Geri Dön

Transnationality and postmemory in Irish writing in English

İngilizce yazılmış İrlandalı anlatılarında ulusötesicilik ve postbellek

  1. Tez No: 732767
  2. Yazar: EMRAH IŞIK
  3. Danışmanlar: PROF. DR. UFUK EGE UYGUR
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Ulus ötesilik, (post)-bellek, toplumsal Bellek, nostalji, melezlik, kültürel ırkçılık, sömürgeci hegemonya, Transnationalism, (post)-memory, collective memory, nostalgia, hybridity, cultural racism, colonial hegemony
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 155

Özet

Bu çalışmanın amacı İkinci Dünya Savaşı sonrasında İngiltere'ye göçmek zorunda kalan İrlandalı göçmenlerin, birinci ve ikinci kuşak göçmen temsilleri ve kimlikleri üzerinden, deneyimlerini, uyum ve kimlik süreçlerini, bellek pratiklerini tartışmaktır. Britanya Krallığının en eski sömürgesi olan İrlanda'nın üzerinde sömürge geçmişinin yarattığı kültürel ve ekonomik yoksunluğa ve bu durumun bitmek bilmeyen İrlandalı göç deneyimleriyle ilişkisi ele alınmaktadır. Bellek, ulus ötesilik, kültürler ötesilik ve sömürgecilik sonrası kültür, kimlik kuramları çerçevesinde yirminci yüzyılın ikinci yarısında İngiltere'ye göç eden birinci kuşak İrlandalı göçmen deneyimlerini konu edinen I Could Read the Sky, Me and Mine ve ikinci kuşak İrlandalı deneyimlerine yer veren The Falling Angels: An Irish Romance ve Over the Water eserleri incelenmektedir. Yirminci yüzyılın ikinci yarısında sosyal bilimlerde oldukça yaygın bir şekilde ele alınan ulus ötesilik (transnationalism) kuramı ve bellek kuramları İrlandalılar gibi sömürgeleştirilmiş bir geçmişe sahip ve geçmişleriyle kimlikleri arasında sıkı sıkıya bir ilişki bulunan göçmen toplulukların göç, ötekileştirilme, uyum süreçlerini incelemekte önemli rol oynar. Tarihsel olarak süre gelen ve eşitsizliğe dayanan İrlandalı-İngiliz kültürel ve siyasi çatışmasının, güç mücadelesine dayanan hegemonik ilişki ışığında, çalışmanın ilk bölümünde, öncelikle İrlanda'da hüküm süren sömürge tarihi ele alınmış ve bunun neden olduğu ekonomik, siyasal sonuçların İrlanda tarihi ve kimliğiyle özdeşleşen göç kavramıyla dolaylı ve doğrudan ilişkisi tartışılmıştır. Daha sonra, sömürgecinin üstünlük ilişkisi üzerinden kurduğu kültürel hegemonya aracılığıyla, İngiliz kültüründeki İrlanda karşıtlığının ve bu karşıtlığın ürettiği stereotip ve diğer olumsuz temsillerin, sömürgeci söylemin üzerinde durulmuştur. Tarihsel ve toplumsal arka plan bölümünün son kısmında ulus ötesi uzamda melez ve ikinci kuşak İrlandalı kimliğini daha yakından anlayabilmek adına Stuart Hall, Homi K. Bhabha, Avtar Brah, Paul Gilroy, Steven Vertovec, Vijay Agnew gibi ulus ötesi ve sömürgecilik sonrası kültürel kimlik kuramlarının önde gelen isimlerinin görüşleri tartışılmıştır. Çalışmanın en önemli noktalarından biri olan kuramsal bölümde, bellek kavramı özellikle yirminci yüzyılda ele alınan bellek, toplumsal bellek ve hatırlama kuramları aracılığıyla incelenmiştir. İkinci dünya savaşı sonrası İngiltere'sindeki İrlandalı göçü ve göçmen deneyiminin sosyo-psikolojik