Geri Dön

Türkçenin yabancı bir dil olarak öğretiminde reklam filmlerinin kullanımı

The use of advertisements in teaching Turkish as a foreign language

  1. Tez No: 811380
  2. Yazar: TUBA GÖZ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. SAMİ BASKIN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2023
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Tokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 107

Özet

Çalışmada Türkçenin yabancı bir dil olarak öğretiminde kalıp ifadelerin öğretimi konusu için reklam filmlerinin bir araç olarak kullanılıp kullanılamayacağının tespiti amaçlanmıştır. Çalışmanın amacına uygun olarak karma yöntem desenlerinden keşfedici sıralı karma desen kullanılmıştır. Çalışmanın nitel araştırma kısmında doküman analizi, nicel kısmında ise ön-test son-test gruplu yarı deneysel desen kullanılmıştır. Çalışmanın örneklemini 10 reklam filmi oluşturmaktadır. Bu reklam filmleri Avrupa Ortak Başvuru Metninde yer alan kazanımlara göre belirlenmiştir. Reklam filmlerinde tespit edilen kalıp sözlerden hareketle Türkçenin yabancı bir dil olarak öğretiminde kullanılmak üzere özgün etkinlik önerisi tasarlanmış ve etkileri ölçülmek üzere B1 seviyesine Türkçe öğrenen öğrencilere uygulanmıştır. Uygulamaya 2022-2023 eğitim öğretim yılının güz döneminde bir devlet üniversitesinin Türkçe Öğretim Merkezinde (TÖMER), öğretim gören B1 düzeyi 42 öğrenci katılmıştır. Elde edilen veriler, SPSS21 programından yararlanılarak analiz edilmiştir. Deney ve kontrol gruplarının akademik başarıları ön test ve son test düzeyleri deney ve kontrol gruplarına göre farklılaşmasının belirlenmesine ait Mann Whitney-U testi kullanılmıştır. Deney grubu öğrencileri akademik başarılarının ön test ve son test düzeyleri arasındaki farklılığın belirlenmesine ve kontrol grubu öğrencileri akademik başarılarının ön test ve son test düzeyleri arasındaki farklılığın belirlenmesine ait verilere Wilcoxon testi kullanılarak ulaşılmıştır. Bu testlerin sonucunda Türkçenin yabancı bir dil olarak öğretiminde reklam filmi etkinlileriyle öğrenim gören öğrencilerin daha başarılı olduğu ve etkinliklerin akademik başarıyı artırdığı ortaya çıkmıştır. Bu yüzden dilsel birimlerin öğretimi için bağlamı sınıfa taşıyan, kısa zamanda izlenebilen, kurgusu ve görselleri bakımından dikkat çekici olan bu reklam filmlerinin Türkçenin yabancı bir dil olarak öğretiminde daha çok kullanılabilmesi için ders kitaplarına eklenmesi, uygun etkinlikler tasarlanarak öğrenme ortamına dâhil edilmesi gerekmektedir.

Özet (Çeviri)

In the study, it is aimed to determine whether commercial films can be used as a tool for teaching pattern expressions in teaching Turkish as a foreign language. In accordance with the purpose of the study, exploratory sequential mixed design, one of the mixed method designs, was used. Document analysis was used in the qualitative research part of the study, and a quasi-experimental design with pre-test post-test group was used in the quantitative part. The sample of the study consists of 10 commercial films. These commercial films have been determined according to the achievements in the Common European Framework of Reference. Based on the stereotypes found in the commercials, an original activity proposal was designed to be used in teaching Turkish as a foreign language and it was applied to students learning Turkish at B1 level to measure its effects. In the fall semester of the 2022-2023 academic year, 42 B1 level students studying at the Turkish Teaching Center (TÖMER) of a state university participated in the application. The obtained data were analyzed using the SPSS21 program. The Mann Whitney-U test was used to determine the differences in the academic achievements of the experimental and control groups according to the experimental and control groups in pre-test and post-test levels. The data on the determination of the difference between the pretest and posttest levels of the academic achievement of the experimental group students and the difference between the pretest and posttest levels of the academic achievements of the control group students were obtained using the Wilcoxon test. As a result of these tests, it has been revealed that the students who study with commercial film activities in teaching Turkish as a foreign language are more successful and the activities increase academic success. For this reason, these commercials, which carry the context to the classroom for the teaching of linguistic units, can be watched in a short time, and are remarkable in terms of their editing and visuals, should be added to the textbooks in order to be used more in teaching Turkish as a foreign language, and they should be included in the learning environment by designing appropriate activities.

Benzer Tezler

  1. Yabancı dil olarak Türkçe ögretiminde televizyonda yayımlanan reklamların A2 seviyesinde dinleme ve yazma becerisine katkısı

    Contribution of television advertisements to A2 level listening and writing skill in teaching Turkish as a foreign language

    ÇİĞDEM ŞENOL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Türkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MELTEM EKTİ

  2. Türkçenin yabancı bir dil olarak öğretiminde kültür aktarımı: Babam ve Oğlum filmi örneği

    Cultural transfer in teaching Turkish to foreigners through movies: The case of Babam ve Oğlum movie

    MUSTAFA BEDÜK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SAMİ BASKIN

  3. Yabancılara Türkçe öğretiminde kullanılan hikâye kitaplarının söz varlığı açısından değerlendirilmesi: Yunus Emre Enstitüsü Çocuk Hikâyeleri Dizisi örneği (A1-A2)

    Evalvation of story books in terms of vocabulary used in teaching Turkish to foreigners: Yunus Emre Institute Series of Children Stories example (A1-A2)

    BURCU BİLGİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Eğitim ve ÖğretimTokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ADEM İŞCAN

  4. Yabancılara kültür aktarımı açısından B1-B2, C1-C2 düzeyinde İstanbul Üniversitesi kaynaklarının değerlendirilmesi

    An evaluation of the written sources of Istanbul University on the basis of B1-B2, C1-C2 proficiency levels for the purpose of cultural diffusion to foreigners

    BEHİCE BENGÜ YILMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimDokuz Eylül Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MEHMET AKKAYA

  5. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde öğretmen bilişi ve öğrenci inanışları

    Teacher cognition and student beliefs in teaching Turkish as a foreign language

    SEDA KUŞÇU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. DİLEK PEÇENEK