionCritics, Literal History
  7. Yıl: 2008
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İstanbul Kültür Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 272

Özet

Çalışmamızın ilk kısmında 19. yüzyıl Klasik Türk Edebiyatı şairlerinden FâikÖmer Efendi'nin hayatı, edebi şahsiyeti ve eserleri ortaya konulmaya çalışılmıştır.Çalışmanın ikinci kısmında ise şâirin Dîvân'ı dört aşamada incelenmiş, bu sayedegelenekle örtüşen ve farklı olduğu noktalar saptanmaya ve şâirin üslûbu belirlenmeyeçalışılmıştır.Çalışmanın esasını teşkil eden üçüncü kısımda ise şairin Dîvânı'nın tam ve endoğru hali, metin tenkidi yöntemiyle ortaya konmaya çalışılmıştır. Bu aşamada, seçilennüshalar arasındaki farklar dikkate alınarak şairin yazdığı esere en yakın metinoluşturulmaya çalışılmıştır. İhtivâ ettiği şiir sayısı açısından zengin olan Ü1 nüshası esasalınarak, nüshalar arasındaki farklar sayfa altında belirtilmiş ve nüsha farkları da ortayakonulmuştur.Çalışmamız, Fâik Ömer Efendi Dîvân'ın yalnızca Türkçe kısmını içermektedir.Divanın Farsça kısımları çalışmaya dahil edilmemiştir.Bu çalışmayla şâirin edebiyat tarihindeki yeri belirlenmeye çalışılmıştır.

Özet (Çeviri)

The first part of this thesis gives information about the publications and life ofFâik Ömer who was a 19th Century poet .In the second part, collected poems of the poet have been analysed in foursections, and the style of the poet has been presented with comparison to Divantradition.In the third part, which is the main part of the thesis, unabridged and originalDivan poems of the poet have been given as a collection in an aditorial style. In thissection, the differences between the selected copy editions, have been detailly analysedto find the most similar to the original ones. On the basis of U1 copy, which is rich inthe number of poems it includes, the differences between the copies have beenindicated at the bottom of the page.Finally the study only covers the Turkish parts of Fâik Ömer Efendi?s Divan andexcludes the Persian parts.The study aims at showing the importance of Fâik Ömer in Turkish LiteraryHistory as a distinguished but unacknowledged poet

Benzer Tezler

  1. Faik Ömer ve divanı: Karşılaştırmalı metin-inceleme

    Başlık çevirisi yok

    HANDE BÜYÜKKAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Dinİstanbul Kültür Üniversitesi

    PROF. DR. İSKENDER PALA

  2. Fâik Ömer Efendi hayatı, edebi şahsiyeti, eserleri ve Dîvânı'nın tenkidli metni

    Fâik Ömer with his life, publications, literary personality and critical edition of his divans

    ARZU COSKUNYUREK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Türk Dili ve EdebiyatıMuğla Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. NÂMIK AÇIKGÖZ

  3. Şeyh Galib Divanı

    Başlık çevirisi yok

    M. MUHSİN KALKIŞIM

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    PROF.DR. KEMAL YAVUZ

  4. Yeni Türk edebiyatında edebi eser mukaddimeleri

    Başlık çevirisi yok

    YAŞAR ŞENLER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BİROL EMİL