boyutu, göçmenlerin önceki ve sonraki kuşaklarla hatırlama, anma ve performans aracılığıyla kurdukları ilişki ve kimlik üretimi, kimliğin yeniden kurulumu, aktarımı kuramsal bir temele oturtulmuştur. Çalışmanın sınırlarını belirlemek amacıyla ikinci dünya savaşı sonrasındaki İrlandalı göçmen deneyimini konu edinen ve ulus ötesi uzamda kuşaklar arasındaki toplumsal bellek edinimi, pratiği ve sürdürülmesine örnek olabilecek iki farklı kuşaktan dört edebi metin seçilmiştir. Ele alınan eserler, zaman aralığı olarak, 1950 sonrası dönemde yazılmıştır ve göçmen hatıratlarını, günlüklerini ve göçmenlerinin deneyimlerini merkeze alan romanlardan oluşmaktadır. Timothy O'Grady'nin kaleme aldığı ve Steve Pyke'ın göçmen fotoğraflarıyla zenginleştirilen bir foto-kurgu metni olan I Could Read the Sky, 1950 sonrasında, İngiltere'deki birinci kuşak İrlandalı göçmen temsillerini, kimliğini yansıtan emekli bir inşaat işçisinin, belleğine ve arkasında bıraktığı İrlanda'ya dair fotoğraflara dayandırdığı, deneyimleri merkeze alır. Eser, ayrıca, işçinin maruz kaldığı ayrımcılık, stereotip ve hegemonik tutumları konu edinir. Ev sahibi kültüre uyum sağlayamayan, izole bir süreç geçiren işçinin psikolojisine ve belleğine odaklanan anlatı aynı zamanda birinci kuşak İrlandalı göçmenlerde yaygın olan nostalji, melankoli, geçmişte yaşama, sürekli vatanı hayal etme ve ruhen İrlanda'da olma gibi durumları da ön plana çıkarmaktadır. Birinci kuşak göçmen deneyimlerini konu edinen bir diğer eser, Me and Mine, 1950'li yıllarda, Londra'da ayakta kalmaya çalışan İrlandalı göçmen bir ailenin ulus ötesi uzamdaki toplumsal bellek pratiklerini, kolektif kimliklerini canlı tutma, hatırlama deneyimlerini konu edinir. Eserde, bu pratiklere değinilirken, aynı zamanda İrlandalı göçünün arkasındaki tarihsel ve ekonomik yoksunluk yeniden ele alınır. Birinci kuşağın ulus ötesi uzamda maruz kaldığı ırkçı, dışlayıcı ve basmakalıp tutumlar ve söylem, örnekleriyle, tartışılmaktadır. Over the Water romanı Mary'nin, İrlandalı göçmen bir ailenin Londra'da doğan üyesinin ulus ötesi uzamdaki kimlik krizini ve söz konusu krizin çözülmesi esnasında ulus ötesi İrlandalı kimliğini kurma, kazanma sürecini konu alır. İkinci kuşak melez kimliğin temsilcisi olan Mary, eserin ilk kısmında, yaşadığı arada kalmışlık, müphemlik durumlarından sıyrılmak üzere, ailesinin köklerini post-bellek aracılığıyla tespit etmek için İrlanda'da geçirdiği yaz tatili fırsat olarak kullanır ve ailesinin, İrlanda kültürünün geçmişini, kültürel ve mitolojik temsillerini yakından tanıma şansını yakalar. Yaz tatili boyunca Mary'nin İrlandalı kimliğini, kültürel belleğini ulus ötesi kimliğiyle müzakere ettirerek, uzlaştırarak kimlik krizine nasıl son verdiği incelenmiştir. Bir diğer ikinci kuşak göçmen kimliğini temsil eden John Walsh'un, The Falling Angels: An Irish Romance adlı otobiyografisinde, çocukluk anılarından başlayarak kaleme aldığı ikinci kuşak İrlandalı kimliğinin yaşadığı arada kalmışlık süreçlerinden sonra kurduğu, ürettiği melez ulus ötesi kimliğinin oluşma süreci tartışılmaktadır.

