Geri Dön

Belirli amaçlı Türkçe öğretimi: Edilgen yapı örneği

Teaching Turkish for specific purposes: Passive voices in Turkish

  1. Tez No: 793707
  2. Yazar: VUSLAT YENİÇERİ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. CELİLE EREN ÖKTEN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2022
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Yıldız Teknik Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancılara Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 170

Özet

Bu çalışmada İstanbulda bir devlet üniversitesinde Uçak Mühendisliğinde öğrenim görmekte olan B2 düzeyi uluslararası öğrencilere belirli amaçlı Türkçe öğretimi çerçevesinde edilgen yapıların öğretimi için dört dil becerisi kapsamında etkinlikler önerilmiştir. Bu doğrultuda, veri toplama aracı olarak açık uçlu ve seçmeli sorulardan oluşan bir anket tasarlanmıştır. Her beceri için ayrı sorular hazırlanmıştır. Öğretim üyelerine öğrencilerin dil yeterlilikleri ile ilgili beklentilerini saptamak için ihtiyaç tespit anketi uygulanmıştır. Öğrencilere akademik ve mesleki yaşantılarında Türkçeye duydukları ihtiyacı ölçmek için ihtiyaç analiz anketi yapılmıştır. Aynı zamanda öğrencilerin akademik ve mesleki yaşantılarında edilgen yapıyla karşılaştıkları ve edilgen yapıya ihtiyaç duydukları bağlamlar tespit edilmiştir. Elde edilen bulgular ışığında edilgen yapı etkinlikleri hazırlanmıştır ve öğrencilere uygulanmıştır. Ders içeriklerinden ve etkinlik çıktılarından elde edilen bulgular Diller İçin Avrupa Ortak Başvuru Metni (D-AOBM) B2 Düzeyi ve American Council on the Teaching of Foreign Language (ACTFL) İleri-Üst ve İleri-Orta düzey dil becerileri ölçütlerini karşılayp karşılayamadığı incelenmiştir. Sonuçlar, öğrencilerin genel olarak Türkçe öğrenmeye karşı olumlu bir tutuma sahip olduklarını göstermiştir. Bulgular, öğrencilerin, edilgen yapı kullanımına akademik ve mesleki ilgileri ve ihtiyaçları ile uyumlu olarak,“laboratuvarda yönerge / talimatları okuma”,“alanla ilgili okul panosunda yer alan duyuruları okuma”,“derste öğretmeni dinleme”,“laboratuvar çalışmalarında talimatları dinleme”,“staj / iş görüşmesine katılma”ve“proje/ders raporu yazma”için Türkçeye ihtiyaç duyduklarını göstermiştir.

Özet (Çeviri)

In this study, it has been proposed various activities involving four language skills to teach passive voice in Turkish to B2 level international students studying in Department of Aeronautical Engineering at a state university in Istanbul within the framework of teaching Turkish for specific purpose. Accordingly, a questionnaire for each skill, consisting of close-ended and open-ended questions, was designed as a data collection tool. A need assessment questionnaire was conducted to the faculty members to determine their expectations on the students'language proficiency. Also, an international student need analysis questionnaire was conducted to measure the students' need for Turkish in their academic and professional life. At the same time, it has been identified in which academic and professional contexts the students encountered the passive constructions and needed the use of the passivity. In line with the findings obtained from the questionnaires, materials were prepared and given to the students. The findings obtained from the course contents and the activity outputs were examined whether they meet learning outcomes of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) B2 level and the American Council on the Teaching of Foreign Language (ACTFL) Advanced-High and Advanced-Mid level. The findings have showed that the students need Turkish in“reading instructions in the laboratory”,“reading the announcements on the school board”,“listening to the teacher in the lesson”,“listening to the instructions in the laboratory work”,“participating in an internship / job interview”and“writing a project/course report”.

Benzer Tezler

  1. Fehleranalytische beschreibung der schrıftlıchen sprachkompetenz Türkischen studenten im bereich des Deutschen

    Başlık çevirisi yok

    MEHMET ÜNLÜSOY

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    1995

    Alman Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Alman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ŞEYDA OZİL

  2. İlköğretim 6, 7 ve 8. sınıflar türkçe ders kitaplarındaki öykülerin metin dilbilimsel yöntemlerle incelenmesi ve bu metinlerin öğrencilerin anlama düzeylerine etkisi(Malatya ili örneği)

    Scrutinizing stories in turkish course books for primary classes between 6, 7 and 8. by text linguistic methods and the effects of these texts on students? comprehension level ( a sample for province Malatya)

    SEZGİN DEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    DilbilimFırat Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. AHMET TURAN SİNAN

  3. Yapıda döngüsellik

    Circularity in building

    ZEYNEP MELİS OĞUZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    MimarlıkMimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi

    Mimarlık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÖMER ŞÜKRÜ DENİZ

  4. 1950-1980 yılları arasında Türkiye'de örgün eğitimde yapısal değişmeler ve ideoloji arasındaki ilişkiler (Ortaöğretim ve yükseköğretim açısından bir inceleme)

    The Relationship between ideology and structural changes in formal education between 1950-1980 in Turkey

    İSMAİL GÜVEN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Eğitim ve ÖğretimAnkara Üniversitesi

    Eğitim Programları ve Öğretimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. YAHYA AKYÜZ

  5. Japon kalkınmasında geleneksel değerlerin ve müesseselerin rolü

    Başlık çevirisi yok

    ENVER ALPER GÜVEL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    EkonomiAtatürk Üniversitesi

    PROF.DR. İ. EROL KOZAK