İstanbul yabancılar için Türkçe B1 ders kitabı okuma metinlerinin değerler eğitimi bakımından incelenmesi
Investigation of Istanbul Turkish B1 coursebook reading texts for foreigners in terms of values education
- Tez No: 835098
- Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ BURCU ŞENTÜRK
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2022
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Bartın Üniversitesi
- Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancılara Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 106
Özet
Bu çalışmada İstanbul Yabancılar İçin Türkçe B1 Ders Kitabındaki okuma metinleri 2019 senesinde yayımlanan Türkçe Öğretim Programı içerisinde bulunan on adet kök değere göre incelenmiştir. İncelemeler, metinde değerlerin varlığına ve kullanım sıklığına göre yapılmış olup sonuçlar tablo haline getirilmiştir. İstanbul Yabancılar İçin Türkçe B1 Ders Kitabı'ndaki on sekiz metin sırayla verildikten sonra değerler bakımından her biri tek tek ve sırayla incelenmiş olup sonuçlar her metinden sonra belirtilmiştir. Yapılan inceleme sonucunda İstanbul Yabancılar İçin Türkçe B1 kitabında değerlerden bahsedildiği görülmüştür. Verilen değerlerin ise tam aktarılabildiği sonucuna ulaşılmıştır. Ders kitabı bünyesinde bulunan 18 farklı metinde toplam 76 değerin işlendiği gözlemlenmiştir. En çok dürüstlük ve özdenetim değerine, en az vatanseverlik değerine rastlanmıştır. Diğer değerler olan adalet, dostluk, özdenetim, sabır, saygı, sevgi, yardımseverlik metinde gözlemlenmiştir. Dürüstlük, adalet, öz denetim, sorumluluk, saygı, dostluk, sevgi, sabır, yardımseverlik, vatanseverlik terimlerinden 2018 yılında yayımlanan Türkçe Öğretim Programı'nda değerler şeklinde bahsedilirken aynı 2019 yılında yayımlanan Türkçe Öğretim Programı'nda kök değerler şeklinde bahsetmiştir. İki farklı öğretim programında da terimler aynı isimdeyken tek farklılık değerler/kök değerler başlığı olmuştur. İstanbul Yabancılar İçin Türkçe B1 Ders Kitabı'ndaki on sekiz metin Türkçe Öğretim Programı'nda yer alan on farklı değer/kök değere göre incelenip metinlerde hangi değerlerin bulunduğu belirtildikten sonra tüm değerler başlıklar halinde verilmiş olup hangi metinde bulunduğu tablolar haline getirilmiştir.
Özet (Çeviri)
This document contains the reading texts in the Istanbul Turkish for Foreigners B1 Coursebook according to the root value in the Turkish Language Teaching Program published in 2019. The results of the examinations were tabulated according to the presence of values in the text and usage performance. After being given in the eighteen texts in the Istanbul Turkish B1 Coursebook for Foreigners, each of them was examined one by one and in order in terms of values, and the results were stated after each text. As a result of the examination, it was seen that Istanbul Turkish for Foreigners B1 = = values were mentioned. It has been found that the given values can be transferred exactly. It was observed that a total of 76 values were covered in 18 different texts within the textbook. The most records of honesty and self-control were found, and the least records of patriotism. Other values such as justice, friendship, self-control, patience, respect, love and helpfulness were observed in the text. While the terms honesty, justice, self-control, responsibility, respect, friendship, love, patience, helpfulness, and patriotism are mentioned as values in the Turkish Curriculum published in 2018, root values are not specified in the same Turkish Curriculum published in 2019. While the operation has the same name in two different curriculums, the only difference is the values/root values. Eight texts in the Istanbul Turkish for Foreigners B1 Coursebook are stated according to the different value/root values in the Turkish Curriculum. After stating which values are found in the examined texts, all values are given as explanations and turned into tables in which text they are included.
Benzer Tezler
- Yabancılara Türkçe öğretimi ders kitaplarındaki kök değerlerin incelenmesi
Examination of root values in teaching Turkish to foreign textbooks
FATMA GÜL KILIÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Eğitim ve ÖğretimBartın ÜniversitesiYabancılara Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ÖMER KEMİKSİZ
- Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde set halinde kullanılan 'İstanbul' ve 'Yedi iklim' metot kitaplarında okuma metinleri üzerine bir karşılaştırma ve kitaplara ilişkin TÖMER öğretim elemanlarının görüşleri
A comparison on the reading texts in the workbooks 'İstanbul' and 'Yedi Iklim' used as a set in the teaching of Turkish as a foreign language and the opinions of the TOMER teachers related of the books
KÜBRA AYDOĞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Eğitim ve ÖğretimOndokuz Mayıs ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HALİL AYTEKİN
- Yabancılara Türkçe öğretiminde dil bilgisi yapılarının okuma metinlerinde işlevsel kullanımı
Functional use of grammar structures in reading texts in teaching Turkish to foreigners
CEYLAN MERİÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GIYASETTİN AYTAŞ
- Yabancılara Türkçe öğretimine yönelik ders kitaplarının atasözleri ve deyimler açısından incelenmesi
Examination of textbooks in terms of proverbs and idioms for teaching Turkish to foreigners
GÜLCAN ERDOĞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Eğitim ve ÖğretimGaziantep ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ SEVİL HASIRCI
- Yabancılara Türkçe öğretimi ders kitaplarındaki okuma metinlerinin diller için Avrupa Ortak Başvuru Metnine uygunluğu
The suitability of reading texts in Turkish textbooks forforeigners to the common European Framework of Reference for Languages
NURHAN AKAT
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Eğitim ve ÖğretimBartın ÜniversitesiYabancılara Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SERPİL ÖZDEMİR