Geri Dön

Türkçeyi yabancı dil olarak temel düzeyde öğrenenlerin yazılı anlatımlarına yönelik yanlış çözümlemesi

Error analysis on written expressions of basic level learners of Turkish as a foreign language

  1. Tez No: 812031
  2. Yazar: EMEL ASLAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MURAT ÖZBAY
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2023
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Kırıkkale Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 157

Özet

Bu çalışmanın amacı, A1 (Temel) düzeyinde Türkçe öğrenmekte olan yabancı öğrencilerin yazılı anlatımlarında yapmış oldukları yanlışları“yanlış çözümleme yöntemine göre”değerlendirmektir. Çalışmanın yöntemi doküman incelemesi olarak belirlenmiştir. Çalışmanın verilerini, 2019-2020 Eğitim-Öğretim yılında Gazi Üniversitesi Türkçe Öğrenim, Araştırma ve Uygulama Merkezi'nde öğrenim gören A1 düzeyindeki 139 öğrencinin A1 kur bitirme sınavındaki yazma kâğıtları oluşturmaktadır. Öğrencilerden kur atlama sınavında“Saat kaçta uyanıyorsun, Sabahları evden kaçta çıkıyorsun, Teneffüslerde neler yapıyorsun, Okulda genellikle neler yapıyorsun, Eve/Yurda ne zaman dönüyorsun, Akşamları neler yapıyorsun, Saat kaçta uyuyorsun?”sorularından yola çıkarak zaman ifadelerini kullanıp bir günlerini anlatmaları istenmiştir. Toplanan veriler analiz edilirken içerik analizi kullanılmış olup öğrencilerin yazma kâğıtlarındaki yanlışlar, Bilgi Giriş ve Analiz Formu'na aktarılmış ve bu yanlışlar dil bilgisi yanlışları, söz dizimi yanlışları, sözcük seçimi yanlışları ve yazım-noktalama yanlışları olarak alt başlıklara ayrılmıştır. Değerlendirmenin sonucunda yabancı öğrencilerin kâğıtlarında toplam 1933 yanlış ortaya çıkmıştır. Ortaya çıkan bu yanlışların 866'sı dil bilgisi (%44,80), 881'i yazım-noktalama (%45,57), 88'i söz dizimi (%4,55) ve 98'i ise sözcük seçimi (%5,06) ile ilgili yanlışlardır. Çalışma sonunda ulaşılan sonuçların, Türkçeyi yabancı dil olarak öğreten öğreticilere yol gösterici olması düşünülmektedir.

Özet (Çeviri)

The aim of this study is to evaluate the mistakes made by foreign students learning Turkish at the A1 (Basic) level in their written“according to the wrong analysis method”. The method of the study was determined as document review. The data of the study consists of the writing papers in the A1 course completion exam of 139 A1 level students studying at Gazi University Turkish Language Learning, Research and Application Center in the 2019-2020 academic year. In the quiz exam, students were asked,“What time do you wake up, What time do you leave the house in the morning, What do you do during breaks, What do you usually do at school, When do you return home/dormitory, What do you do in the evenings, What time do you sleep?”based on their questions, they were asked to use time expressions and tell about a day. While analyzing the collected data, content analysis was used and the mistakes in the students' writing papers were transferred to the Information Entry and Analysis Form and these mistakes were divided into subtitles as grammatical mistakes, syntax mistakes, word selection mistakes and spelling-punctuation mistakes. As a result of the evaluation, a total of 1933 errors were found in the papers of foreign students. Of these errors, 866 (%44,80) grammar, 881 spelling-punctuation (%45,57), 88 syntax (%4,55) and 98 word choice (%5,06). It is thought that the results obtained at the end of the study will guide the teachers who teach Turkish as a foreign language.

Benzer Tezler

  1. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde akademik yazma becerilerinin geliştirilmesine yönelik uygulamalı bir çalışma

    An applied study for developing academic writing skills in teaching Turkish as a foreign language

    MEHMET TOK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AZİZ KILINÇ

  2. Karşılaştırmalı çözümleme yönteminin Kazak öğrencilerin Türkçe dilbilimsel yeterliliklerini geliştirmedeki etkisi

    The effect of contrastive analysis method in developing Kazakh students' Turkish linguistic competence

    SAULE DAURENBEK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FATMA AÇIK

  3. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin yazma özerkliği ile yazma becerileri arasındaki ilişkinin incelenmesi

    Analysis of the relationship between writing autonomy with writing skills of the students learning Turkish as a foreign language

    ELİF ERSOY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve ÖğretimMuğla Sıtkı Koçman Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ DİDEM ÇETİN

  4. Türkçe'nin anadili ve yabancı dil olarak öğretimi üzerine bir araştırma

    Başlık çevirisi yok

    SAMİ BALCI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1994

    Eğitim ve ÖğretimDokuz Eylül Üniversitesi

    Y.DOÇ.DR. HÜSEYİN TUNCER

  5. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin sessiz okumadaki durumlarının okur ve metin özellikleri bağlamında göz izleme tekniğiyle incelenmesi

    Investigation of Turkish as a foreign language learners' silent reading based on reader and text characteristics using eye tracking technique

    KÜRŞAT ARAMAK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET KARA