Geri Dön

Yerel Arapça lehçelerin çağdaş edebi üretime etkisi

The effect of local dialect on modern literatüre

  1. Tez No: 869922
  2. Yazar: İBRAHİM HALİM
  3. Danışmanlar: PROF. DR. İSMAİL GÜLER
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Din, Religion
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Bursa Uludağ Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Arap Dili ve Belagatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 153

Özet

“Yerel Arapça Lehçelerin Çağdaş Edebi Üretime Etkisi”adlı çalışmamızda, İslam öncesi dönemden modern döneme kadar konuşma dili olgusunun tarihçesi ve Arap dili üzerindeki etkileri incelenmektedir. Çalışmamızda lehçelerin ortaya çıkışı ele alındıktan sonra şu sorulara cevap aranmıştır: Yerel lehçeler yeni bir fenomen miydi yoksa dilin gelişimine özgü tarihin akışı içerisinde etkileşimle ortaya çıkan doğal bir olgu muydu? Ayrıca tezimizde yerel dilin klasik ve modern dönemde dil ve özellikle edebiyat üzerindeki etkisi hususunda mukayese yaparak iki döneme mahsus dil özellikleriyle ilgili bazı sorulara da yanıt aramaya çalıştık. Sonrasında konuşma dilinin, edebi alandaki varlığı veya fasih dil üzerinde bıraktığı etkiyle dilin ne şekilde gerilemesine neden olduğunu ve yayılmasını kolaylaştıran nedenleri açıklamaya çalıştık. Yerel dilin etki alanının aşağıda görüldüğü gibi üç noktada ortaya çıktığını gösterdik. 1- Dil öğreniminin sözlü kaynaklarına etkisi: Arapların konuşma dilinin baskınlığı nedeniyle fasih dili kullanmalarını gerektiren dil eğitiminde yerel dil alışkanlıkları sebebiyle onu kullanamayacak seviyeye düştüğünü örneklerle ortaya koymaya çalıştık. 2- Akademik metinler ve dil öğreniminin yazılı kaynaklarına etkisi: Bu bölümde hem sanat hem eğitim alanlarında Arapça kitapların dil seviyesinin düşüşünden, Arap ve yabancı öğrencilerin Arapça öğrenmek amacıyla hazırlanan müfredattan ve konuşma dilinin tüm bunların dil seviyesini ne ölçüde etkilediğinden bahsettik. 3- Şiire etkisi: İlk olarak şiirin kurallarına genel bir bakışla modern çağın başlangıcından günümüze kadar olan gelişmelerden kademeli olarak bahsettik ve şiirin yerel lehçelerin yayılmasıyla dilsel ve sanatsal seviyesinin düşüşüne işaret ettik. Son bölümde, konuşma dili ile fasih Arapça arasındaki çatışmanın kökeninin temel sebeplerini açıklamaya gayret ettik. Yerel dil, Arap dilinin gerilmesinin bir nedeni midir? Durum böyleyse, bunun dil üzerindeki olumsuz etkileri nasıl azaltılabilir? Dilin, hak ettiği konumuna geri dönmesi ve gücüne kavuşabilmesi için neler gereklidir? Sorularına yanıt aramaya çalıştık.

Özet (Çeviri)

“The Effect Of Local Dialect On Modern Literatüre”A research in which we gradually rooted the phenomenon of spoken language initially, mentioned its history, and the impact it had throughout the history of the language from the pre-Islamic era to the modern era. In it, we talked about the beginning of the emergence of dialects, how they were formed, and whether it was a new phenomenon or was it inherent to the language, which is the year of the development of languages and their influence on each other. Then we studied the impact of colloquialism - on language in general and literature in particular - between advanced and latecomers. We then explained the reasons that facilitated the spread and presence of the slang in the literary arena, and which made it a real danger that dragged the language and all its uses to its lowest levels. Then we explained the problems that the colloquial language caused in the language, by its explicit presence or by the effect it had on the eloquent language, and we explained that in three places: 1- Its impact on poetry: We first talked about the developments of poetry from the beginning of the modern era to the present day, after we took a general overview of the rules and foundations of Arabic poetry, and demonstrated the decline in the linguistic and artistic level of modern poetry due to the spread of local dialects and their significant influence on the language. 2 Its impact on the sources of receiving the language orally: We have shown the impact of the spoken language on the various fields in which Arabs receive their language orally, especially the language of instruction, by embodying the extent of the Arabs' decline in using the eloquent language in the various affairs of their lives. 3. Its impact on written language learning resources and academic texts: In this section, we talked about the decline in the level of Arabic books in the technical and educational fields, and the curricula prepared for Arab and foreign students to learn the Arabic language due to the influence of spoken dialects In the last chapter, I clarified the basic pillars of the origin of the problem between colloquial and classical. Did colloquialism really cause a problem for the language? If so, what are the ways to reduce its negative impact on the language? What is required for the language to return to its position and regain some of its strength and solidity?

Benzer Tezler

  1. Yeni Uygur Türkçesinde ikilemeler

    Reduplications in the New Uygur Turkish

    GURBET DEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DilbilimNevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NEŞE HARBALİOĞLU

  2. Başkurt Türkçesindeki Arapça ve Farsça unsurlar

    Arabic and Persian elements in Bashkir Turkic dialect

    SÜLEYMAN SEZER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1999

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ.DR. HÜLYA KASAPOĞLU ÇENGEL

  3. Yabancı dil olarak Arapça öğreniminde lehçelerin etkisi

    The effect of the dialects i̇n learning Arabicas a foreign language

    ABDUL RAHİM ALMOHAMAD ALMAHMOUD

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimYıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. MEHMET ALİ KILAY ARAZ

  4. Arap lehçelerinde harflerin değişmesi

    The variation of letters in arabic dialects

    EMAD ATİLLA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    DilbilimAtatürk Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NEVZAT H. YANIK

  5. دراسة مقارنة بين اللهجةالشامية واللهجة اإلسعردية

    Şam ve Siirt Arap diyalektleri üzerine mukayeseli bir inceleme

    ŞAHİYA SOFİRAMADAN

    Yüksek Lisans

    Arapça

    Arapça

    2023

    DilbilimŞırnak Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. EMİN CENGİZ