Multimodal discourse analysis of A1 and A2 English coursebooks in Türkiye
Türkiye'deki A1 ve A2 düzeyi İngilizce ders kitaplarının çok katmanlı söylem analizi
- Tez No: 879984
- Danışmanlar: PROF. DR. NALAN KIZILTAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2024
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Ondokuz Mayıs Üniversitesi
- Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 89
Özet
Görseller, eğitim materyallerinin temel bileşenlerinden biridir. Görsel söylemler İngilizceyi Yabancı Dil olarak öğrenenleri bilişsel olarak etkiler. Bu çalışmanın amacı, Türkiye'de Millî Eğitim Bakanlığı tarafından hazırlanan toplam 8 adet A1 ve A2 düzeyinde İngilizce ders kitabındaki görsel söylemlerin Çok Katmanlı Söylem Analizi yöntemi kullanılarak değerlendirilmesidir. Kress ve van Leeuwen (2006) ile Painter, Martin ve Unsworth (2012) tarafından geliştirilen Görsel Dilbilgisi ve Halliday (1985) tarafından geliştirilen İşlevsel Dilbilgisi ilkelerinden yararlanılarak kitaplardaki görselleri değerlendirmek için özel bir rubrik tasarlanmıştır. Çalışmada, ders kitaplarındaki görsellerin ne ölçüde düşünsel, kişilerarası ve metinsel anlamlar taşıdığı incelenmiştir. Bulgular, görsel ve yazılı söylemin karşılıklı etkileşimi nedeniyle verilmek istenen mesajın izleyiciye farklı şekillerde aktarıldığını göstermektedir. Görsel söylemleri değerlendirmek için Görsel Dilbilgisi ilkelerinden yararlanılmış ve görsellerdeki katılımcıların üretime yönelik etkinliklerde okura dönük bir açıyla göz hizasında verilmesinden dolayı daha iletişimsel bir ilişki kurduğu görülmüştür. Başka bir deyişle, üretken beceri odaklı etkinliklerde talep, önden, göz hizasında açılar, orta ve yakın çekimler kullanılmıştır. Ders kitabının düzeyiyle orantılı olarak modalite düzeyinin de arttığı tespit edilmiştir. A1 seviye ders kitaplarında daha çok konuşma balonları kullanılmış olup, yazılı ve görsel anlatımlar bütünleşik bir düzen ilişkisi içerisindedir. Bu durum A1 seviyesi kitapların A2 seviye kitaplara göre daha fazla bağlamsal ve senaryoya dayalı görseller içerdiğini açıklamaktadır. Sonuç olarak, görsel dilbilgisi ilkelerine uygun olarak tasarlanmış, düşünsel, kişilerarası ve metinsel anlam bileşenleri dikkate alınarak tasarlanan çok modlu materyallerin uygulanmasıyla yabancı dil öğrenme deneyimi geliştirilebilir.
Özet (Çeviri)
Visuals are one of the key components of educational materials. Visual discourse cognitively influences learners of English as a Foreign Language. The objective of this study is to assess the visual discourse in a total of 8 A1 and A2 level English coursebooks prepared by the Turkish Ministry of Education using the Multimodal Discourse Analysis method. An exclusive rubric has been devised for the evaluation, drawing on the principles of Visual Grammar developed by Kress and van Leeuwen (2006) and Painter, Martin, and Unsworth (2012) and Functional Grammar developed by Halliday (1985). The study has examined the extent to which visuals in coursebooks convey ideational, interpersonal, and textual meanings. The findings demonstrate that the intended message is conveyed to the viewer in a distinct manner by visual and written discourses due to their mutual impact. The principles of Visual Grammar have been employed to evaluate visual discourse, and it has been discovered that participants in visuals involved in productive skill-oriented activities established a more communicative relationship with the viewers. In other words, productive skill-oriented activities employed demand, frontal, eye-level angles, medium and close-up shots. It has been found that the modality level increases proportionately to the coursebook's level. More speech bubbles are used in A1 coursebooks, and written and visual discourse has an integrated layout. This explains that level A1 books contain more contextual and scenario-based visuals than level A2 books. Consequently, the foreign language learning experience can be enhanced by implementing multimodal materials designed in accordance with the principles of Visual Grammar, taking into account the ideational, interpersonal, and textual meaning components.
Benzer Tezler
- Türkiye Cumhuriyeti'nin yüzüncü yılına özel reklam filmlerine yönelik çok modlu söylem analizi
Multimodal discourse analysis of advertisement films for the centenary of the Republic of Turkey
KÜBRA KOCAMAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
ReklamcılıkKocaeli ÜniversitesiHalkla İlişkiler ve Tanıtım Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İDİL SAYIMER
- Dijitalleşme ve görsellik: Instagram'da beden temsilinin multimodal söylem analizi
Digitalization and visuality: Multimodal discourse analysis of body representation in Instagram
İDİL ALADAĞ DELİHASAN
Doktora
Türkçe
2017
İletişim BilimleriMaltepe Üniversitesiİletişim Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NAZAN HAYDARİ PAKKAN
- Dijital reklamlarda çok modluluk ve reklam beğenisi: Türkiye'nin en değerli markalarına yönelik bir analiz
Multimodality and ad liking in digital ads: An analysis of Turkey's most valuable brands
FERHAT GÜCÜYETER
Yüksek Lisans
Türkçe
2023
Halkla İlişkilerKocaeli ÜniversitesiHalkla İlişkiler ve Tanıtım Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BANU KÜÇÜKSARAÇ
- Calmer persuasive technology for mental health and well-being: Mindfulness-based mobile applications
Akıl sağlığı ve esenlik için daha sakin ikna teknolojileri: Bilinçli farkındalık temelli mobil uygulamalar
CANSU ÜSTÜNSOY
Yüksek Lisans
İngilizce
2023
İletişim BilimleriKadir Has ÜniversitesiYeni Medya Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ TALAT BALCA ARDA GÜNEY
- The sufferer as the spectator of her own suffering: Bartın mine disaster as a case study
Kendi acısının seyircisi olarak acı çeken kişi: Bir vaka çalışması olarak Bartın maden felaketi
ÖYKÜ ERTEPINAR
Yüksek Lisans
İngilizce
2023
Siyasal BilimlerOrta Doğu Teknik ÜniversitesiMedya ve Kültürel Çalışmalar Bilim Dalı
PROF. DR. NECMİ ERDOĞAN