Dil-Güşa
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 72700
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. YUSUF TEPELİ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1998
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Atatürk Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 316
Özet
Bu çalışma, esas itibariyle; XV. yüzyılda yaşamış olan Ruşeni'nin XV. yüzyılın son çeyreğinde yazdığı büyük ölçüde Eski Anadolu Türkçesinin özelliklerini taşıyan Dil-Güşâ (1481) adlı eserini ihtiva etmektedir. Çalışma“Giriş”,“Metin”ve“Gramatikal indeks”başlıklarını taşıyan üç bölümden oluşmaktadır. Çalışmanın“Giriş”bölümünde şairin hayatı, edebî kişiliği ve Dil-Güşâ hakkında bilgi verildi. Metin başlıklı bölümde Dil-Güşâ'nın Süleymaniye Kütüphanesi 1403 no'lu elyazma nüshasının esas alındığı metin yer aldı. Çalışmamızın Gramatikal indeks başlıklı bölümünde ise Dil-Güşâ'nın anlam ağırlıklı sistematik bir sözlüğü oluşturuldu. Bu bölümde isim ve fiil soylu kelimeler, kelime grupları, sözlükteki anlamlarından ziyade metin içinde kazandıkları anlamlarıyla dikkatlere sunuldu. Çalışmanın sonunda Bibliyografya bulunmaktadır.
Özet (Çeviri)
This work consists of the Old Anatolia Turkish's specialities that it's written From Ruşeni whose name is Dil-Güşâ. The work has occured from three sections. Preface, Text and Grammatical index. In the preface section we have given some information about he poets life, literary personality and Dil-Güşâ. In the head-line that text we take head the copy of 1403 number that it's from Suleymaniye Library. In the name of grammatical index section we has occured a systematic dictionary which consist meaning of Dil-Güşâ. In this section words from noun and verb that we examined on them especially the meaning of the place that they used in the sentence not in the dictionary, At the and of the work there is bibliography.
Benzer Tezler
- Dil-güşâ (Giriş-metin-dizin-tıpkıbasım)
Dil-güşâ (Introduction-Text-Index-Same Printing)
SİNAN KAZANCİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2017
Türk Dili ve EdebiyatıSelçuk ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ORHAN YAVUZ
- Müşgil-güşa (Ta'bir-name) (Dil bilgisi- metin-dizin) (2 cilt)
Başlık çevirisi yok
HATİCE EMİNOĞLU
Doktora
Türkçe
2003
Türk Dili ve EdebiyatıHacettepe ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. EMİNE YILMAZ
- Öğrenme stratejilerinin aktarımı yoluyla başarısız öğrencilerin daha başarılı hale getirilmesi
Enabling less successful learners to become more successful by means of learning strategies transfer
AYDIN DOĞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2004
Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik ÜniversitesiEğitim Bilimleri Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. HÜLYA BARTU
- Kaygusuz Abdal(Hayatı,eserleri ve düşünceleri)
(Life, works and thoughts) Kaygusuz Abdal
NESLİCAN AKMAN