Geri Dön

Şayim Şavaev'in 'Bilal Nazim' romanı örneğinde Yeni Uygur Türkçesinde zarf-fiiller

'The gerundiums in New Uighur Turkish in Şayim Şavaevs novel example' Bilal Nazim

  1. Tez No: 767199
  2. Yazar: RUKİYE AKDAĞ
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ ADEM YELOĞLU
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 417

Özet

Bu çalışma, Şayim Şavaev'in“Bilal Nazim”adlı eserinde yer alan zarf-fiiller üzerine yapılan bir incelemedir. Çalışmada ilk olarak Kazakistan'da yaşayan Uygur Türk'ü Şayim Şavaev'in ve romanın asıl kahramanı olan Bilal Nazim'in hayatı hakkında bilgi verilmiştir. Çevirisi yapılan romanda, Uygur Türklerinin 1800'lü yıllarda yaşadıklarının anlatılması ve tarihi bir roman olması sebebiyle de Türk dünyasına kazandırılmak istenilmiştir. Bu tezde, Türk dilinin Güneydoğu grubunda yer alan Yeni Uygur Türkçesi ile Güneybatı grubunda yer alan Türkiye Türkçesinde kullanılan zarf-fiil eklerinin araştırmacılar tarafından yapılan tanımlarına yer verilmiştir. Şayim Şavaev'in“Bilal Nazim”adlı roman transkript edilerek Türkiye Türkçesine de aktarılmıştır. Eserde yer alan 45 bölüm fişleme yöntemiyle Yeni Uygur Türkçesinde kullanılan zarf-fiiller belirlenmiştir. Çalışmada, tespit edilebilen zarf-fiiller için her bir ek ile ilgili 5 örnek hem transkript edilen hem de Türkiye Türkçesine çevrilen metinden verilmeye çalışılmıştır. Zarf-fiil eklerinin yer aldığı cümlelerde üstlendikleri görevleri, yapıları ve yer yer tarihsel gelişimleri hakkında bilgi verilmiştir. Yeni Uygur Türkçesinde zengin bir kullanıma sahip olan zarf-fiil ekleri ile ilgili yapılan çalışmalar günümüzde oldukça sınırlıdır, bu çalışma ile“Bilal Nazim”adlı romanda belirlenen zarf-fiil ekleriyle katkı sağlamak hedeflenmiştir.

Özet (Çeviri)

This is a study on the gerunds in the work entitled“Bilal Nazim”written by Şayim Şavaev. As the first step, information about Bilal Nazim, the protagonist of the work, as well as Şayim Şavaev, one of the major authors in Kazakh literature, has been given. A historical novel focusing on the experiences of the Uyghur Turks in the 1800s, the work has been translated into Turkish. Definitions of gerund suffixes in New Uyghur Turkish, included in Southeast part of Turkish language, and Turkey Turkish in Southwest part, made by the researchers have been provided.“Bilal Nazim”by Şayim Şavaev has been transcribed and translated into Turkey Turkish. The gerund suffixes in the 45 chapters of the work have been determined. In the study, five examples from the transcribed text as well as the translated text have been given for the gerunds determined. The functions of gerunds in the sentences, their structures and historical transformation have been discussed. Studies concerning gerund suffixes, widely used in New Uyghur Turkish, are relatively limited. This study aims to make contribution to this field with reference to gerund suffixes determined in“Bilal Nazim”.

Benzer Tezler

  1. Karaçay-Balkarcada çokluk ve iyelik çekimi

    Plurals and possessives in Karachay-Balkar

    SÜMEYYE ELİBOL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2025

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MELİKE ÜZÜM

    PROF. DR. NURETTİN DEMİR

  2. Adana - Tufanbeyli yol hattındaki çeşme sularının mikrobiyolojik kalitesinin belirlenmesi

    Determination of microbial quality in water from Adana -Tufanbeyli road line

    SAYIM AKTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    BiyolojiÇukurova Üniversitesi

    Biyoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. SADIK DİNÇER

  3. Kurtuluş Savaşı'nda batı cephesinde iaşe

    The food in the independency war at the west side

    SAYİM TÜRKMAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    Türk İnkılap TarihiDokuz Eylül Üniversitesi

    YRD. DOÇ. DR. KEMAL ARI

  4. A new census geography for Turkey using geographic information systems: A case study on Çankaya district, Ankara

    Coğrafi bilgi sistemleri desteğiyle Türkiye için yeni bir sayım coğrafyası, çalışma alanı: Çankaya ilçesi, Ankara

    CEM KIRLANGIÇOĞLU

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2005

    Jeodezi ve FotogrametriOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    Jeodezi ve Coğrafi Bilgi Teknolojileri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. OĞUZ IŞIK

  5. Türkiye'de sosyal diyolog ve çalışma barışı

    Başlık çevirisi yok

    SAYIM YORGUN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Çalışma Ekonomisi ve Endüstri İlişkileriİstanbul Üniversitesi

    Çalışma Ekonomisi ve Endüstri İlişkileri Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. NUSRET EKİN