Özet (Çeviri)

The aim of this study is to discuss the experiences, integration processes and identity processes, memory practices of Irish immigrants who had to immigrate to England after the Second World War, through first and second-generation immigrant representations and identities. The cultural and economic deprivation created by the colonial past in Ireland, the oldest colony of the British Empire, and the dichotomic relationship of the colonizer and the colonized leading to the endless Irish immigration experiences are discussed. Within the framework of memory, transnationality, transculturalism and post-colonial culture and identity theories, I Could Read the Sky, and Me and Mine, deal with the experiences of the first generation Irish immigrants who immigrated to England in the second half of the twentieth century, and The Falling Angels: An Irish Romance and Over the Water, which includes the experiences of second-generation Irish identities, are examined. Transnationalism theory and memory theories, which have been widely discussed in the context of social sciences in the second half of the twentieth century, play an important role in examining the migration, marginalization and adaptation processes of immigrant communities, such as the Irish, who have a colonized past and have a close memory-based relationship between their past and identities. In the light of the hegemonic relationship of the historically ongoing and inequality-based Irish-British cultural, political conflict and the power struggle, in the first part of the study, the colonial history that prevailed in Ireland is discussed and the direct and indirect relationship of the economic and political consequences of this past are attributed to the concept of immigration, which is identified with Irish history and identity. After that, through the cultural hegemony established by the colonialists, the relationship of superiority, the anti-Irishness in British culture and the stereotypes and other negative representations produced by this cultural hegemony and the colonial discourse are emphasized. In the last part of the historical and social background chapter, in order to better understand the hybrid and second-generation Irish identity in the transnational space, transnational and post-colonial cultural identity theories by such pioneer theoreticians as Stuart Hall, Homi K. Bhabha, Avtar Brah, Paul Gilroy, Steven Vertovec, Vijay Agnew are discussed. In the theoretical part, which is one of the most important points of the study, the concept of memory and especially the theories of memory, social memory and remembering, which have been often discussed since the advent of the twentieth century, are examined. The socio-psychological dimension of the immigrant experience in post-war England, the relationship that immigrants establish with previous and next generations through remembrance, commemoration and performance, and the production, re-establishment and transmission of identity have been placed on a theoretical basis. In order to determine the boundaries of the study, four literary texts from two different generations were selected, which are about the Irish immigrant experience after the Second World War and can be an example of the acquisition, practice and maintenance of social memory between generations in the transnational space. The texts that are examined were all written in the post-1950 period and consist of fictions that focus on immigrant memories, diaries and the experiences of immigrants. I Could Read the Sky, a photo-fiction text written by Timothy O'Grady and enriched with immigrant photographs of Steve Pyke, reflects the representations of the first generation Irish immigrants in England after 1950, by means of the memory of a retired construction worker who reflects his identity. It centres on experiences, remembering of which he bases on the photographs of Ireland he left behind. The work also deals with the discrimination, stereotype and hegemonic attitudes that the worker is exposed to. The narrative focuses on the psychology and memory of the worker who cannot adapt to the host culture and undergoes an isolated process, also highlights the nostalgia, melancholy, living in the past, and constantly dreaming of the homeland, which are common psychological tendencies of the first-generation Irish immigrants. Another work that sheds light on the experiences of first-generation immigrants, Me and Mine, deals with the experiences of an Irish immigrant family trying to survive in London in the 1950s, to keep their collective identities fixed, and unchanged and to remember their collective memory practices in the transnational space. In the book, while these practices are mentioned, the historical and economic deprivation behind Irish immigration is also revisited. Racist, discriminative and stereotypical attitudes and discourse that the first generation is exposed to in the transnational space are discussed with examples. The novel, Over the Water deals with the identity crisis of Mary, a London-born daughter of an Irish immigrant family in the transnational space and she is depicted in the process of establishing and gaining a transnational Irish identity during the resolution of her identity crisis. In the first part of the work, Mary, who is the representative of the second generation hybrid identity, employs the summer vacation she spent in Ireland as an opportunity to identify the roots of her family through post-memory, in order to get rid of the state of being in-between, ambivalence and ambiguity, and uses the past, cultural and mythological representations of her family and Irish culture in order to negotiate between Irish cultural memory, identity and her transnational identity and memory. It is examined how Mary sorts out the identity crisis by negotiating and reconciling her Irish identity, and her cultural memory with her transnational identity during this familial visit to the roots of the family. John Walsh's autobiography, The Falling Angels: An Irish Romance, as the last text that represents the second generation immigrant identity, in this study, discusses the formation process of the hybrid transnational identity that he has created after the in-between processes of his second-generation Irish identity.

Benzer Tezler

  1. Transnational remittances and irregularity: Remitting practices of post-Soviet labor migrants in Istanbul

    Ulusaşırı para gönderileri ve düzensizlik: Istanbul'daki post-Sovyet emek göçmenlerinin para gönderme pratikleri

    MEHTAP ERGÜNÖZ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2014

    Uluslararası İlişkilerBoğaziçi Üniversitesi

    Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MİNE EDER

  2. Ulusötesi sinemada çok kültürlülük ve Eurimages örneği

    Multiculturalism and Eurimages films in transnational cinema

    HAKAN AŞKAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Sahne ve Görüntü SanatlarıAnadolu Üniversitesi

    Sinema Televizyon Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SİBEL ÇELİK NORMAN

  3. Covid-19 pandemisiyle mücadelede bedavacılık sorunu ve DSÖ'nün rolü

    The problem of free rider and the World Health Organization's role in combating the Covid-19 pandemic

    RUMEYSA KAPICI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    MaliyeBursa Uludağ Üniversitesi

    Maliye Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. UFUK SELEN

  4. Transformation of the city and possibilities of artistic expression:the İstanbul case & Tumulus

    Kentin dönüşümü ve sanatsal ifade olanakları: İstanbul örneği / Tümülüs

    SERKAN TAYCAN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2014

    Güzel SanatlarSabancı Üniversitesi

    Görsel Sanatlar ve Görsel İletişim Tasarımı Ana Bilim Dalı

    ÖĞR. GÖR. MURAT GERMEN

  5. Re-membering Germany at home: Transnationalization of return migrants through photographs and life stories

    Evde Almanyayı hatırlamak: Geri dönüş göçü yapan göçmenlerin fotoğraflar ve yaşam öyküleri yoluyla ulus-ötesileşmesi

    IRMAK EVREN

    Doktora

    İngilizce

    İngilizce

    2023

    SosyolojiOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    Sosyoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYŞE NUR SAKTANBER