Geri Dön

Klasik dönem Arap edebiyatında bedevilere dair mensur rivayetler ve üslup değerlendirmesi

Prose narrations about eloquent bedouins in classical Arabic literature and review of its literary style

  1. Tez No: 746598
  2. Yazar: MUSTAFA ALTUNBAY
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ AYŞE MEYDANOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Fırat Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili ve Belagatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 112

Özet

İslam dünyasında 8. ve 19. yüzyıllar arasında ortak bir yazı dili olarak kullanılan Arapça, henüz Cahiliye Dönemi'nden itibaren edebî bir yetkinliğe sahipti. Bu yönüyle tarih boyunca İslam dünyasında ortak bir ilim dili olarak kullanıldığı kadar, ortak bir edebiyat dili olarak da kullanılmaya devam etmiştir. Günümüzde klasik Arap edebiyatı olarak ifade edilen bu edebiyatın temelini Cahiliye Dönemi şiirleri ve hutbeleri, Müslümanların kutsal kitabı Kur'ân- Kerîm, eski dönemlerde yaşayan fasih Arapların şiirleri, hutbeleri ve irticalen söyledikleri güzel sözler teşkil etmektedir. Miladî 6. ve 10. asırlar arasında Arabistan yarımadasında uzak çöl bölgelerinde yaşayan bedeviler, yabancılarla temaslarının çok az olmasından dolayı anadilleri olan fasih Arapçayı koruyarak düzgün bir şekilde konuşmaya devam etmişlerdir. Aynı zamanda sözlü rivayet kültürüne sahip olmaları ve sade hayat şartlarında yaşamaları, ezberlerinin güçlü olmasını ve sözlü edebiyat geleneğinin içlerinde uzun süre yaşamasını sağlamıştır. İslamî fetihlerle birlikte Arapların yabancılarla karışması sonucu Arapçanın bozulmaya başladığı dönemden itibaren bedevi Araplar, Arap dili ve edebiyatının önemli bir taşıyıcısı ve temsilcisi olmuşlardır. Bu durum, Arapçayı koruma gayretinde olan dil alimleri nezdinde, onların Arap dilinin saf ve temiz bir kaynağı olduğu kanaatini geliştirmiştir. Dil alimlerinin onlardan aktardıkları rivayetler ve sözler daha sonra yazılı olarak edebiyat kitaplarına geçirilmiş ve klasik Arap edebiyatının önemli bir malzemesi hâline gelmiştir. Aynı zamanda fasih Arapçanın ve klasik Arap edebiyatının orijinal formunu yansıtan bu rivayetler, Kur'ân-ı Kerîm'in üslubunun iyi anlaşılması ve asırlar boyu farklı kültürel etkileşimlerle üslup yönünden değişime uğrayan fasih Arapçayı asıl kaynağından tanıma yönünden önemlidir. Arap dili ve edebiyatına dair telif edilen eserlerde, fasih bedevilerin mensur sözlerini ihtiva eden rivayetleri ve bu rivayetlerde edebî üslubu inceleyen bu çalışmanın birinci bölümde bedevi mefhumu, bedevilerin yaşam koşulları ve bedevilerde dil ve edebiyat hakkında genel bilgiler verilmiş; ikinci bölümde ise fasih bedevilere dair mensur rivayetlerden seçilen metinler tercümesiyle birlikte verilerek bu rivayetlerde edebî üslup özellikleri değerlendirilmiştir.

Özet (Çeviri)

Arabic language, which was used as a common written language in the Islamic world between the 8th and 19th centuries, had a literary competence as of the“Jahiliyya”period. In this respect, it has continued throughout history to be used as a common literary language as well as being used as a common language of science in the Islamic world. The basis of this literature, which is referred to as classical Arabic literature today, is the poems and orations of the Jahiliyya period, the holy book of Muslims, the Qur'an, the poems of the eloquent Arabs living in early İslamic period and their orations and beautiful words. Bedouins living in the remote desert regions of the Arabian Peninsula between the 6th and 10th centuries AD continued to speak the pure Arabic correctly, which was being their mother tongue, and preserve it, since they had very little contact with foreigners. At the same time, having a culture of oral narration and living in simple life conditions enabled them to enjoy a strong memory and sustained the tradition of oral literature between them for a long time. Thus, bedouin Arabs have been important transmitters and representatives of Arabic language and literature since the period when Arabic language began to deteriorate as a result of mixing of Arabs with foreigners after the Islamic conquests. This situation has fostered the opinion in the eyes of linguists who are trying to protect the Arabic language, that bedouins are a pure and clean source of the Arabic language. The narrations and words transmitted from them by the linguists were later written down in literature books and became an important material of classical Arabic literature. These narrations, which reflect the original form of fluent Arabic and classical Arabic literature, are also important in terms of understanding the wording style of the Holy Qur'an well and recognizing the fluent Arabic from its original source, which has undergone stylistic changes over the centuries due to different cultural interactions. In the first chapter of this study, which examines the narrations containing the prose words of the eloquent Bedouins and the literary style in the works written on the Arabic language and literature, general information about the Bedouin concept, the living conditions of the Bedouins, the language and literature in the Bedouins are given. In the second part, the texts selected from the prose narrations about the eloquent Bedouins are given together with translations and the literary style features in these narrations are reviewed.

Benzer Tezler

  1. Klasik Dönem Arap edebiyatında nesir

    The prose in Classical Period of the Arab literature

    MUHAMMET SELİM İPEK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SELAMİ BAKIRCI

  2. Klasik dönem Arap edebiyatında otobiyografi: İbn Haldûn örneği

    An autobiography in classical Arabic literature: The case of İbn Khaldun

    ÖMER FARUK DEĞİRMENCİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Doğu Dilleri ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÖMER İSHAKOĞLU

  3. Klasik Arap edebiyatında şiir eleştirisi: İbn Sellâm el-Cumahî örneği

    Poetry criticism in classical Arabic literature: The example of Ibn Sallām al-Jumahī

    İSMAİL ARAZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HALİL İBRAHİM KAÇAR

  4. Arap edebiyatında seyahatname türü ve seyahatnameler

    Arabic literature type in the travel and travelogues

    ABDURRAHMAN DEMİRCAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıYüzüncü Yıl Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. YAKUP CİVELEK

  5. Modern Arap Edebiyatında İhyâ Ekolü

    The Revival School in Modern Arabic Literature

    ÖMER ŞAHİN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DilbilimEskişehir Osmangazi Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. DURSUN HAZER