Geri Dön

Dil-Güşa

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 72700
  2. Yazar: NURİ KARASAKALOĞLU
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. YUSUF TEPELİ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1998
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 316

Özet

Bu çalışma, esas itibariyle; XV. yüzyılda yaşamış olan Ruşeni'nin XV. yüzyılın son çeyreğinde yazdığı büyük ölçüde Eski Anadolu Türkçesinin özelliklerini taşıyan Dil-Güşâ (1481) adlı eserini ihtiva etmektedir. Çalışma“Giriş”,“Metin”ve“Gramatikal indeks”başlıklarını taşıyan üç bölümden oluşmaktadır. Çalışmanın“Giriş”bölümünde şairin hayatı, edebî kişiliği ve Dil-Güşâ hakkında bilgi verildi. Metin başlıklı bölümde Dil-Güşâ'nın Süleymaniye Kütüphanesi 1403 no'lu elyazma nüshasının esas alındığı metin yer aldı. Çalışmamızın Gramatikal indeks başlıklı bölümünde ise Dil-Güşâ'nın anlam ağırlıklı sistematik bir sözlüğü oluşturuldu. Bu bölümde isim ve fiil soylu kelimeler, kelime grupları, sözlükteki anlamlarından ziyade metin içinde kazandıkları anlamlarıyla dikkatlere sunuldu. Çalışmanın sonunda Bibliyografya bulunmaktadır.

Özet (Çeviri)

This work consists of the Old Anatolia Turkish's specialities that it's written From Ruşeni whose name is Dil-Güşâ. The work has occured from three sections. Preface, Text and Grammatical index. In the preface section we have given some information about he poets life, literary personality and Dil-Güşâ. In the head-line that text we take head the copy of 1403 number that it's from Suleymaniye Library. In the name of grammatical index section we has occured a systematic dictionary which consist meaning of Dil-Güşâ. In this section words from noun and verb that we examined on them especially the meaning of the place that they used in the sentence not in the dictionary, At the and of the work there is bibliography.

Benzer Tezler

  1. Dil-güşâ (Giriş-metin-dizin-tıpkıbasım)

    Dil-güşâ (Introduction-Text-Index-Same Printing)

    SİNAN KAZANCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Türk Dili ve EdebiyatıSelçuk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ORHAN YAVUZ

  2. Müşgil-güşa (Ta'bir-name) (Dil bilgisi- metin-dizin) (2 cilt)

    Başlık çevirisi yok

    HATİCE EMİNOĞLU

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2003

    Türk Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. EMİNE YILMAZ

  3. Öğrenme stratejilerinin aktarımı yoluyla başarısız öğrencilerin daha başarılı hale getirilmesi

    Enabling less successful learners to become more successful by means of learning strategies transfer

    AYDIN DOĞAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2004

    Eğitim ve ÖğretimYıldız Teknik Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. HÜLYA BARTU

  4. Alan Ayckbourn: An appreciation

    Başlık çevirisi yok

    WİSAM MANSOUR

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    1988

    Sahne ve Görüntü SanatlarıHacettepe Üniversitesi

    DOÇ. DR. DENİZ BOZER

  5. Kaygusuz Abdal(Hayatı,eserleri ve düşünceleri)

    (Life, works and thoughts) Kaygusuz Abdal

    NESLİCAN AKMAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    BiyografiSakarya Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HAŞİM ŞAHİN