Geri Dön

Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminin B1 kur bitirme sınavlarındaki yazılı anlatımlarının yapı uyumu bakımından incelenmesi

Examination of the written expressions of Turkish teaching as a foreign language in B1 course completion exams in terms of structure compliance

  1. Tez No: 850346
  2. Yazar: ABDULHAMİT GÜNEŞ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MURAT TURNA
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Yabancılara Türkçe öğretimi, Yazma becerisi, B1 düzeyi, Teaching Turkish to foreigners, Writing skill, B1 level
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Necmettin Erbakan Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancılara Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 83

Özet

Bu çalışmanın amacı, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen B1 seviyesindeki öğrencilerin kur bitirme sınavlarındaki yazılı anlatımlarının yapı uyumu bakımından değerlendirmektir. Araştırmanın çalışma grubunu, Necmettin Erbakan Üniversitesi Uygulama ve Araştırma Merkezi TÖMER'de eğitim gören yabancı uyruklu 51 öğrenci oluşturmaktadır. Araştırmanın verileri, B1 seviyesinde Türkçe öğrenen öğrencilerin kur bitirme sınavlarındaki yazılı anlatımlarından elde edilmiştir. Öğrencilere sorulan üç adet sorudan bir tanesini seçip, seçtikleri konu hakkında bir kompozisyon yazmaları istenmiştir. Toplanan veriler basit zamanlı fiil çekimleri, birleşik zamanlı fiil çekimleri, fiilimsiler, çatı uyumları, edat, bağlaç ünlem, kullanılan dil ifadeleri, deyim atasözü, ikilemeler, kalıp ifadeler, kültür aktarımı ve kullanılan sözcük sayıları olmak üzere 9 başlık altında sınıflandırılmış ve sınırlandırılmıştır. Yapılan sınıflandırma ve analizler sonucunda öğrencilerin kullanım durumları tespit edilmiştir. Tespit edilen bu bulgular, basit zamanlı fiilleri kullanma durumları en fazla %33,13 oranında gereklilik kipi kullanımı, en az ise emir kipinin kullanımı görülmüştür. Birleşik zamanı fiil çekimlerinin kullanım durumları incelendiğinde; en fazla hikâye birleşik zamanının %66,66 oranında kullanıldığı, %2,46 oranında gereklilik kipi hikayesinin ise en az kullanıldığı görülmüştür. İsim fiil yapılarının 67,93 oranında en fazla kullanıldığı, zarf fiil yapılarının ise 14,42 oranında en az kullanıldığı tespit edilmiştir. Etken çatılı yapıların %98,85 oranında en fazla kullanıldığı, dönüşlülük yapılarının ise %0,43 oranında sadece 3 kez kullanıldığı görülmüştür. İşteş çatılı fiilin ise hiç kullanılmadığı tespit edilmiştir. Edat ve bağlaç kullanım oranlarında ise oldukça fark olduğu tespit edilmiştir. Bağlaçların %71,1 oranında en fazla kullanıldığı görülmüştür. Ünlemin ise öğrenci metinlerinde hiç kullanılmadığı tespit edilmiştir. Deyim ve atasözü kullanımları incelendiğine %63,63 oranında deyimlerin en fazla kullanıldığı, %4,54 oranında atasözlerinin ise en az kullanıldığı tespit edilmiştir. Öğrencilerin kültür aktarımına dair herhangi bir bulguya rastlanmamıştır. Dil ifadelerini kullanma durumları incelendiğinde öğrencilerin dil ifadelerini kullanmada yetersiz oldukları tespit edilmiştir.

Özet (Çeviri)

The aim of this study is to evaluate the written expressions of B1 level students learning Turkish as a foreign language in terms of structural harmony in the course completion exams. The study group of the research consists of 51 foreign students studying at Necmettin Erbakan University Application and Research Center TÖMER. The data of the research were obtained from the written expressions of students learning Turkish at B1 level in the course completion exams. Students were asked to choose one of the three questions that were asked and write a composition about the topic they chose. The collected data were classified and limited under 9 headings: simple tense verb conjugations, compound tense verb conjugations, verbs, voice harmony, preposition, conjunction and interjection, language expressions used, idiom proverbs, reduplications, formulaic expressions, cultural transfer and the number of words used. As a result of the classification and analysis, the usage situations of the students were determined. These findings showed that in cases of using simple tense verbs, the most use of imperative mood was 33.13%, and the least use of imperative mood was seen. When the usage situations of compound tense verb conjugations are examined; It was observed that the story compound time was used the most at 66.66%, and the imperative mood story was used the least at 2.46%. It was determined that noun verb structures were used the most with a rate of 67.93, and adverb structures were used the least with a rate of 14.42. It was observed that active roof structures were used the most, with a rate of 98.85%, while reflexive structures were used only 3 times, with a rate of 0.43%. It has been determined that the verb with the reciprocal voice is not used at all. It has been determined that there is a significant difference in the rates of preposition and conjunction usage. It was observed that conjunctions were used the most, with a rate of 71.1%. It was determined that exclamation points were never used in student texts. When the usage of idioms and proverbs was examined, it was determined that idioms were used the most with a rate of 63.63%, and proverbs were used the least with a rate of 4.54%. No findings were found regarding the cultural transfer of students. When their use of language expressions was examined, it was determined that the students were inadequate in using language expressions.

Benzer Tezler

  1. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde uygulanan kur sınavlarının geçerlik ve güvenirlik açısından incelenmesi (Bozok TÖMER örneği)

    Examining the validity and reliability of the proficiency exams applied in teaching Turkish as a foreign language (Bozok TÖMER example)

    MİKAİL ÖZBEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimBartın Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SERPİL ÖZDEMİR

  2. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde dikte uygulamalarının kullanımı

    The use of dictation applications in teaching Turkish as a foreign language

    AHMET TAYFUN ÖZTÜRK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve ÖğretimNecmettin Erbakan Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZEHRA GÖRE

  3. Söylem belirleyicilerinin yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde B1-B2 seviyelerinde kullanımı

    The use of discourse markers in teaching Turkish as a foreign language at B1-B2 levels

    GÖNÜL ÖZKOLLARGİL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DilbilimBartın Üniversitesi

    Yabancılara Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. KADRİ KURAM

  4. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde dijital öykü kullanımı

    Using digital story in teaching Turkish as a foreign language

    GÜRKAN TABAK

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Eğitim ve ÖğretimErciyes Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ GÖÇER

  5. Türkçeyi Suriye güvenli bölge'de yabancı dil olarak öğrenen öğrencilerin yazma kaygı, tutum ve öz yeterliklerinin çeşitli değişkenlere göre belirlenmesi

    Determination of writing anxiety, attitudes and self-efficacy of students learning Turkish as a foreign language in Syria safe zone according to various variables

    İREM TAY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve Öğretimİnönü Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BAHAR DOĞAN KAHTALI