Anlatıdan dramatiğe geçiş- Bir örnek: Simyacı
From narrative to dramatic- An example: Alchemist
- Tez No: 73467
- Danışmanlar: DOÇ. DR. METİN BALAY
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Sahne ve Görüntü Sanatları, Performing and Visual Arts
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 1998
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Anadolu Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Tiyatro Oyunculuğu Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 74
Özet
ÖZET îlk çağlardan bu yana, anlatı ve drama çapraşık bir ilişki içerisinde bulunmuşlardır. Ancak, özellikle drama, anlatıda kendisine zengin bir kaynak bulmuştur. İkisini birbirinden aynan özellikler, zaman, uzam ve kişiler yerlemlerinde anlatının“biri/ bir zaman/ bir yer”ine karşılık, dramanın“ben/ şimdi/ burada”sı olarak özetlenebilir. Simyacı, bir anlatı metni olarak, masalda da görülen“serim-düğüm- çözüm”üçlü temel yapısını, arabesk bir süslemenin giriftliği içerisinde yineleyerek kııUanmıştır. Bu da, tema ve üetisinin mistikleşmesine yol açmıştır. Dramatik metin ve gösterim olarak Simyacı ise, anlatıdaki giriftliği ortadan kaldırmış ve masalın üçlü yapısı yerine oyunu koymuştur. Böylece ortaya, mistisizmden uzak, canlı ve başarılı bir gösterim çıkmıştır. Sonuç olarak, anlatıdan dramatiğe geçişte, yapılabilecek en iyi şey, oyun öğesini kullanmak ve öne çıkarmaktır.
Özet (Çeviri)
ABSTRACT Narration and drama, has been in a controversial relation since the beginning of history. However, espacially drama has found a rich source in the narration tradition. Difference between them can be summerized as follows: in the time, place and persons dimensions, narration uses“ somebody/ some time/ some where”, whereas drama utilizes“ 1/ now/ here”. As a text of narration,“The Alchemist”, has used the triple structure of“presentation- contradiction- solution”which is also used in folk tales, however with the complexity of an arabasque ornamentation. This also mystified its theme and message. However, as a dramatic text and performance,“The Alchemist”, has cancelled the complexity and replaced the triple structure of the folk tale with that of“play”^ Thus, a livery, successful performance without the mysticism was accomplished. As a result, the best thing that can be done when transferring from narration to the drama, is to use and stress the“play”factor.
Benzer Tezler
- A critical assessment of Turkey's migration regime: Securitization versus human rights?
Türkiye'nin göç rejiminin eleştirel bir değerlendirmesi: Güvenlikleştirmeye karşı insan hakları?
KÜBRA AYDINLI
Yüksek Lisans
İngilizce
2015
Siyasal BilimlerOrta Doğu Teknik ÜniversitesiAvrupa Çalışmaları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. OSMAN GALİP YALMAN
- Edebi metinlerden tiyatroya yapılan uyarlamaların 2000-2020 arasında İstanbul Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatroları'nda sahnelenen örnek oyunlar üzerinden incelenmesi
Examination of adaptations from literature texts to the theater through example games performed in İstanbul Metropolitan Municipality City Theaters between 2000-2020
CANER DEMİR
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Güzel Sanatlarİstanbul Aydın ÜniversitesiDrama ve Oyunculuk Ana Sanat Dalı
DOÇ. NAZIM UĞUR ÖZÜAYDIN
- Une analyse structurale du film Angel-A de Luc Besson
Luc Besson'un Angel-A filminin yapısalcı çözümlemesi
ZEYNEP BÜŞRA BÖLÜKBAŞI
Yüksek Lisans
Fransızca
2013
DilbilimGalatasaray ÜniversitesiFransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. ATİLLA DEMİRCİOĞLU
- La problématique de l'espace et du temps dans l'écriture d'Assia Djebar et de Nedim Gürsel
Assia Djebar'ın ve Nedim Gürsel'in yazınında zaman ve mekan sorunsalı
CANSU GÜMÜŞTAŞ ŞEN
Yüksek Lisans
Fransızca
2014
Fransız Dili ve EdebiyatıGalatasaray ÜniversitesiFransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. SIDIKA SEZA YILANCIOĞLU